1
00:00:10,175 --> 00:00:12,510
- The world has changed.
2
00:00:12,512 --> 00:00:16,614
It's a never-ending
wasteland now.
3
00:00:16,616 --> 00:00:19,250
[hawk screams]
4
00:00:20,152 --> 00:00:23,654
Not a single human is left...
5
00:00:23,656 --> 00:00:25,289
Only mutants.
6
00:00:25,291 --> 00:00:28,426
Something happened in my
memory a few years back
7
00:00:28,428 --> 00:00:31,262
when the Mutagen
Explosion went off.
8
00:00:31,264 --> 00:00:35,366
All I know is only me and
Donnie made it out alive.
9
00:00:35,368 --> 00:00:39,103
We need fuel, Don. We're
down to two barrels.
10
00:00:39,105 --> 00:00:42,573
Never gonna make it to
Merchant Town on two barrels.
11
00:00:42,575 --> 00:00:43,541
- Scanning now.
12
00:00:43,543 --> 00:00:46,577
Sorry, Raph, there's nothing
for at least 100 miles.
13
00:00:46,579 --> 00:00:48,546
Looks like we'll just have to...
14
00:00:48,548 --> 00:00:51,282
- Make do, like always.
15
00:00:51,284 --> 00:00:52,583
Make do.
16
00:00:52,585 --> 00:00:54,452
- Now entering the
Savage Desert.
17
00:00:54,454 --> 00:00:58,322
Keep one hand on the wheel and
the other on your blaster.
18
00:00:58,324 --> 00:01:02,393
- Every second,
Don, every second.
19
00:01:05,230 --> 00:01:09,967
- Well, well, what
do we have here?
20
00:01:09,969 --> 00:01:13,604
Time to do a little
fishing, my Ravagers.
21
00:01:13,606 --> 00:01:16,941
We got a big one to catch.
22
00:01:16,943 --> 00:01:20,344
[laughing manically]
23
00:02:31,583 --> 00:02:33,151
- Desert roaches, Raphael?
24
00:02:33,153 --> 00:02:35,786
And to think you used
to be afraid of bugs.
25
00:02:35,788 --> 00:02:39,624
- I was? I don't remember that.
26
00:02:39,626 --> 00:02:40,826
- Well, out here, bugs are one
27
00:02:40,850 --> 00:02:43,528
of the few sources of the
nine essential proteins
28
00:02:43,530 --> 00:02:44,762
your body needs to survive.
29
00:02:44,764 --> 00:02:47,465
Those little critters,
they contain histidine,
30
00:02:47,467 --> 00:02:48,866
isoleucine...
31
00:02:48,868 --> 00:02:50,701
- I do remember you
used to annoy me
32
00:02:50,703 --> 00:02:52,770
with all the science talk.
- Don't worry, Raph.
33
00:02:52,772 --> 00:02:55,106
One day you'll get
those memories back,
34
00:02:55,108 --> 00:02:59,343
but my cyber cortex needs
to go into rest mode.
35
00:02:59,345 --> 00:03:02,113
Powering down. Good night.
36
00:03:02,115 --> 00:03:05,216
- Good night, brother.
37
00:03:08,854 --> 00:03:11,189
[clattering] Huh?
38
00:03:11,191 --> 00:03:14,325
[tense music]
39
00:03:14,327 --> 00:03:20,865
♪
40
00:03:26,772 --> 00:03:28,606
[sighs and grunts]
41
00:03:28,608 --> 00:03:32,376
Ahh! [Grunts]
42
00:03:34,513 --> 00:03:35,546
- Ahhh!
43
00:03:35,548 --> 00:03:38,849
- [grunting]
44
00:03:46,291 --> 00:03:51,729
- Nice to meet you. You can
call me Verminator Rex.
45
00:03:51,731 --> 00:03:53,331
Maybe you can help us.
46
00:03:53,333 --> 00:03:55,433
We're looking for
a girl and a map.
47
00:03:55,435 --> 00:03:59,604
- Oh, here, let me
show you the map...
48
00:03:59,606 --> 00:04:01,305
to my fist!
49
00:04:01,307 --> 00:04:04,842
[all grunting]
50
00:04:08,313 --> 00:04:10,748
[blows landing]
51
00:04:10,750 --> 00:04:12,650
[groaning]
52
00:04:12,652 --> 00:04:17,221
- Everything you have belongs
to Honey Badger Ravages now,
53
00:04:17,223 --> 00:04:22,293
You old terrapin...
Including your shell.
54
00:04:27,799 --> 00:04:29,667
- Donnie!
55
00:04:32,304 --> 00:04:33,971
- Huh?
56
00:04:37,276 --> 00:04:39,844
[groaning]
57
00:04:39,846 --> 00:04:43,214
[electricity crackling]
58
00:04:43,216 --> 00:04:46,751
[all roaring]
59
00:04:48,353 --> 00:04:51,322
[grunting]
60
00:04:51,324 --> 00:04:52,390
[chainsaw whirring]
61
00:04:52,392 --> 00:04:55,559
- [laughing evilly]
62
00:04:56,895 --> 00:04:57,995
[grunting]
63
00:04:57,997 --> 00:05:02,333
- [laughs and grunts]
64
00:05:04,469 --> 00:05:05,936
- Robo-high three!
65
00:05:05,938 --> 00:05:07,271
- No time. Look!
66
00:05:07,273 --> 00:05:10,441
- Aww, desert
Wasteland apples...
67
00:05:10,443 --> 00:05:12,310
- [groans]
68
00:05:15,347 --> 00:05:17,882
- You got to be kidding me.
69
00:05:23,922 --> 00:05:26,624
[laughs]
70
00:05:28,393 --> 00:05:31,629
- Time to kick some badger butt!
71
00:05:33,332 --> 00:05:36,467
- Ahh!
- Ah!
72
00:05:36,668 --> 00:05:42,707
- Zoinks! Really, really
big rocket launcher.
73
00:05:44,443 --> 00:05:46,911
- [groans]
74
00:05:48,447 --> 00:05:51,282
[laughter]
75
00:05:55,721 --> 00:05:58,589
[bullet casings clinking]
76
00:06:04,329 --> 00:06:07,565
- Well, I was saving
this for a rainy day.
77
00:06:07,567 --> 00:06:08,599
- Newsflash, Raph.
78
00:06:08,601 --> 00:06:12,837
It hasn't rained in 842 days,
7 hours, and 32 minutes.
79
00:06:12,839 --> 00:06:15,606
Translation: Use it!
80
00:06:17,843 --> 00:06:20,544
[device beeping]
81
00:06:23,348 --> 00:06:25,316
- No!
82
00:06:25,318 --> 00:06:27,852
[screaming]
83
00:06:27,854 --> 00:06:33,758
- Whoo-hoo! Kiss the Honey
Badger Ravagers good-bye.
84
00:06:39,564 --> 00:06:44,502
- [screaming furiously]
85
00:06:58,717 --> 00:07:02,787
- Hey, Don, scan the area.
86
00:07:03,955 --> 00:07:05,923
Donnie?
87
00:07:07,526 --> 00:07:10,728
Ahhh, sometimes I really
envy your sleep mode.
88
00:07:10,730 --> 00:07:15,566
Better check this place
out for supplies.
89
00:07:25,677 --> 00:07:29,146
[grunting]
90
00:07:29,681 --> 00:07:33,384
Got to find more
water around here.
91
00:07:34,719 --> 00:07:36,720
[sighs]
92
00:07:40,025 --> 00:07:41,826
[object clatters]
93
00:07:41,828 --> 00:07:44,161
[tense music]
94
00:07:44,163 --> 00:07:47,565
[grunts]
95
00:07:51,803 --> 00:07:54,705
- [grunting]
96
00:07:54,707 --> 00:07:58,142
[both straining]
97
00:07:58,144 --> 00:08:00,544
- Ahh!
98
00:08:01,646 --> 00:08:03,914
[groans]
99
00:08:08,987 --> 00:08:13,057
[engine turns over and revs]
100
00:08:14,793 --> 00:08:21,098
Oh, what a day,
what a lovely day.
101
00:08:27,772 --> 00:08:31,609
[hawk screams]
102
00:08:31,611 --> 00:08:33,244
- A turtle on its back.
103
00:08:33,246 --> 00:08:35,145
He bakes in the hot sun...
104
00:08:35,147 --> 00:08:36,180
- [crazed laughter]
105
00:08:36,182 --> 00:08:38,215
- Trying to turn itself over.
106
00:08:38,217 --> 00:08:39,250
- [crazed laughter]
107
00:08:39,252 --> 00:08:40,951
- Needs water.
108
00:08:40,953 --> 00:08:42,019
- [crazed laughter]
109
00:08:42,021 --> 00:08:44,722
- I need water.
110
00:08:45,624 --> 00:08:49,527
[groaning and coughing]
111
00:08:50,695 --> 00:08:52,763
[gasps]
112
00:08:53,298 --> 00:08:55,032
[gasps]
113
00:08:55,867 --> 00:08:57,701
Oh!
114
00:09:01,740 --> 00:09:06,043
[sirens wailing]
115
00:09:08,613 --> 00:09:11,582
[explosions]
116
00:09:14,052 --> 00:09:16,887
[silence]
117
00:09:19,724 --> 00:09:24,228
[faint rock tones]
118
00:09:24,230 --> 00:09:29,800
Can't be. It's just a mirage.
119
00:09:33,138 --> 00:09:37,808
Donnie? What took you so long?
120
00:09:38,643 --> 00:09:40,311
- I was in sleep mode
doing self-repairs
121
00:09:40,313 --> 00:09:44,214
from our last little run-in,
and when I reactivated,
122
00:09:44,216 --> 00:09:47,651
I saw you'd turned
into a young girl.
123
00:09:47,653 --> 00:09:50,187
- Young girl? What?
124
00:09:50,189 --> 00:09:51,822
- [grunting]
125
00:09:51,824 --> 00:09:55,192
- Little meerkat thief. I'm
tired of these scavengers.
126
00:09:55,194 --> 00:09:57,861
Dump her by the side of the
road and let's keep moving.
127
00:09:57,863 --> 00:10:01,665
- But she doesn't have any
water or shelter, Raph.
128
00:10:01,667 --> 00:10:02,866
- Neither did I.
129
00:10:02,868 --> 00:10:05,769
I'm the captain of this ship.
She goes.
130
00:10:05,771 --> 00:10:07,271
- I won't leave her out here.
