1
00:00:09,007 --> 00:00:10,707
[thunder booming]
2
00:00:10,709 --> 00:00:14,144
[dramatic string music]
3
00:00:14,146 --> 00:00:22,052
♪
4
00:00:22,054 --> 00:00:24,655
Are you sure this is
a good idea, Donnie?
5
00:00:24,657 --> 00:00:25,389
Um, yeah.
6
00:00:25,391 --> 00:00:27,090
Last time you hooked
me up to this thing,
7
00:00:27,092 --> 00:00:29,293
it made me blind and
mentally connected
8
00:00:29,295 --> 00:00:31,361
to a giant fish-bird-worm thing.
9
00:00:31,363 --> 00:00:33,997
Don't worry. I've
upgraded it since then.
10
00:00:33,999 --> 00:00:35,599
It's perfectly safe...
11
00:00:35,601 --> 00:00:36,700
I promise.
12
00:00:36,702 --> 00:00:38,535
Ahh!
13
00:00:38,537 --> 00:00:39,336
[groans]
14
00:00:39,338 --> 00:00:41,405
Your psychic powers have
been expanding rapidly
15
00:00:41,407 --> 00:00:43,206
since you were given
that Aeon crystal.
16
00:00:43,208 --> 00:00:45,575
It's imperative I
test its limits.
17
00:00:45,577 --> 00:00:46,710
For your own sake.
18
00:00:46,712 --> 00:00:48,078
I have it under control.
19
00:00:48,080 --> 00:00:49,579
Besides, if it weren't
for my powers,
20
00:00:49,581 --> 00:00:51,715
we never would have gotten
away from Shredder.
21
00:00:51,717 --> 00:00:54,484
You saw what I did to
that mutated freak.
22
00:00:54,486 --> 00:00:55,619
That's what worries us.
23
00:00:56,756 --> 00:00:59,223
I just need to examine
your crystal.
24
00:00:59,225 --> 00:01:02,026
No! I'm not taking it off.
25
00:01:02,328 --> 00:01:06,271
Don't even ask again, Donnie.
It's safe, as long as I have it.
26
00:01:06,331 --> 00:01:07,331
Hmm.
27
00:01:07,333 --> 00:01:10,408
If I can replicate how this
crystal increases your powers,
28
00:01:10,409 --> 00:01:12,469
that could provide a
frame of reference...
29
00:01:12,471 --> 00:01:13,704
Increase her powers?
30
00:01:13,706 --> 00:01:16,540
Don't worry. Only slightly.
31
00:01:16,542 --> 00:01:18,907
By maybe .3%?
32
00:01:19,044 --> 00:01:21,311
[whirring]
33
00:01:21,313 --> 00:01:24,181
[ominous music]
34
00:01:24,183 --> 00:01:27,751
[indistinct whispering]
35
00:01:32,657 --> 00:01:35,525
April, let me know if you
feel anything. Okay?
36
00:01:35,527 --> 00:01:36,626
Tingling, headache...
37
00:01:36,628 --> 00:01:38,764
[scoffs] I told you, I'm fine.
38
00:01:38,964 --> 00:01:40,531
Just leave the crystal...
39
00:01:40,533 --> 00:01:42,466
[shouts]
40
00:01:42,468 --> 00:01:44,368
Ahh!
41
00:01:44,370 --> 00:01:46,170
[screaming]
42
00:01:46,172 --> 00:01:46,737
Gah!
43
00:01:46,739 --> 00:01:48,498
I knew this was a bad idea.
44
00:01:48,574 --> 00:01:49,574
Ahh!