131
00:10:07,273 --> 00:10:09,873
That's not how Master
Splinter raised us.
132
00:10:09,875 --> 00:10:13,611
- I don't remember being
raised or Master Splinter.
133
00:10:13,613 --> 00:10:17,147
You can drop her at the
next bomb shelter we pass.
134
00:10:17,149 --> 00:10:19,883
[engines rev]
135
00:10:30,228 --> 00:10:32,796
- Monitoring scans indicate
we're heading toward
136
00:10:32,798 --> 00:10:33,864
the Impossible Wasteland.
137
00:10:33,866 --> 00:10:36,667
The area is said to be
riddled with quicksand
138
00:10:36,669 --> 00:10:37,968
and dangerous desert monsters.
139
00:10:37,970 --> 00:10:41,372
- That's where I was going.
- Through the wasteland?
140
00:10:41,374 --> 00:10:43,173
- I'm looking for someone.
141
00:10:43,175 --> 00:10:46,410
- So you got a name
besides car thief?
142
00:10:46,412 --> 00:10:49,046
- How did you end up in
the Wasteland all alone?
143
00:10:49,048 --> 00:10:50,214
- It's a long story.
144
00:10:50,216 --> 00:10:53,250
- Don't you have a village
or a tribe or something?
145
00:10:53,252 --> 00:10:57,388
- My family was destroyed
a long time ago.
146
00:10:57,390 --> 00:11:00,324
- They're gone.
- Us too.
147
00:11:00,326 --> 00:11:02,359
We had two brothers.
148
00:11:02,361 --> 00:11:05,262
They didn't make it through the M.
Bomb.
149
00:11:05,264 --> 00:11:09,199
- I am Mira of the
Wild Meerkat Clan.
150
00:11:09,201 --> 00:11:12,302
How did you end up out
here with that thing?
151
00:11:12,304 --> 00:11:15,673
- That thing? I'm a person...
Well, a turtle.
152
00:11:15,675 --> 00:11:18,676
Okay, turtle mind and a
robot body, but I...
153
00:11:18,678 --> 00:11:23,814
- He used to be like me, then the
Mutagen Explosions went off.
154
00:11:23,816 --> 00:11:24,848
- My body was destroyed,
155
00:11:24,850 --> 00:11:27,785
but I was cybernetically
wired to Metalhead Mark 2,
156
00:11:27,787 --> 00:11:28,819
a robot I designed,
157
00:11:28,821 --> 00:11:32,256
so I transferred my consciousness
into this machine.
158
00:11:32,258 --> 00:11:33,223
- Okay, okay.
159
00:11:33,225 --> 00:11:35,426
I have no idea what you're
saying, but it's cool.
160
00:11:35,428 --> 00:11:39,797
Why are you on the road? Where
are you two drongos going?
161
00:11:39,799 --> 00:11:40,464
- Nowhere.
162
00:11:40,466 --> 00:11:45,969
We hunt, look for
food, fuel, weapons,
163
00:11:45,971 --> 00:11:47,404
and try to stay alive.
164
00:11:47,406 --> 00:11:48,372
That's about it.
165
00:11:48,374 --> 00:11:50,307
- There's more to
life than scavenging.
166
00:11:50,309 --> 00:11:53,210
I'm a believer.
Oasis is out there.
167
00:11:53,212 --> 00:11:55,779
I know the Green
Paradise is real.
168
00:11:55,781 --> 00:12:00,317
- Ha! Oasis? Dream on, kid.
- You're wrong.
169
00:12:00,319 --> 00:12:05,389
Oasis is real, and
I'm gonna find it.
170
00:12:12,363 --> 00:12:17,735
- Gonna look for some fuel.
Maybe we'll get lucky.
171
00:12:19,170 --> 00:12:21,438
Don't go anywhere.
172
00:12:22,807 --> 00:12:24,374
[grunts]
173
00:12:27,846 --> 00:12:31,315
[grunts and pants]
174
00:12:41,526 --> 00:12:44,862
Of course, I couldn't
be that lucky.
175
00:12:48,032 --> 00:12:51,135
Oh, no! Donnie!
176
00:12:51,137 --> 00:12:54,071
[grunting]
177
00:12:54,773 --> 00:12:58,375
[both grunting]
178
00:13:06,184 --> 00:13:09,052
- You're pretty fast,
for an old turtle.
179
00:13:09,054 --> 00:13:14,158
[both grunting]
180
00:13:19,430 --> 00:13:23,100
- Got a few surprises myself.
181
00:13:23,802 --> 00:13:24,868
- Wait, wait!
182
00:13:24,870 --> 00:13:27,971
Only I know how to get through
the Impossible Wasteland.
183
00:13:27,973 --> 00:13:31,141
I know of another
turtle out there.
184
00:13:31,143 --> 00:13:34,211
- My brothers are gone.
185
00:13:34,213 --> 00:13:37,047
[engine turns over]
186
00:13:41,085 --> 00:13:44,121
- Boss, the stranger's
getting close.
187
00:13:44,123 --> 00:13:46,123
Ten minutes out.
188
00:13:48,960 --> 00:13:56,333
- Don, you okay?
- I'm back online, finally.
189
00:14:04,075 --> 00:14:06,944
- You got nowhere to go turtle.
190
00:14:06,946 --> 00:14:08,912
Shut down your fancy robo,
191
00:14:08,914 --> 00:14:11,081
and hand over the
keys to your war rig,
192
00:14:11,083 --> 00:14:17,254
and maybe I'll let you live...
And that's a big maybe.
193
00:14:17,256 --> 00:14:18,522
- Not gonna happen.
194
00:14:18,524 --> 00:14:21,291
Way I see it, you're
outnumbered, creep.
195
00:14:21,293 --> 00:14:25,162
- Take a look around,
old reptile.
196
00:14:25,164 --> 00:14:30,467
- Maybe we can, um, negotiate?
197
00:14:33,705 --> 00:14:37,507
[tense music]
198
00:14:38,543 --> 00:14:40,944
- Last chance.
199
00:14:40,946 --> 00:14:44,114
Surrender and hand
over your wheels,
200
00:14:44,116 --> 00:14:46,950
or you're gonna be buzzard food.
201
00:14:46,952 --> 00:14:52,623
- You couldn't handle these
wheels, Badger. No deal.
202
00:14:52,625 --> 00:14:55,726
- [growling]
203
00:14:55,728 --> 00:14:59,463
[engines revving]
204
00:15:01,199 --> 00:15:04,134
- [grunts]
205
00:15:06,204 --> 00:15:09,039
- Attack!
206
00:15:09,041 --> 00:15:12,109
[tires squealing]
207
00:15:14,579 --> 00:15:18,415
[engine revving]
208
00:15:27,992 --> 00:15:31,361
[adventurous rock music]
209
00:15:31,363 --> 00:15:38,368
♪
210
00:15:38,370 --> 00:15:42,472
[tires squealing]
211
00:15:42,474 --> 00:15:43,674
- [growling]
212
00:15:43,676 --> 00:15:47,210
- [scatting]
213
00:15:48,579 --> 00:15:52,282
- We're going off road?
Are you crazy?
214
00:15:52,284 --> 00:15:55,018
- Crazy wins the Wasteland.
215
00:15:55,020 --> 00:16:01,291
♪
216
00:16:01,293 --> 00:16:03,327
- [laughs and grunts]
217
00:16:03,329 --> 00:16:05,228
- [roars]
218
00:16:05,230 --> 00:16:12,235
♪
219
00:16:12,637 --> 00:16:15,772
[roaring]
220
00:16:15,774 --> 00:16:18,742
- Yeah, ha ha ha!
221
00:16:26,184 --> 00:16:29,219
[brakes squealing]
222
00:16:30,355 --> 00:16:33,423
[laughter]
223
00:16:34,158 --> 00:16:36,226
- Ahh!
224
00:16:36,661 --> 00:16:41,498
- Ha, your metal butt's
mine now, robot.
225
00:16:46,237 --> 00:16:48,338
- Going somewhere?
226
00:16:48,340 --> 00:16:52,242
[grunts]
227
00:16:52,244 --> 00:16:55,679
- [grunts and gasps]
The sacred map!
228
00:16:55,681 --> 00:17:00,217
It's you, the girl
marked with the map.
229
00:17:01,352 --> 00:17:03,286
- [gasps]
230
00:17:03,288 --> 00:17:05,389
- Ah!
231
00:17:07,158 --> 00:17:09,192
[growls]
232
00:17:17,435 --> 00:17:23,140
- No, I want that map!
233
00:17:27,812 --> 00:17:29,546
- Huh?
234
00:17:31,416 --> 00:17:33,550
[grunting]
235
00:17:35,653 --> 00:17:39,222
[whistle blows] - [laughs]
236
00:17:39,224 --> 00:17:46,763
♪
237
00:17:53,204 --> 00:17:57,774
[roaring]
238
00:18:08,419 --> 00:18:10,654
- [screams]
239
00:18:10,656 --> 00:18:12,923
- Donnie!
240
00:18:14,258 --> 00:18:17,594
- [maniacal laughter]
241
00:18:21,299 --> 00:18:24,468
[whistle blowing]
242
00:18:26,404 --> 00:18:30,574
[grunting] - Whoa1
243
00:18:34,846 --> 00:18:37,514
[groans]
244
00:18:38,416 --> 00:18:42,452
- Raph, get me off
of this crazy thing!
245
00:18:42,454 --> 00:18:45,555
- [grunting]
246
00:18:49,727 --> 00:18:53,964
- Nobody messes with my ride.
247
00:19:04,909 --> 00:19:07,711
- [straining]
248
00:19:07,713 --> 00:19:15,452
♪
249
00:19:22,760 --> 00:19:26,263
- [coughing]
250
00:19:28,666 --> 00:19:30,767
- [grunts]
251
00:19:30,769 --> 00:19:32,669
- Whoa!
252
00:19:38,776 --> 00:19:43,813
[both grunting]
253
00:19:45,683 --> 00:19:53,423
♪
254
00:19:57,028 --> 00:20:00,764
[all grunting]
255
00:20:07,271 --> 00:20:12,509
- I hope Raph forgives me
for jettisoning some fuel.
256
00:20:12,511 --> 00:20:15,979
[grunting]
257
00:20:18,583 --> 00:20:22,319
[chainsaw buzzing]
258
00:20:25,756 --> 00:20:27,791
- [grunting]
259
00:20:27,793 --> 00:20:29,593
- Huh?
260
00:20:29,595 --> 00:20:33,063
[grunting]
261
00:20:35,533 --> 00:20:37,033
- Hey, Honey Badgers,
262
00:20:37,035 --> 00:20:42,005
you know you're in the same
family as the common skunk?
263
00:20:42,673 --> 00:20:44,741
- [roars]
264
00:20:50,414 --> 00:20:51,915
[flames whoosh]
265
00:20:51,917 --> 00:20:54,384
[screaming]
266
00:20:56,454 --> 00:20:58,021
- [groaning]
267
00:20:58,023 --> 00:21:01,391
[panting]
268
00:21:03,561 --> 00:21:07,063
[grunting]
269
00:21:16,907 --> 00:21:20,677
[drill whirrs]
270
00:21:20,978 --> 00:21:25,015
- Glad you were so
persistent, Mira.
271
00:21:25,017 --> 00:21:28,118
- Yeah, you're a survivor.
272
00:21:28,120 --> 00:21:29,753
I like that.
273
00:21:29,755 --> 00:21:32,122
Not bad with a blade either.
274
00:21:32,124 --> 00:21:34,357
Reminds me of old Leo.
275
00:21:34,359 --> 00:21:37,827
- There's a mystic out there
somewhere in the Wasteland.
276
00:21:37,829 --> 00:21:38,962
He knows secrets.
277
00:21:38,964 --> 00:21:41,564
They say he's a
turtle, like you.
278
00:21:41,566 --> 00:21:45,869
Some call him the Holy Chalupa.
279
00:21:48,506 --> 00:21:51,574
- Michelangelo?
280
00:21:59,650 --> 00:22:02,185
[crows cawing]
281
00:22:04,055 --> 00:22:06,022
[chittering]
282
00:22:06,024 --> 00:22:09,159
[heavy, muffled breathing]
283
00:22:11,662 --> 00:22:14,230
[engine revving]
284
00:22:19,170 --> 00:22:22,038
- Honey Badgers. Halt.
285
00:22:25,943 --> 00:22:27,777
- [snarling]
286
00:22:27,779 --> 00:22:31,014
- Imperius Reptilicus.
287
00:22:31,016 --> 00:22:35,752
Call off your men.
I seek parlay.
288
00:22:39,957 --> 00:22:43,960
- What do you want with
the Scale Tail Clan?
289
00:22:43,962 --> 00:22:44,861
- A bargain.
290
00:22:44,863 --> 00:22:48,865
10,000 gallons of filtered,
non-radioactive aqua...
291
00:22:48,867 --> 00:22:53,870
If you help me take revenge
on a lone turtle warrior
292
00:22:53,872 --> 00:22:55,805
and capture a meerkat mutant.
293
00:22:55,807 --> 00:23:01,945
- What if we just decide to take
this aqua from you instead, yes?
294
00:23:01,947 --> 00:23:05,615
[laughter]
295
00:23:08,586 --> 00:23:10,954
- [laughs]
296
00:23:10,956 --> 00:23:16,192
I can blow the whole stash and
the Scale Tail Clan gets nada.
297
00:23:16,194 --> 00:23:17,727
But if we succeed,
298
00:23:17,729 --> 00:23:21,097
there's another 10,000
gallons in it for you.
299
00:23:21,099 --> 00:23:24,801
Got ourselves a
deal, Reptilicus?
300
00:23:24,803 --> 00:23:29,339
- Hmmm, you drive a
hard bargain, Rex.
301
00:23:29,341 --> 00:23:34,144
Okay, boys, looks like we're
going on a turtle hunt.
302
00:23:34,146 --> 00:23:37,914
[all clamoring]
303
00:23:48,592 --> 00:23:51,795
- Do you really think he
could be your brother?
304
00:23:51,797 --> 00:23:54,330
- A mad hermit
living in the wild
305
00:23:54,332 --> 00:23:56,666
who calls himself
the Holy Chalupa?
306
00:23:56,668 --> 00:23:58,268
Sounds like Mikey to me.
307
00:23:58,270 --> 00:24:00,203
- I want to believe it too, Don,
308
00:24:00,205 --> 00:24:03,072
but don't get your hopes up.
309
00:24:04,008 --> 00:24:05,708
- Before my clan was destroyed,
310
00:24:05,710 --> 00:24:07,977
they taught that the Holy
Chalupa was the only one
311
00:24:07,979 --> 00:24:09,913
who could translate
the map to Oasis.
312
00:24:09,915 --> 00:24:14,684
- Ahh, Oasis is just fairytales
and campfire stories, kid.
313
00:24:14,686 --> 00:24:17,854
- Mira, can I see this map
you keep talking about?
314
00:24:17,856 --> 00:24:21,224
- We were all marked so
we could find our way,
315
00:24:21,226 --> 00:24:23,326
but I'm the only one left.
316
00:24:23,328 --> 00:24:26,629
- Hmm, doesn't resemble any
language I've ever seen.
317
00:24:26,631 --> 00:24:27,897
It just looks like gibberish.
318
00:24:27,899 --> 00:24:30,366
- The Holy Chalupa will
know what it means,
319
00:24:30,368 --> 00:24:31,901
and the only way to find him
320
00:24:31,903 --> 00:24:34,103
is by crossing the
Impossible Wasteland.
321
00:24:34,105 --> 00:24:37,040
- Just another desert to me.
- I don't know, Raph.
322
00:24:37,042 --> 00:24:40,710
The Wasteland is miles of the
harshest desert imaginable.
323
00:24:40,712 --> 00:24:44,180
- The Wasteland is
said to drive men mad.
324
00:24:44,182 --> 00:24:47,784
- Ha. I'll show them who's mad.
325
00:24:47,786 --> 00:24:49,352
Huh?
326
00:24:49,887 --> 00:24:52,288
[brakes squealing]
327
00:24:54,425 --> 00:24:59,729
- Quicksand pits. [Gasps]
- Hold on to your tattoo, kid.
328
00:25:03,968 --> 00:25:11,708
♪
329
00:25:15,846 --> 00:25:19,282
- [sniffing]
330
00:25:19,817 --> 00:25:21,117
- What's the holdup?
331
00:25:21,119 --> 00:25:24,387
- This is where
they went off-road.
332
00:25:24,389 --> 00:25:27,457
- If they went into the
Impossible Wasteland,
333
00:25:27,459 --> 00:25:28,992
we'll never find them.
334
00:25:28,994 --> 00:25:33,263
- No, we will find them. I saw
the map on the girl's arm.
335
00:25:33,265 --> 00:25:38,368
She knows where Oasis is, and I
will bring her to my master.
336
00:25:38,370 --> 00:25:41,004
We keep riding!
337
00:25:41,006 --> 00:25:44,474
[all roaring]
338
00:25:47,745 --> 00:25:50,947
- [roars]
339
00:25:52,082 --> 00:25:56,719
- Watch it. Left, no,
your other left!
340
00:25:56,721 --> 00:26:00,490
- I see it, I see it. [Grunting]
341
00:26:02,259 --> 00:26:05,495
[engine revving]
342
00:26:12,736 --> 00:26:16,339
[tense music]
343
00:26:18,976 --> 00:26:20,076
- [shudders]
344
00:26:20,078 --> 00:26:23,313
[rumbling] Huh?
345
00:26:26,850 --> 00:26:29,252
Ahh!
346
00:26:29,254 --> 00:26:32,455
- [gasps]
- [roars]
347
00:26:32,457 --> 00:26:34,457
[engine revving]
348
00:26:34,459 --> 00:26:36,859
[screaming]
349
00:26:39,229 --> 00:26:43,266
[screaming] Whoa!
350
00:26:44,234 --> 00:26:47,236
- [roaring]
351
00:26:52,409 --> 00:26:55,345
[all screaming]
352
00:26:57,081 --> 00:26:59,215
- Phew.
353
00:27:07,157 --> 00:27:09,292
- [grunts]
354
00:27:26,210 --> 00:27:27,577
- [snoring]
355
00:27:27,579 --> 00:27:30,079
[alarm blaring] - Whoa1.
356
00:27:30,081 --> 00:27:34,250
Got something approaching
on radar fast.
357
00:27:38,455 --> 00:27:41,024
[all screaming]
358
00:27:41,026 --> 00:27:43,826
[metal screeching]
359
00:27:47,097 --> 00:27:51,868
- [grunts]
360
00:27:52,569 --> 00:27:55,238
[rumbling]
361
00:27:56,507 --> 00:28:03,379
♪
362
00:28:03,381 --> 00:28:06,916
Get to those boulders!
363
00:28:10,120 --> 00:28:13,222
[rumbling]
364
00:28:18,262 --> 00:28:22,365
- Metal feet, don't fail me now.
365
00:28:24,201 --> 00:28:27,570
- Move your meerkat tail!
366
00:28:29,373 --> 00:28:31,207
[silence]
367
00:28:31,209 --> 00:28:34,377
- [grunts]
368
00:28:36,180 --> 00:28:38,614
- By Darwin's beard!
369
00:28:38,616 --> 00:28:42,118
- [panting]
370
00:28:42,120 --> 00:28:44,187
[grunting]
371
00:28:44,189 --> 00:28:46,355
[creature roaring]
372
00:28:46,357 --> 00:28:48,157
- Whoa!
373
00:28:48,159 --> 00:28:49,125
[screaming]
374
00:28:49,127 --> 00:28:52,328
- [distant screeching yell]
375
00:28:52,330 --> 00:28:53,229
- Huh?
376
00:28:53,231 --> 00:28:56,466
- [screeching yelling]
377
00:29:03,006 --> 00:29:05,241
- [gasps]
378
00:29:09,012 --> 00:29:11,547
- Booyakasha!
379
00:29:11,549 --> 00:29:13,649
- Can it be?
- Mikey?
380
00:29:13,651 --> 00:29:16,319
- The Holy Chalupa?
381
00:29:16,321 --> 00:29:18,287
- [laughs Big bro!
382
00:29:18,289 --> 00:29:20,223
[]I thought I'd never
see you again.
383
00:29:20,225 --> 00:29:26,262
Chompy, look who it is.
It's your dadda, Raph!
384
00:29:26,264 --> 00:29:30,433
- What?
- [rasping]
385
00:29:31,535 --> 00:29:35,104
[cooing]
386
00:29:37,374 --> 00:29:41,344
- Chompy? Chompy, wow.
387
00:29:41,346 --> 00:29:45,648
You got so big. - [Laughs]
388
00:29:45,650 --> 00:29:46,649
- I can't believe it.