45
00:01:49,942 --> 00:01:51,341
[growls]
46
00:01:51,343 --> 00:01:53,310
[shouts]
47
00:01:53,312 --> 00:01:54,978
[rousing hip-hop music]
48
00:01:55,680 --> 00:01:57,881
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
49
00:01:58,032 --> 00:02:00,036
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
50
00:02:00,037 --> 00:02:02,118
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
51
00:02:02,119 --> 00:02:04,187
♪ Heroes in a half
shell, turtle power ♪
52
00:02:04,189 --> 00:02:06,623
♪ Here we go, it's a
lean, green ninja team ♪
53
00:02:06,625 --> 00:02:08,465
♪ On the scene, cool teens
doing ninja things ♪
54
00:02:08,489 --> 00:02:10,760
♪ So extreme, out the
sewer like laser beams ♪
55
00:02:10,762 --> 00:02:13,129
♪ Get rocked with the
shell-shocked pizza kings ♪
56
00:02:13,131 --> 00:02:15,031
♪ Can't stop these
radical dudes ♪
57
00:02:15,033 --> 00:02:17,133
♪ The secret of the ooze
made the chosen few ♪
58
00:02:17,135 --> 00:02:19,202
♪ Emerge from the shadows
to make their move ♪
59
00:02:19,204 --> 00:02:21,797
♪ The good guys win, and
the bad guys lose ♪
60
00:02:22,841 --> 00:02:25,074
[growling]
61
00:02:25,076 --> 00:02:25,942
♪
62
00:02:25,944 --> 00:02:27,710
♪ Leonardo's the
leader in blue ♪
63
00:02:27,712 --> 00:02:29,752
♪ Does anything it takes to
get his ninjas through ♪
64
00:02:29,776 --> 00:02:32,081
♪ Donatello is the fellow who
has a way with machines ♪
65
00:02:32,083 --> 00:02:34,284
♪ Raphael's got the most
attitude on the team ♪
66
00:02:34,286 --> 00:02:36,085
♪ Michelangelo, he's
one of a kind ♪
67
00:02:36,087 --> 00:02:38,447
♪ And you know just where to
find him when it's party time ♪
68
00:02:38,449 --> 00:02:40,769
♪ Master Splinter taught 'em
every single skill they need ♪
69
00:02:40,793 --> 00:02:42,992
♪ To be one lean, mean,
green, incredible team ♪
70
00:02:42,994 --> 00:02:45,161
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
71
00:02:45,163 --> 00:02:47,263
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
72
00:02:47,265 --> 00:02:49,766
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
73
00:02:49,768 --> 00:02:51,753
♪ Heroes in a half
shell, turtle power ♪
74
00:02:51,944 --> 00:02:55,144
Sync and corrections by
masaca - addic7ed.com -
75
00:02:58,142 --> 00:03:00,543
[straining]
76
00:03:00,545 --> 00:03:01,277
[grunts]
77
00:03:01,279 --> 00:03:02,536
What are you guys...
78
00:03:03,848 --> 00:03:04,848
Huh?
79
00:03:04,850 --> 00:03:06,450
- [April groans]
- Oh, no.
80
00:03:06,452 --> 00:03:08,341
April! [April groans]
81
00:03:08,880 --> 00:03:09,880
Whoa!
82
00:03:09,888 --> 00:03:13,300
Are you guys having another
super-smash dance party without me?
83
00:03:14,225 --> 00:03:15,892
She's out, but she seems okay.
84
00:03:15,894 --> 00:03:17,918
We've got to get
this away from her.
85
00:03:18,996 --> 00:03:21,060
Huh? Oh! The crystal...
86
00:03:22,834 --> 00:03:24,568
Whoa.
87
00:03:25,770 --> 00:03:27,047
I got it.
88
00:03:31,375 --> 00:03:33,910
That should hold it, for now.
89
00:03:33,912 --> 00:03:36,746
What happened in here?
90
00:03:36,748 --> 00:03:37,818
April?
91
00:03:38,388 --> 00:03:41,017
It's that alien crystal. It's
been messing with her head.
92
00:03:41,019 --> 00:03:45,088
That crystal has a strong hold
on both her mind and spirit.
93
00:03:45,525 --> 00:03:47,842
It has become too dangerous.
94
00:03:48,092 --> 00:03:49,092
Sensei's right.
95
00:03:49,094 --> 00:03:50,946
I need to break its
connection with her.
96
00:03:51,129 --> 00:03:52,211
Somehow.
97
00:03:52,464 --> 00:03:54,898
I will tend to her in the dojo.
98
00:03:54,900 --> 00:03:56,800
Perhaps the mantras will help.
99
00:03:56,802 --> 00:03:58,437
I got her, Sensei.
100
00:03:59,638 --> 00:04:05,075
♪
101
00:04:05,077 --> 00:04:08,078
[thunder booms]
102
00:04:14,129 --> 00:04:17,092
I can't believe Raph left
me on foot patrol alone.
103
00:04:17,093 --> 00:04:19,559
Eh, nothing really happening.
104
00:04:19,791 --> 00:04:21,528
Wait, what's this?
105
00:04:23,462 --> 00:04:25,193
Careful with that shipment.
106
00:04:25,286 --> 00:04:30,149
There isn't much left and Shredder needs
every last drop to maintain his mutation.
107
00:04:30,234 --> 00:04:33,837
Man, Super Shredder must
have got really messed up...
108
00:04:33,839 --> 00:04:35,138
I gotta call Raph!
109
00:04:35,663 --> 00:04:38,400
Mutagen? Okay, sit tight.
We're on our way.
110
00:04:38,477 --> 00:04:39,888
And don't do anything stupid
111
00:04:39,889 --> 00:04:42,045
like try to take them on
all by yourself again.
112
00:04:42,066 --> 00:04:45,041
Casey Jones makes
no such promises.
113
00:04:45,416 --> 00:04:46,416
We gotta move.
114
00:04:46,418 --> 00:04:50,754
Casey spotted Shredder's goons wrestling
up some mutagen from an old Kraang lab.
115
00:04:50,756 --> 00:04:52,707
Let's go. Donnie?
116
00:04:52,708 --> 00:04:56,410
I need to keep an eye on this crystal.
It's too dangerous to leave unattended.
117
00:04:56,716 --> 00:04:59,553
And I have to find a way to
sever its connection to April.
118
00:04:59,898 --> 00:05:01,798
♪
119
00:05:05,035 --> 00:05:06,520
Let's get a move on.
120
00:05:07,906 --> 00:05:10,406
What's taking the guys so long?
121
00:05:10,408 --> 00:05:11,775
[engine turns over, car starts]
122
00:05:11,777 --> 00:05:13,056
[gasps]
123
00:05:15,880 --> 00:05:18,314
[tires squeal]
124
00:05:18,915 --> 00:05:22,615
Once again, it's up to Casey
Jones to save the day.
125
00:05:22,616 --> 00:05:23,616
[grunts]
126
00:05:26,492 --> 00:05:27,492
Eh?
127
00:05:28,259 --> 00:05:29,259
What?
128
00:05:29,261 --> 00:05:31,433
That vigilante idiot!
129
00:05:31,538 --> 00:05:33,630
Whoa! [horn blares]
130
00:05:36,334 --> 00:05:37,334
Ah!
131
00:05:37,592 --> 00:05:39,692
Ah. Wha... Whoa!
132
00:05:43,244 --> 00:05:44,531
Ah, nuts.
133
00:05:51,983 --> 00:05:52,983
[horn blares]
134
00:05:52,985 --> 00:05:55,087
If Shredder wants that mutagen,
135
00:05:55,088 --> 00:05:57,059
you're gonna have to
go through me first!
136
00:05:57,222 --> 00:05:58,522
[grunts]
137
00:05:58,524 --> 00:05:59,524
[growls]
138
00:05:59,591 --> 00:06:02,776
I want to finish this one..
Personally.
139
00:06:02,795 --> 00:06:03,795
[groans]
140
00:06:05,797 --> 00:06:07,216
Wha... ah.
141
00:06:09,768 --> 00:06:11,034
[roars]
142
00:06:11,036 --> 00:06:13,428
Glad I saved this baby.
143
00:06:13,639 --> 00:06:15,505
[grunts]
144
00:06:27,051 --> 00:06:29,119
[groans]
145
00:06:29,715 --> 00:06:31,821
Say "what's up" to
Shredder for me!
146
00:06:31,823 --> 00:06:33,880
No! After him!
147
00:06:36,560 --> 00:06:38,128
[electricity crackles]
148
00:06:38,596 --> 00:06:40,597
[electricity crackling]
149
00:06:40,599 --> 00:06:41,865
This is strange.
150
00:06:41,867 --> 00:06:44,573
But I think I'm beginning
to get it now.
151
00:06:49,040 --> 00:06:50,707
[winces]
152
00:06:50,709 --> 00:06:51,975
[moans]
153
00:06:53,444 --> 00:06:55,391
[thunder rumbling] Hmm?
154
00:06:58,816 --> 00:06:59,897
[gasps]
155
00:07:06,157 --> 00:07:07,193
[gasps]
156
00:07:07,559 --> 00:07:08,964
[gasps]
157
00:07:09,394 --> 00:07:11,094
My... my crystal!
158
00:07:11,095 --> 00:07:12,347
Where's my crystal?
159
00:07:12,397 --> 00:07:14,091
April, calm down.
160
00:07:14,132 --> 00:07:16,541
Donatello is examining
it while you rest.
161
00:07:16,542 --> 00:07:17,133
No!
162
00:07:17,336 --> 00:07:18,608
No, it's mine!
163
00:07:18,637 --> 00:07:19,369
I need it!
164
00:07:19,371 --> 00:07:20,403
- April.
- [gasps]
165
00:07:20,405 --> 00:07:23,306
You are addicted to
that alien stone.
166
00:07:23,308 --> 00:07:25,244
You do not need its power.
167
00:07:25,538 --> 00:07:27,253
You must break its
hold on you...
168
00:07:27,543 --> 00:07:28,543
Now!
169
00:07:28,580 --> 00:07:30,981
[thunder rumbles]
170
00:07:33,885 --> 00:07:35,785
[crunching]
171
00:07:38,177 --> 00:07:39,322
Whoa! Oh, no.