389
00:29:46,651 --> 00:29:50,219
After all this time,
you made it, Mikey.
390
00:29:50,221 --> 00:29:51,521
- And look at you, D.
391
00:29:51,523 --> 00:29:56,192
Awesome robot body.
Heavy metal high three.
392
00:29:56,194 --> 00:29:58,294
[laughs] Ouch.
393
00:29:58,296 --> 00:30:02,498
- Are you truly the mystic
called the Holy Chalupa?
394
00:30:02,500 --> 00:30:05,434
- I am the Holy Chalupa...
395
00:30:05,436 --> 00:30:06,702
Or, just Mikey.
396
00:30:06,704 --> 00:30:08,771
- I am Mira of the Meerkat Clan.
397
00:30:08,773 --> 00:30:11,741
It was fate that brought
me to you, Holy Chalupa.
398
00:30:11,743 --> 00:30:15,244
- Ah, yes, the universe
bringing us together
399
00:30:15,246 --> 00:30:17,480
as we were meant to be.
400
00:30:17,482 --> 00:30:19,182
- Yep, he's still Mikey.
401
00:30:19,184 --> 00:30:23,719
- How did you make it out here
on your own without going crazy?
402
00:30:23,721 --> 00:30:25,621
- Huh? What's that? Hmmm.
403
00:30:25,623 --> 00:30:29,091
Oh, you're so right,
Doctor Deepdish.
404
00:30:29,093 --> 00:30:31,561
Bros, we should go before
those sneaky Hoojibs
405
00:30:31,563 --> 00:30:34,063
steal our brain goo.
406
00:30:34,065 --> 00:30:36,599
- I stand corrected.
407
00:30:37,267 --> 00:30:40,570
[all straining]
408
00:30:40,572 --> 00:30:43,372
- Move it, fools. Pull, pull!
409
00:30:43,374 --> 00:30:45,208
[tires squeal]
410
00:30:45,210 --> 00:30:47,310
- [sighs]
411
00:30:49,479 --> 00:30:51,581
- [sniffing]
412
00:30:51,583 --> 00:30:56,552
Ah, they passed this way.
413
00:30:59,523 --> 00:31:03,192
- What?
- Huh?
414
00:31:03,393 --> 00:31:06,095
[lively Mexican music]
415
00:31:06,097 --> 00:31:09,532
- Wow, the odds of this being
the last standing structure
416
00:31:09,534 --> 00:31:12,134
in a town like this
must be astronomical.
417
00:31:12,136 --> 00:31:15,438
- It's perfect, right?
As long as sand storms,
418
00:31:15,440 --> 00:31:19,575
acid rain, and mushroom
trolls don't bother you.
419
00:31:27,885 --> 00:31:30,219
[gun powers up]
420
00:31:30,221 --> 00:31:31,687
[all gasp]
421
00:31:31,689 --> 00:31:37,126
- I'm home, and I
brought company.
422
00:31:37,128 --> 00:31:39,896
- [meowing]
423
00:31:39,898 --> 00:31:42,765
- Phew. [All sigh with relief]
424
00:31:42,767 --> 00:31:47,470
- Welcome to Casa
de Michelangelo.
425
00:31:49,907 --> 00:31:51,841
- Whoa.
426
00:31:51,843 --> 00:31:54,777
- This is my main
amigo, Senor Antonio.
427
00:31:54,779 --> 00:31:57,179
High three, my Bro.
428
00:31:57,181 --> 00:32:01,484
- Wow, the great stories of old.
- Yeah, yeah.
429
00:32:01,486 --> 00:32:02,919
Anything to eat around here?
430
00:32:02,921 --> 00:32:07,857
- It's always pizza
time at Mikey's house.
431
00:32:08,458 --> 00:32:09,892
[flies buzzing]
432
00:32:09,894 --> 00:32:12,228
- Mmmm. [Munching]
433
00:32:12,230 --> 00:32:16,599
- I don't even have a stomach
anymore, and I want to throw up.
434
00:32:16,601 --> 00:32:18,634
- Dig in.
435
00:32:18,636 --> 00:32:20,803
Got plenty of water.
436
00:32:20,805 --> 00:32:23,806
Got to stay hydrated.
437
00:32:23,808 --> 00:32:25,808
[liquid gurgling]
438
00:32:25,810 --> 00:32:30,246
- Ugh. What is wrong with that?
439
00:32:30,547 --> 00:32:34,583
- Ah, the water's
actually over there.
440
00:32:35,619 --> 00:32:36,652
- [retching]
441
00:32:36,654 --> 00:32:41,924
- Mikey, how did you survive
out here all this time?
442
00:32:42,659 --> 00:32:46,562
- By the guidance of
the Great Pepperoni.
443
00:32:46,564 --> 00:32:50,833
Have you heard the good news
about the Great Pepperoni?
444
00:32:50,835 --> 00:32:52,301
[gospel organ notes]
445
00:32:52,303 --> 00:32:56,272
It binds us all. It is you.
446
00:32:56,274 --> 00:32:57,773
It is me.
447
00:32:57,775 --> 00:33:00,643
It's this tiny sardine.
448
00:33:00,645 --> 00:33:05,481
- Mikey, what about Leo?
449
00:33:07,250 --> 00:33:09,885
- He was caught inside
of that mutagen blast.
450
00:33:09,887 --> 00:33:13,356
There's no way he could
have survived that.
451
00:33:13,358 --> 00:33:14,824
♪
452
00:33:14,826 --> 00:33:16,892
- I knew I shouldn't
have gotten my hopes up.
453
00:33:16,894 --> 00:33:19,996
- But the Mutant
Apocalypse isn't so bad.
454
00:33:19,998 --> 00:33:21,364
The bros are back together,
455
00:33:21,366 --> 00:33:23,499
Ice Cream Kitty and
Chompy are kicking it,
456
00:33:23,501 --> 00:33:27,536
and we'll have all the pizza
and cartoons we'll ever need,
457
00:33:27,538 --> 00:33:28,571
which reminds me.
458
00:33:28,573 --> 00:33:30,740
I found this, the last episode
459
00:33:30,742 --> 00:33:33,476
of "Space Heroes, the
Next Generation."
460
00:33:33,478 --> 00:33:35,711
- Is that supposed
to mean something?
461
00:33:35,713 --> 00:33:38,981
- Let me refresh your
brain mass, bromeo.
462
00:33:38,983 --> 00:33:44,420
- Captain Ryan, we've crash
landed in a desert wasteland.
463
00:33:44,422 --> 00:33:50,292
Everyone is gone except for us and...
those two guys.
464
00:33:50,294 --> 00:33:51,894
- Huh?
465
00:33:51,896 --> 00:33:55,564
- We're doomed, Captain. Doomed.
466
00:33:55,566 --> 00:33:59,435
- We're not doomed till I say
so, and I'm not saying so
467
00:33:59,437 --> 00:34:02,571
just yet... probably later.
468
00:34:02,573 --> 00:34:04,774
- [roaring]
469
00:34:04,776 --> 00:34:08,477
[screaming]
470
00:34:10,781 --> 00:34:13,682
[whimpering]
471
00:34:14,317 --> 00:34:17,987
- It... it can't be.
- Doctor Mindstrong.
472
00:34:17,989 --> 00:34:20,990
- Yes, captain, I have returned.
473
00:34:20,992 --> 00:34:22,925
- We thought you were dead.
474
00:34:22,927 --> 00:34:27,630
- So did I, but I'm
feeling much better.
475
00:34:29,733 --> 00:34:30,866
- The Cybergs.
476
00:34:30,868 --> 00:34:36,639
If you surrender now, I
will go easy on you.
477
00:34:40,977 --> 00:34:43,746
[laughter]
478
00:34:43,748 --> 00:34:45,481
- What?
479
00:34:45,483 --> 00:34:48,951
- Totally worth the wait.
- But don't you see?
480
00:34:48,953 --> 00:34:51,887
This is exactly what's
happening to us.
481
00:34:51,889 --> 00:34:55,691
- Don't get so excited.
It's just a cartoon, Raph.
482
00:34:55,693 --> 00:34:56,592
Geez.
483
00:34:56,594 --> 00:34:59,762
- This better be worth
it, Verminator.
484
00:34:59,764 --> 00:35:03,065
- It will be, once
we find Oasis,
485
00:35:03,067 --> 00:35:05,668
but first we got to
take that compound.
486
00:35:05,670 --> 00:35:07,970
- My boys are itching
for a fight.
487
00:35:07,972 --> 00:35:10,072
We'll destroy everyone in there.
488
00:35:10,074 --> 00:35:11,373
- Don't get trigger happy.
489
00:35:11,375 --> 00:35:17,480
I need the meerkat girl alive...
for now.
490
00:35:17,482 --> 00:35:20,416
- Ah, mmm.
491
00:35:20,418 --> 00:35:21,517
- Great and wise Chalupa.
492
00:35:21,519 --> 00:35:25,121
I do not mean to impose on your
hospitality further, but...
493
00:35:25,123 --> 00:35:26,055
- Say nothing.
494
00:35:26,057 --> 00:35:28,924
I can sense a greater purpose
has brought you here.
495
00:35:28,926 --> 00:35:32,394
You seek the secret to
the perfect calzone,
496
00:35:32,396 --> 00:35:34,029
the kind that's evenly baked,
497
00:35:34,031 --> 00:35:35,898
but doesn't burn the
roof of your mouth.
498
00:35:35,900 --> 00:35:41,537
- No, Holy One. I'm
seeking Oasis.
499
00:35:41,539 --> 00:35:43,806
- That was my second guess.
500
00:35:43,808 --> 00:35:46,509
- I've had this since
I was a child,
501
00:35:46,511 --> 00:35:48,377
but I can't understand it.
502
00:35:48,379 --> 00:35:50,980
- By the Great
Pepperoni in the sky,
503
00:35:50,982 --> 00:35:54,583
I created this map years
ago, but I lost it,
504
00:35:54,585 --> 00:35:56,852
and now it's a cool tattoo.
505
00:35:56,854 --> 00:35:59,555
- So, Oasis is real.
506
00:35:59,557 --> 00:36:00,923
[whooshing]
507
00:36:00,925 --> 00:36:03,159
- Whoa!
508
00:36:03,161 --> 00:36:07,663
- Time to say good
night, Turtles.
509
00:36:09,699 --> 00:36:10,866
- See, what did I tell you?
510
00:36:10,868 --> 00:36:13,102
Just like that stupid cartoon.
511
00:36:13,104 --> 00:36:15,104
- [laughing]
512
00:36:15,106 --> 00:36:17,039
- We know your secret, girl.
513
00:36:17,041 --> 00:36:20,709
- You've got the
map to paradise.
514
00:36:20,711 --> 00:36:22,211
- [meowing]
515
00:36:22,213 --> 00:36:24,747
- Get it off!
- Come on!
516
00:36:24,749 --> 00:36:26,015
[exciting music]
517
00:36:26,017 --> 00:36:29,752
[all grunting]
518
00:36:31,721 --> 00:36:34,290
[lively music plays]
519
00:36:34,292 --> 00:36:39,662
♪
520
00:36:39,664 --> 00:36:42,198
- Oh, this is my favorite tune.
521
00:36:42,200 --> 00:36:44,066
[laughs]
522
00:36:44,068 --> 00:36:47,836
[both grunting]
523
00:36:52,309 --> 00:36:56,712
- Grab the girl.
Destroy the rest.
524
00:36:56,714 --> 00:37:00,049
[grunting]
525
00:37:02,953 --> 00:37:05,754
[record wavering]
526
00:37:06,990 --> 00:37:09,592
[thudding]
527
00:37:12,028 --> 00:37:13,729
- Mira!
528
00:37:13,731 --> 00:37:17,566
[engine stuttering]
529
00:37:20,704 --> 00:37:23,239
- [groaning]
530
00:37:23,241 --> 00:37:26,275
[engine revving]
531
00:37:26,277 --> 00:37:29,011
[maniacal laughter]
532
00:37:29,013 --> 00:37:32,214
[engines revving]
533
00:37:33,283 --> 00:37:36,218
[grunting]
534
00:37:36,920 --> 00:37:40,889
[engine revving]
535
00:37:40,891 --> 00:37:43,859
- I'm coming, kid.
536
00:37:45,962 --> 00:37:48,230
- Ah.
537
00:37:52,102 --> 00:37:54,336
Destroy him!
538
00:37:54,338 --> 00:37:57,039
[laughing]
539
00:37:57,807 --> 00:38:00,242
[laughter]
540
00:38:01,911 --> 00:38:04,747
[laughter]
541
00:38:08,351 --> 00:38:10,152
- [laughing]
542
00:38:10,154 --> 00:38:13,756
- [roaring]
543
00:38:16,192 --> 00:38:18,193
- Ahh!
544
00:38:19,996 --> 00:38:23,032
- Whoa!
- [laughing]
545
00:38:24,901 --> 00:38:27,169
[grunting]
546
00:38:28,371 --> 00:38:30,239
- [snarls]
547
00:38:30,440 --> 00:38:32,941
[grunting]
548
00:38:32,943 --> 00:38:36,011
[straining]
549
00:38:37,080 --> 00:38:40,716
- [laughing]
550
00:38:40,718 --> 00:38:42,985
- Ahh!
551
00:38:46,890 --> 00:38:47,890
- No!
552
00:38:47,892 --> 00:38:50,326
[missile whistling]
553
00:38:55,165 --> 00:38:58,967
[lively music plays and falters]
554
00:38:58,969 --> 00:39:01,270
Don? Mikey?
555
00:39:01,272 --> 00:39:02,871
Chompy?
556
00:39:02,873 --> 00:39:05,941
[roars]
557
00:39:05,943 --> 00:39:08,277
[grunting]
558
00:39:08,279 --> 00:39:14,016
♪
559
00:39:14,018 --> 00:39:16,151
A- Ahh!
560
00:39:16,153 --> 00:39:18,887
- [giggles]
561
00:39:21,458 --> 00:39:23,726
- [roars]
562
00:39:24,994 --> 00:39:27,296
[grunting]
563
00:39:27,298 --> 00:39:31,033
[slo-mo grunting]
564
00:39:37,140 --> 00:39:40,476
- [laughs]
565
00:39:40,478 --> 00:39:42,878
- Ha, that'll take care of him.
566
00:39:42,880 --> 00:39:46,048
- Back to the compound,
Scale Tails.
567
00:39:46,050 --> 00:39:49,385
[maniacal laughter]
568
00:39:51,187 --> 00:39:58,060
- You're gonna be in that cage
for a long time. Have fun.
569
00:39:58,828 --> 00:40:01,497
- [hissing]
570
00:40:07,070 --> 00:40:08,103
- Hey!
571
00:40:08,105 --> 00:40:12,040
- [grunting]
572
00:40:12,042 --> 00:40:14,243
- [choking]
573
00:40:14,245 --> 00:40:17,346
- [grunting]
574
00:40:19,149 --> 00:40:22,084
[rasping laughter]
575
00:40:23,353 --> 00:40:27,055
- Aw, are you thirsty?
576
00:40:29,426 --> 00:40:33,762
- Ugh, stupid,
jerk-face reptilians.
577
00:40:34,431 --> 00:40:36,198
- Hey!
578
00:40:36,833 --> 00:40:41,136
- Oh, great. These
two horn-nobs again.
579
00:40:41,138 --> 00:40:44,540
- [grunts]
- [groans]
580
00:40:44,542 --> 00:40:46,442
- You were right, Verminator.
581
00:40:46,444 --> 00:40:49,511
She has the map. Transcribe it.
582
00:40:49,513 --> 00:40:53,415
- As you wish,
Imperius Reptilicus.
583
00:40:53,417 --> 00:40:56,952
- [hissing]
- This is a blessed day.
584
00:40:56,954 --> 00:41:00,322
My master, Maximus
Kong has been seeking
585
00:41:00,324 --> 00:41:04,092
the Green Place for
many years now.
586
00:41:04,094 --> 00:41:05,961
- I cannot translate it.
587
00:41:05,963 --> 00:41:08,797
- The map is gibberish.
- No!
588
00:41:08,799 --> 00:41:11,266
Tell us how to read it, child.
589
00:41:11,268 --> 00:41:12,034
Ow!
590
00:41:12,036 --> 00:41:16,505
- Ugh! You taste like an
old, dead rat, Verminator.
591
00:41:16,507 --> 00:41:18,140
- [roaring]
592
00:41:18,142 --> 00:41:20,843
- Calm thyself, Verminator Rex.
593
00:41:20,845 --> 00:41:22,478
She will tell us everything
594
00:41:22,480 --> 00:41:27,416
when she's drying
out from thirst.
595
00:41:32,155 --> 00:41:36,091
- Ahh.
- Intruder!
596
00:41:36,093 --> 00:41:40,863
[all grunting]
597
00:41:40,865 --> 00:41:44,066
- Red Stripe, you're alive.
- Well, couldn't leave
598
00:41:44,068 --> 00:41:46,568
my favorite meerkat
behind, could I?
599
00:41:46,570 --> 00:41:49,271
- Where are the others?
600
00:41:53,176 --> 00:41:56,144
Thank you, Raphael.
601
00:41:58,081 --> 00:42:01,116
- [groans] [alarm blaring]
602
00:42:01,118 --> 00:42:05,187
- Of course that had to happen.
603
00:42:06,322 --> 00:42:09,124
[grunts] Move Mira.
604
00:42:09,126 --> 00:42:11,927
Go, go, go, go.
605
00:42:11,929 --> 00:42:15,397
[grunting]
606
00:42:19,469 --> 00:42:22,971
[grunting]
607
00:42:24,574 --> 00:42:30,012
- Turtle, I should have known
you weren't dead... yet.
608
00:42:30,014 --> 00:42:32,381
- Take him to the pit.
609
00:42:33,182 --> 00:42:37,386
- [groaning]
- [laughing]
610
00:42:46,629 --> 00:42:50,165
[rumbling]
611
00:42:50,167 --> 00:42:53,235
[panting]
612
00:42:56,306 --> 00:42:59,975
[sniffing]
613
00:43:04,414 --> 00:43:07,616
- Uh, Chompy.
614
00:43:07,618 --> 00:43:11,286
Ugh, thanks for the save.
[coughing]
615
00:43:11,288 --> 00:43:13,622
I missed you too, boy.
616
00:43:13,624 --> 00:43:16,491
- [meows]
- [gasps]
617
00:43:17,226 --> 00:43:18,260
- [meows]
618
00:43:18,262 --> 00:43:21,496
- It's okay, Ice Cream Kitty.
619
00:43:24,567 --> 00:43:28,370
- Ow, I'm okay. Put
me down, Chompy.
620
00:43:28,372 --> 00:43:30,472
- [bellows]
621
00:43:31,240 --> 00:43:34,743
- Donnie, thank goodness
you're alive, robo-bro.
622
00:43:34,745 --> 00:43:36,545
What the heck happened?
623
00:43:36,547 --> 00:43:38,780
- Oh, man, Raph and Mira.
624
00:43:38,782 --> 00:43:40,215
They're out there somewhere.
625
00:43:40,217 --> 00:43:44,019
Probably captured
by Verminator Rex.
626
00:43:46,589 --> 00:43:48,557
[crowd cheering]
627
00:43:48,559 --> 00:43:51,526
- [straining]
628
00:43:51,528 --> 00:43:55,297
[crowd roaring]
629
00:43:57,133 --> 00:43:59,534
- [gasps]
630
00:44:01,070 --> 00:44:06,274
- So, Raphael, have a plan?
- Nope, except for this.
631
00:44:06,276 --> 00:44:09,478
[grunting]
632
00:44:09,480 --> 00:44:12,147
[groans]
633
00:44:12,149 --> 00:44:16,418
- Not so tough now,
are you, Red Stripe?
634
00:44:16,420 --> 00:44:18,787
- Into the pit with you.
635
00:44:18,789 --> 00:44:21,757
- [groans]
636
00:44:23,059 --> 00:44:24,760
[moaning]
637
00:44:24,762 --> 00:44:26,662
[fanfare plays]
638
00:44:26,664 --> 00:44:31,166
- My Scale Tail Clan! A
challenger has come upon us
639
00:44:31,168 --> 00:44:35,237
and agreed to fight
in ultimate combat.
640
00:44:37,473 --> 00:44:39,675
Now, this foolish
turtle must battle
641
00:44:39,677 --> 00:44:42,277
the Scale Tail's
greatest warrior... me!
642
00:44:42,279 --> 00:44:46,348
- No! I want to tear
that turtle to pieces.
643
00:44:46,350 --> 00:44:49,451
I will fight him!
644
00:44:51,087 --> 00:44:53,588
- We'll both take him on.
645
00:44:53,590 --> 00:44:54,823
[buzzer sounds]
646
00:44:54,825 --> 00:44:58,827
- Hey, wait. Don't
I get a weapon?
647
00:44:59,796 --> 00:45:01,430
A twig?
648
00:45:01,432 --> 00:45:05,567
[chainsaw whirrs]
649
00:45:08,571 --> 00:45:09,838
Raphael!
650
00:45:09,840 --> 00:45:12,207
[hard rock music]
651
00:45:12,209 --> 00:45:14,876
[chainsaw buzzing]
652
00:45:14,878 --> 00:45:17,746
- Slice and dice, old turtle!
653
00:45:17,748 --> 00:45:19,181
- Ow!
654
00:45:19,183 --> 00:45:21,850
[grunts] - [gasps] No!
655
00:45:21,852 --> 00:45:24,186
- [groans]
656
00:45:24,188 --> 00:45:25,187
Hm? [Grunts]
657
00:45:25,189 --> 00:45:29,357
- I'm gonna chop you down to
nothing but shell, turtle!
658
00:45:29,359 --> 00:45:31,226
[maniacal laughter]
659
00:45:31,228 --> 00:45:33,161
[heavy footsteps]
660
00:45:33,163 --> 00:45:35,697
[tires screech]
661
00:45:35,898 --> 00:45:40,502
- All right, there it is...
The Scale Tail fortress.
662
00:45:40,504 --> 00:45:42,871
Chompy, ram the gate!
663
00:45:42,873 --> 00:45:44,673
[snarling]
664
00:45:44,675 --> 00:45:46,408
[crickets chirping]
665
00:45:46,410 --> 00:45:48,410
[explosion] - [screeching]
666
00:45:48,412 --> 00:45:50,812
Run away! - [Grunts]
667
00:45:50,814 --> 00:45:53,181
- Booyakabungalaaa!
668
00:45:53,183 --> 00:45:55,183
- Ahh! [Grunting]
669
00:45:55,185 --> 00:45:57,919
[tires screeches] - [grunts]
670
00:45:58,254 --> 00:46:01,790
[both grunting]
671
00:46:01,991 --> 00:46:03,425
[panicked wailing]
672
00:46:03,427 --> 00:46:07,629
[electronic warbling]
[Mikey whimpers]
673
00:46:08,364 --> 00:46:10,599
[explosion] - Ahh!
674
00:46:10,601 --> 00:46:13,335
- And that takes care of that.
- Uh, DonBot!
675
00:46:13,337 --> 00:46:15,270
Can you do a scan-y
thing for Raph?
676
00:46:15,272 --> 00:46:17,839
Beep bop boop! Beep bop boop!
Beep bop...
677
00:46:17,841 --> 00:46:21,309
- I don't "Beep bop". Boop!
678
00:46:21,311 --> 00:46:24,379
[beeping]
679
00:46:25,481 --> 00:46:27,883
This way, dummy.
680
00:46:27,885 --> 00:46:30,418
- Ha!
- [shouts]
681
00:46:30,420 --> 00:46:31,620
- [grunts]
682
00:46:31,622 --> 00:46:34,322
[chainsaw whirring] - [shouts]
683
00:46:34,324 --> 00:46:35,624
[both grunt]
684
00:46:35,626 --> 00:46:38,894
[straining]
685
00:46:40,663 --> 00:46:42,697
[crunching] - [grunts]
686
00:46:42,699 --> 00:46:45,700
[crowd cheers] - [panting]
687
00:46:45,702 --> 00:46:48,336
- [shouts]
688
00:46:48,805 --> 00:46:50,839
[grunting]
689
00:46:50,841 --> 00:46:51,873
- Raphael...
690
00:46:51,875 --> 00:46:54,943
[indistinct shouting]
691
00:46:54,945 --> 00:46:57,746
[distant shouting]
692
00:46:57,748 --> 00:46:59,981
- [panting]
693
00:46:59,983 --> 00:47:03,919
[straining]
694
00:47:03,921 --> 00:47:04,786
[groans]
695
00:47:04,788 --> 00:47:07,322
[both grunt] [crowd cheers]
696
00:47:07,324 --> 00:47:08,657
[water splashing]
697
00:47:08,659 --> 00:47:11,526
[grunts] Let me go, Scalies!
698
00:47:11,528 --> 00:47:13,295
Red Stripe!
699
00:47:13,297 --> 00:47:15,463
Red Stripe!
700
00:47:15,465 --> 00:47:16,965
Red Stripe!
701
00:47:16,967 --> 00:47:18,667
- [muffled] Gah!
702
00:47:18,669 --> 00:47:21,269
[dramatic music]
703
00:47:21,271 --> 00:47:22,971
- Yeah!
- Uh-huh!
704
00:47:22,973 --> 00:47:23,872
Both: Yeah!
705
00:47:23,874 --> 00:47:27,943
[crowd booing] - [panting]
706
00:47:29,545 --> 00:47:30,679
[chainsaw grinds]
707
00:47:30,681 --> 00:47:33,582
[both grunting]
708
00:47:33,584 --> 00:47:34,883
[hard rock music]
709
00:47:34,885 --> 00:47:37,485
- What? That's cheating!
[crowd gasps]
710
00:47:37,487 --> 00:47:39,654
- [straining]
711
00:47:39,656 --> 00:47:42,257
- [grunting]
712
00:47:42,259 --> 00:47:44,726
Ah! [Crowd gasps]
713
00:47:44,728 --> 00:47:46,728
[both shout]
714
00:47:47,964 --> 00:47:50,832
- [panting]
715
00:47:50,834 --> 00:47:52,567
[indistinct grunts]
716
00:47:52,569 --> 00:47:55,837
- By Word of Wasteland Decree,
717
00:47:55,839 --> 00:47:58,406
the Turtle Warrior wins!
718
00:47:58,408 --> 00:48:01,276
- Yes! [Chanting] Red Stripe!
719
00:48:01,278 --> 00:48:02,510
[victorious music blaring]
720
00:48:02,512 --> 00:48:05,814
- Crowd: [chanting] Red Stripe!
721
00:48:05,816 --> 00:48:13,555
♪
722
00:48:14,290 --> 00:48:16,691
- What?
723
00:48:16,693 --> 00:48:20,528
[chanting continues]
724
00:48:25,935 --> 00:48:27,903
- No, that's not fair.
725
00:48:27,905 --> 00:48:30,639
He cheated, he cheated!
726
00:48:30,641 --> 00:48:33,475
I'm telling Maximus!
727
00:48:33,477 --> 00:48:35,343
[clangs] - Ahh!
728
00:48:35,345 --> 00:48:37,512
Oh, no! They've captured him.
729
00:48:37,514 --> 00:48:39,314
I've got you, Ra...
- Wait, Mikey!
730
00:48:39,316 --> 00:48:40,982
These guys aren't
gonna kill him.
731
00:48:40,984 --> 00:48:43,485
They're celebrating him!
732
00:48:43,487 --> 00:48:46,588
- Yes, Red Stripe has
beaten us in battle,
733
00:48:46,590 --> 00:48:50,892
and that means he is
leader to both clans now.
734
00:48:50,894 --> 00:48:53,361
So, what's next, Red Stripe?
735
00:48:53,363 --> 00:48:56,331
[indistinct shouting]
736
00:48:56,333 --> 00:48:57,599
♪
737
00:48:57,601 --> 00:48:59,467
- To oasis.
738
00:48:59,469 --> 00:49:02,604
[tense music]
739
00:49:02,606 --> 00:49:04,906
[electricity fizzling]
740
00:49:04,908 --> 00:49:11,813
♪
741
00:49:11,815 --> 00:49:14,649
[tires screech, engine revs]
742
00:49:21,524 --> 00:49:23,024
[tires screech]
743
00:49:23,026 --> 00:49:25,493
- Maximus Kong!
744
00:49:25,495 --> 00:49:27,796
I seek an audience!
745
00:49:27,798 --> 00:49:31,433
[clanging]
746
00:49:33,936 --> 00:49:37,038
[mechanical breathing]
747
00:49:37,040 --> 00:49:38,640
♪
748
00:49:38,642 --> 00:49:42,010
- Why do you disturb
me, Verminator Rex?
749
00:49:42,012 --> 00:49:45,981
- It is the map, sire.
The map to oasis.
750
00:49:45,983 --> 00:49:48,016
It is tattooed to the
arm of a meerkat,
751
00:49:48,018 --> 00:49:52,554
but she is protected by warriors
of great skill and cunning.
752
00:49:52,556 --> 00:49:53,855
- They are nothing to me.
753
00:49:53,857 --> 00:49:57,392
I've been seeking Oasis
for countless years.
754
00:49:57,394 --> 00:50:00,996
I've eradicated legions
to find that map.
755
00:50:00,998 --> 00:50:03,398
If the green place exists,
756
00:50:03,400 --> 00:50:05,934
it belongs to Maximus Kong,
757
00:50:05,936 --> 00:50:08,003
lord of the wasteland!
758
00:50:08,005 --> 00:50:11,539
[laughs maniacally]
759
00:50:11,541 --> 00:50:15,577
[engines roaring]
[truck horn blaring]
760
00:50:17,580 --> 00:50:21,116
[engines revving]
761
00:50:22,685 --> 00:50:26,888
- Onward, my peeps! Ho!
762
00:50:27,089 --> 00:50:28,556
- So how far are we from oasis?
763
00:50:28,558 --> 00:50:32,060
- The map doesn't give distance.
Just landmarks.
764
00:50:32,062 --> 00:50:34,662
Next, we should find
this strange antenna
765
00:50:34,664 --> 00:50:36,798
stuck in a fork in the road.
766
00:50:36,800 --> 00:50:40,001
[soft dramatic music]
767
00:50:40,003 --> 00:50:47,642
♪
768
00:50:48,778 --> 00:50:50,945
- That's not an antenna.
769
00:50:50,947 --> 00:50:53,615
It's a real, live tree!
770
00:50:53,617 --> 00:50:55,183
- A-a-a tree?
771
00:50:55,185 --> 00:50:56,851
- It's an elongated
perennial plant th...
772
00:50:56,853 --> 00:50:59,954
- Yeah, yeah, yeah, thanks for
getting all science-y, Don.
773
00:50:59,956 --> 00:51:03,591
- A tree is beautiful
and green and perfect,
774
00:51:03,593 --> 00:51:07,162
and Oasis will be
filled with them.
775
00:51:07,164 --> 00:51:07,962
- Wow.
776
00:51:07,964 --> 00:51:13,101
I've only known sand and dust
and death my whole life.
777
00:51:13,869 --> 00:51:17,839
I've never seen green things.
778
00:51:18,841 --> 00:51:21,910
- Come on, let's keep moving.
779
00:51:21,912 --> 00:51:24,746
[birds cawing]
780
00:51:24,748 --> 00:51:27,916
[suspenseful music]
781
00:51:27,918 --> 00:51:35,657
♪
782
00:51:42,832 --> 00:51:45,233
- Here we are, guys.
Canyon Maze!
783
00:51:45,235 --> 00:51:48,870
Follow me from here or
we'll be lost forever.
784
00:51:48,872 --> 00:51:50,839
Hiyah!
785
00:51:50,841 --> 00:51:58,580
♪
786
00:52:08,791 --> 00:52:10,892
[distant explosion]
787
00:52:10,894 --> 00:52:17,232
♪
788
00:52:17,234 --> 00:52:19,634
[truck horn honks]
789
00:52:19,636 --> 00:52:21,769
- Oh, no, it's him!
790
00:52:21,771 --> 00:52:24,205
Maximus Kong!
791
00:52:24,207 --> 00:52:25,106
- Ahh!
792
00:52:25,108 --> 00:52:26,774
[alarm blaring] - Huh?
793
00:52:26,776 --> 00:52:29,777
[horn honking]
794
00:52:29,779 --> 00:52:33,148
♪
795
00:52:33,150 --> 00:52:34,616
- [over speaker]
Give us the girl,
796
00:52:34,618 --> 00:52:37,819
and I might let the
rest of you live!
797
00:52:37,821 --> 00:52:39,687
[radar beeping]
798
00:52:39,689 --> 00:52:40,822
- Who the heck is that?
799
00:52:40,824 --> 00:52:42,724
- You've never heard
of Maximus Kong?
800
00:52:42,726 --> 00:52:45,760
King of the North? Warrior
chief of the wasteland?
801
00:52:45,762 --> 00:52:49,197
Demagogue of the Desert?
Just get out of here.
802
00:52:49,199 --> 00:52:50,665
Go! Faster!
803
00:52:50,667 --> 00:52:53,234
- Run from that creep?
804
00:52:53,236 --> 00:52:56,171
[over megaphone] I don't
think so, Maximus Moron!
805
00:52:56,173 --> 00:52:58,973
The girl has a name, Mira,
806
00:52:58,975 --> 00:53:01,075
and she stays with us!
807
00:53:01,077 --> 00:53:02,210
- [roars]
808
00:53:02,212 --> 00:53:04,712
[machine gun whirring]
809
00:53:04,714 --> 00:53:08,049
[explosions]
810
00:53:08,051 --> 00:53:11,085
[tense music]
811
00:53:11,087 --> 00:53:17,692
♪
812
00:53:17,694 --> 00:53:21,396
[explosions] - [screams]
813
00:53:27,803 --> 00:53:31,005
[all snarling, chattering]
814
00:53:31,007 --> 00:53:37,111
♪
815
00:53:37,113 --> 00:53:38,680
[sniggering]
816
00:53:38,682 --> 00:53:46,221
♪
817
00:53:47,389 --> 00:53:50,792
- Bring me the girl.
Destroy the rest!
818
00:53:50,794 --> 00:53:53,228
- I got that little meerkat.
819
00:53:53,230 --> 00:53:55,897
[chainsaw buzzing]
820
00:54:05,307 --> 00:54:09,410
[all shouting] [engines revving]
821
00:54:11,780 --> 00:54:13,047
- [growls]
822
00:54:13,049 --> 00:54:14,949
♪
823
00:54:14,951 --> 00:54:18,219
- Traitors, all of you!
824
00:54:18,221 --> 00:54:19,854
[explosions]
825
00:54:19,856 --> 00:54:21,923
- Red Stripe Army is down.
826
00:54:21,925 --> 00:54:23,258
- [grunting]
827
00:54:23,260 --> 00:54:26,194
Donnie, you and Mikey
take on the Synths.
828
00:54:26,196 --> 00:54:29,163
Mira, you take down the
crazy honey badger.
829
00:54:29,165 --> 00:54:30,298
I'm going for Maximus.
830
00:54:30,300 --> 00:54:32,467
- May the green
goddess be with you.
831
00:54:32,469 --> 00:54:35,803
[tense rock music]
832
00:54:35,805 --> 00:54:40,275
♪
833
00:54:40,277 --> 00:54:42,810
[engine roaring]
834
00:54:47,983 --> 00:54:50,785
[beeping]
835
00:54:50,787 --> 00:54:53,855
[tense music]
836
00:54:53,857 --> 00:55:01,396
♪
837
00:55:01,830 --> 00:55:04,465
- [grunts]
838
00:55:07,469 --> 00:55:10,772
[screaming]
839
00:55:10,774 --> 00:55:14,309
♪
840
00:55:14,311 --> 00:55:18,179
[grunting, straining]
841
00:55:19,315 --> 00:55:23,251
[metal crushing] [beeping]
842
00:55:26,121 --> 00:55:27,488
- Goongala, you gap-tooth...
843
00:55:27,490 --> 00:55:31,326
[beeping intensifies,
electricity crackles]
844
00:55:31,328 --> 00:55:35,196
[explosions]
845
00:55:39,401 --> 00:55:41,436
- Destroy him, my Synthezoids!
846
00:55:41,438 --> 00:55:43,871
Rip the interloper to pieces!
847
00:55:43,873 --> 00:55:45,206
[monsters screech]
848
00:55:45,208 --> 00:55:48,409
[all wailing]
849
00:55:48,411 --> 00:55:51,412
[all grunting]
850
00:55:51,414 --> 00:55:53,514
♪
851
00:55:53,516 --> 00:55:55,516
- [screams]
852
00:55:56,552 --> 00:55:58,119
- [grunts]
853
00:55:58,121 --> 00:55:58,920
- Ah!
854
00:55:58,922 --> 00:56:01,222
- [grunting]
- [squeaks, yells]
855
00:56:01,224 --> 00:56:03,558
[grunting, groaning]
[engine revs]
856
00:56:03,560 --> 00:56:05,993
[laughter]
857
00:56:06,228 --> 00:56:10,365
- I gave you all that aqua.
You traitorous scum!
858
00:56:10,367 --> 00:56:13,301
- Red Stripe! Red Stripe!
Red Stripe...
859
00:56:13,303 --> 00:56:15,436
- [screams] [chainsaw buzzes]
860
00:56:15,438 --> 00:56:18,439
- Red Stripe! Red Stri...
861
00:56:18,441 --> 00:56:20,942
[explosions]
862
00:56:20,944 --> 00:56:22,543
[engine revving]
863
00:56:22,545 --> 00:56:30,284
♪
864
00:56:30,552 --> 00:56:33,287
- No one messes with
the Verminator.
865
00:56:33,289 --> 00:56:35,390
♪
866
00:56:35,392 --> 00:56:39,127
I'll take that map, fool.
I'll chop it off of you!
867
00:56:39,129 --> 00:56:41,028
- Gah!
- Stupid skunk!
868
00:56:41,030 --> 00:56:43,965
[lasso whipping] - [grunts]
869
00:56:44,933 --> 00:56:46,901
- You nasty little...!
870
00:56:46,903 --> 00:56:48,569
- [screaming]
871
00:56:48,571 --> 00:56:51,939
[explosions]
[Verminator screams]
872
00:56:51,941 --> 00:56:58,513
[exciting music]
873
00:56:58,515 --> 00:57:02,517
[gunshots] [all shout]
874
00:57:03,218 --> 00:57:05,453
[cat snarling]
875
00:57:05,455 --> 00:57:07,221
♪
876
00:57:07,223 --> 00:57:10,024
- [grunting]
877
00:57:10,026 --> 00:57:13,261
♪
878
00:57:13,263 --> 00:57:15,963
- Fool. You think you're a hero?
879
00:57:15,965 --> 00:57:19,066
You think you're going to
take down a desert warlord
880
00:57:19,068 --> 00:57:21,936
who's destroyed all in his path?
881
00:57:21,938 --> 00:57:25,106
- Less talk, King.
More fighting!
882
00:57:27,142 --> 00:57:30,211
[rumbling]
883
00:57:30,213 --> 00:57:31,045
- [yells]
884
00:57:31,047 --> 00:57:34,048
[both grunting]
885
00:57:34,050 --> 00:57:37,718
[exciting music]
886
00:57:37,720 --> 00:57:39,487
[groans]
887
00:57:39,489 --> 00:57:41,322
- [grunts]
888
00:57:41,324 --> 00:57:42,290
- [grunts]
889
00:57:42,292 --> 00:57:44,025
- [laughs mockingly]
890
00:57:44,027 --> 00:57:47,762
- Maximus Kong is your
master now, reptile!
891
00:57:47,764 --> 00:57:51,532
- Red Stripe has no master!
892
00:57:51,534 --> 00:57:52,500
[screams]
893
00:57:52,502 --> 00:57:54,068
- [grunts]
- [snarls]
894
00:57:54,070 --> 00:57:55,503
- [shouts, grunts]
895
00:57:55,505 --> 00:57:57,638
[both grunt] - [growls]
896
00:57:57,640 --> 00:57:59,207
[grunts] - [shouts]
897
00:57:59,209 --> 00:58:00,441
[thud] [steam hisses]
898
00:58:00,443 --> 00:58:01,609
- [groans, growls]
899
00:58:01,611 --> 00:58:03,144
- [growls]
900
00:58:03,146 --> 00:58:05,079
[yelling]
901
00:58:05,081 --> 00:58:06,280
- [grunts]
902
00:58:06,282 --> 00:58:08,149
- [shouts]
903
00:58:08,151 --> 00:58:10,751
[both grunting]
904
00:58:10,753 --> 00:58:13,488
- [grunts, pants]
905
00:58:13,490 --> 00:58:16,457
- Now your life ends, outlander.
906
00:58:16,459 --> 00:58:20,528
[metal clanging] - [straining]
907
00:58:25,167 --> 00:58:28,336
[suspenseful music]
908
00:58:28,338 --> 00:58:31,706
♪
909
00:58:31,708 --> 00:58:34,509
- Booyakabungalaaa!
910
00:58:34,511 --> 00:58:35,776
- [grunts]
911
00:58:35,778 --> 00:58:36,577
[shouts]
912
00:58:36,579 --> 00:58:40,248
[Maximus screaming]
[all grunting]
913
00:58:40,250 --> 00:58:43,351
♪
914
00:58:43,353 --> 00:58:47,555
- [straining]
915
00:58:47,557 --> 00:58:50,558
[grunting]
916
00:58:50,560 --> 00:58:52,560
- Ah!
917
00:58:52,562 --> 00:58:54,595
[grunts]
918
00:58:55,097 --> 00:58:57,131
- [screams]
919
00:58:57,133 --> 00:58:59,734
[grunts]
920
00:58:59,736 --> 00:59:03,237
- [labored breathing]
921
00:59:03,239 --> 00:59:04,272
- [shouts]
922
00:59:04,274 --> 00:59:06,340
- [grunts]
923
00:59:06,342 --> 00:59:08,676
[soft dramatic music]
924
00:59:08,678 --> 00:59:10,111
- [gasps]
925
00:59:10,113 --> 00:59:11,879
♪
926
00:59:11,881 --> 00:59:13,881
It can't be.
927
00:59:13,883 --> 00:59:17,752
♪
928
00:59:17,754 --> 00:59:20,121
L-Leo?
929
00:59:20,123 --> 00:59:22,256
- [roars]
930
00:59:22,258 --> 00:59:24,392
L-Leo!
931
00:59:24,394 --> 00:59:26,561
- [shouts, grunts]
932
00:59:26,563 --> 00:59:27,562
- [grunts, groans]
933
00:59:27,564 --> 00:59:30,164
[footsteps approaching
rapidly] - [exclaims]
934
00:59:30,166 --> 00:59:30,865
- [roars]
935
00:59:30,867 --> 00:59:33,134
[both grunt]
936
00:59:33,136 --> 00:59:36,904
♪
937
00:59:36,906 --> 00:59:39,273
Leo, it's me.
938
00:59:39,275 --> 00:59:40,174
It's Raphael!
939
00:59:40,176 --> 00:59:43,177
Look at me, man,
w-we're brothers!
940
00:59:43,179 --> 00:59:44,345
- [grunts]
941
00:59:44,347 --> 00:59:45,179
[growls]
942
00:59:45,181 --> 00:59:47,548
- [grunts] [both shouting]
943
00:59:47,550 --> 00:59:49,450
- Silence! [Grunts]
944
00:59:49,452 --> 00:59:52,653
- [yelling]
945
00:59:52,655 --> 00:59:53,688
[grunts]
946
00:59:53,690 --> 00:59:57,291
[dramatic music]
947
00:59:57,293 --> 00:59:58,859
- Don't do this!
948
00:59:58,861 --> 01:00:00,595
- [shouting]
949
01:00:00,597 --> 01:00:07,768
♪
950
01:00:07,770 --> 01:00:08,536
[growls]
951
01:00:08,538 --> 01:00:11,205
[gun clicks,
high-pitched whirring]
952
01:00:11,207 --> 01:00:12,440
- Leo!
953
01:00:12,442 --> 01:00:13,608
- [growls softly]
954
01:00:13,610 --> 01:00:16,877
- Leo.
- [growling intensifies]
955
01:00:16,879 --> 01:00:18,446
[gun powers down]
956
01:00:18,448 --> 01:00:20,381
- I love you, brother.
957
01:00:20,383 --> 01:00:21,415
[screams]
958
01:00:21,417 --> 01:00:23,551
♪
959
01:00:23,553 --> 01:00:24,819
- [roars]
960
01:00:24,821 --> 01:00:26,187
- [screams]
961
01:00:26,189 --> 01:00:29,490
[grunting]
962
01:00:29,492 --> 01:00:31,792
- [roars]
963
01:00:35,597 --> 01:00:39,467
[rumbling, clattering]
964
01:00:47,275 --> 01:00:50,544
- [grunting]
965
01:00:50,546 --> 01:00:51,579
Holy chalupa!
966
01:00:51,581 --> 01:00:54,315
- Leo?
- I can't believe it.
967
01:00:54,317 --> 01:00:57,652
- Leonardo!
- Leo... nardo?
968
01:00:57,654 --> 01:01:01,756
I-I don't... I don't know
who you're talking about,
969
01:01:01,758 --> 01:01:04,959
I... I am Maximus Kong!
970
01:01:04,961 --> 01:01:05,760
[screams]
971
01:01:05,762 --> 01:01:07,695
- Leo. [Struggling]
972
01:01:07,697 --> 01:01:10,598
It's gonna be... okay, bro.
973
01:01:10,600 --> 01:01:12,633
- Ra-Raphael?
974
01:01:12,635 --> 01:01:13,768
[soft dramatic music]
975
01:01:13,770 --> 01:01:15,736
[metal parts clanking]
976
01:01:15,738 --> 01:01:18,506
[metal creaking]
977
01:01:18,508 --> 01:01:20,808
- [grunting]
978
01:01:20,810 --> 01:01:22,877
- [strains]
979
01:01:22,879 --> 01:01:25,346
[groans]
980
01:01:25,348 --> 01:01:26,280
♪
981
01:01:26,282 --> 01:01:28,382
- Brother!
- Leo! You're back!
982
01:01:28,384 --> 01:01:30,985
- Oh, man. We thought
we'd lost you forever.
983
01:01:30,987 --> 01:01:34,488
We looked everywhere for you.
- What happened to you?
984
01:01:34,490 --> 01:01:37,358
The last time we saw you
that Mutagen Bomb went off.
985
01:01:37,360 --> 01:01:40,995
- It's starting to
come back to me,
986
01:01:40,997 --> 01:01:42,296
piece by piece.
987
01:01:42,298 --> 01:01:44,899
I remember, I-I was there.
988
01:01:44,901 --> 01:01:48,969
[siren wailing] I was there.
989
01:01:48,971 --> 01:01:50,438
I remember...
990
01:01:50,440 --> 01:01:51,639
pushing you all to safety,
991
01:01:51,641 --> 01:01:55,509
but I was caught in the
middle of the blast.
992
01:01:55,511 --> 01:01:56,877
[explosion]
993
01:01:56,879 --> 01:01:58,612
♪
994
01:01:58,614 --> 01:02:02,983
It mutated me into
this horrible thing.
995
01:02:02,985 --> 01:02:06,387
[roaring]
996
01:02:06,389 --> 01:02:08,055
The rage.
997
01:02:08,057 --> 01:02:12,359
But now, somehow, I'm back.
998
01:02:12,361 --> 01:02:14,628
Thanks to all of you.
999
01:02:14,630 --> 01:02:19,366
- We've got the map to
the green place, Leo!
1000
01:02:19,368 --> 01:02:22,837
Next stop, paradise!
1001
01:02:22,839 --> 01:02:26,640
- Paradise? Sounds good to me.
1002
01:02:26,642 --> 01:02:31,779
♪
1003
01:02:39,721 --> 01:02:42,656
- [groans]
1004
01:02:42,658 --> 01:02:46,060
- [grunting, panting]
1005
01:02:46,062 --> 01:02:48,395
Booyakabungalaaa!
1006
01:02:48,397 --> 01:02:49,630
[splash]
1007
01:02:49,632 --> 01:02:51,632
[soft piano music]
1008
01:02:51,634 --> 01:02:54,902
- Look at all that green.
1009
01:02:54,904 --> 01:02:58,072
♪
1010
01:02:58,074 --> 01:03:00,541
It's so beautiful.
1011
01:03:00,543 --> 01:03:03,377
- Wow. It really is an oasis.
1012
01:03:03,379 --> 01:03:05,346
- [chuckles] Not bad.
1013
01:03:05,348 --> 01:03:08,082
- Family, we're home.
1014
01:03:08,084 --> 01:03:10,384
- We are home.
1015
01:03:10,386 --> 01:03:13,354
[birds chirping]
1016
01:03:13,356 --> 01:03:19,527
♪
1017
01:03:19,529 --> 01:03:20,961
[camera clicks]
1018
01:03:20,963 --> 01:03:25,666
♪
1019
01:03:33,542 --> 01:03:36,577
[exciting music]
1020
01:03:36,579 --> 01:03:44,018
♪
1021
01:04:23,625 --> 01:04:25,726
- The world has changed.
1022
01:04:25,728 --> 01:04:29,997
It's a never-ending
wasteland now.
1023
01:04:33,235 --> 01:04:38,939
Not a single human is
left, only mutants.
1024
01:04:38,941 --> 01:04:41,876
Something happened in my
memory a few years back
1025
01:04:41,878 --> 01:04:44,612
when the Mutagen
Explosion went off.
1026
01:04:44,614 --> 01:04:48,916
All I know is only me and
Donnie made it out alive.
1027
01:04:48,918 --> 01:04:52,119
We need fuel, Don.
Down to two barrels.
1028
01:04:52,121 --> 01:04:55,656
Never gonna make it to
Merchant Town on two barrels.
1029
01:04:55,658 --> 01:04:56,690
- Scanning now.
1030
01:04:56,692 --> 01:05:00,327
Sorry Raph, there's nothing
for at least 100 miles.
1031
01:05:00,329 --> 01:05:02,062
Looks like we'll just have to...
1032
01:05:02,064 --> 01:05:06,233
- Make do, like always. Make do.
1033
01:05:06,235 --> 01:05:08,035
- Now entering the
savage desert.
1034
01:05:08,037 --> 01:05:11,772
Keep one hand on the wheel and
the other on your blaster.
1035
01:05:11,774 --> 01:05:15,843
- Every second,
Don, every second.
1036
01:05:18,713 --> 01:05:23,217
- Well, well, what
do we have here?
1037
01:05:23,219 --> 01:05:27,087
Time to do a little
fishing, my Ravagers.
1038
01:05:27,089 --> 01:05:30,024
We got a big one to catch.
1039
01:05:30,026 --> 01:05:33,794
[laughing manically]
1040
01:05:35,163 --> 01:05:37,231
[rousing hip-hop music]
1041
01:05:37,233 --> 01:05:40,701
[driving percussive music]
1042
01:05:40,703 --> 01:05:42,670
♪
1043
01:05:42,672 --> 01:05:45,839
[jazzy theme music]
1044
01:05:45,841 --> 01:05:53,280
♪
1045
01:05:54,983 --> 01:05:56,617
- [low growl]
1046
01:05:56,619 --> 01:06:04,158
♪