172
00:07:39,324 --> 00:07:40,090
No, no, no!
173
00:07:40,092 --> 00:07:43,693
[grunting]
174
00:07:44,094 --> 00:07:45,094
[clattering]
175
00:07:45,095 --> 00:07:46,314
Ah!
176
00:07:50,461 --> 00:07:51,461
[gasps]
177
00:07:51,485 --> 00:07:53,781
April. What are you doing?
178
00:07:54,439 --> 00:07:57,007
[choking]
179
00:07:57,612 --> 00:07:59,704
April, you must hear me.
180
00:07:59,705 --> 00:08:01,975
This being wants to control you.
181
00:08:01,980 --> 00:08:02,980
Fight it!
182
00:08:03,449 --> 00:08:04,449
[groans]
183
00:08:04,473 --> 00:08:06,482
Master Splinter, I...
184
00:08:06,484 --> 00:08:08,518
I can't fight her.
185
00:08:08,520 --> 00:08:10,168
She's too strong.
186
00:08:10,588 --> 00:08:12,288
[grunts]
187
00:08:13,257 --> 00:08:21,257
♪
188
00:08:21,812 --> 00:08:23,633
- April, stop!
- [laughing]
189
00:08:23,635 --> 00:08:25,142
You have to control it.
190
00:08:25,637 --> 00:08:26,669
No!
191
00:08:29,106 --> 00:08:30,106
[rattling]
192
00:08:30,108 --> 00:08:33,276
[dramatic music]
193
00:08:33,278 --> 00:08:41,278
♪
194
00:08:41,386 --> 00:08:43,820
[lightning crackles]
195
00:08:43,822 --> 00:08:49,292
♪
196
00:08:49,294 --> 00:08:51,027
[laughs]
197
00:08:51,029 --> 00:08:52,172
I'm free!
198
00:08:52,230 --> 00:08:54,663
I can feel the power
of this city.
199
00:08:54,887 --> 00:08:57,343
So many lives. Look at them.
200
00:08:57,402 --> 00:08:59,155
Like insects.
201
00:09:00,038 --> 00:09:01,637
[gasps] Wha...
202
00:09:01,639 --> 00:09:02,748
How did I get up here?
203
00:09:02,874 --> 00:09:04,615
I was in the lair, but I...
204
00:09:04,796 --> 00:09:07,096
Now you are where you
were meant to be,
205
00:09:07,112 --> 00:09:08,740
among the stars.
206
00:09:08,846 --> 00:09:11,981
[distant screaming]
207
00:09:12,283 --> 00:09:13,633
These people...
208
00:09:13,685 --> 00:09:14,791
so many.
209
00:09:15,319 --> 00:09:18,755
I can hear them
mentally crying out,
210
00:09:18,956 --> 00:09:20,122
begging for help.
211
00:09:20,324 --> 00:09:23,826
There are so many more
who need to be punished.
212
00:09:23,828 --> 00:09:26,929
They are causing endless
pain and suffering.
213
00:09:26,931 --> 00:09:30,513
Get rid of the pain, and
this world will flourish.
214
00:09:30,869 --> 00:09:32,139
[grunts]
215
00:09:32,637 --> 00:09:34,890
Yes. I understand.
216
00:09:35,239 --> 00:09:36,727
I have to save them.
217
00:09:36,774 --> 00:09:38,219
I-I can save all of them.
218
00:09:38,452 --> 00:09:39,452
[gasps] [horn blares]
219
00:09:39,476 --> 00:09:40,536
Casey!
220
00:09:42,679 --> 00:09:43,679
[gasps]
221
00:09:46,150 --> 00:09:47,150
Huh?
222
00:09:51,021 --> 00:09:52,362
Ha-ha! Yeah!
223
00:09:53,158 --> 00:09:55,040
Eat it, Footbots!
224
00:09:55,360 --> 00:09:56,360
Ah!
225
00:09:57,094 --> 00:09:58,289
Ahh!
226
00:09:58,330 --> 00:10:00,163
[tires squeal]
227
00:10:02,066 --> 00:10:04,634
[grunting]
228
00:10:04,636 --> 00:10:06,035
[groans]
229
00:10:06,037 --> 00:10:08,471
[crash]
230
00:10:08,473 --> 00:10:09,138
Ah!
231
00:10:09,240 --> 00:10:12,141
- [roars]
- Ahh!
232
00:10:12,143 --> 00:10:13,376
[growls]
233
00:10:13,378 --> 00:10:16,145
I tire of you, boy.
234
00:10:16,147 --> 00:10:17,981
Ah!
235
00:10:17,983 --> 00:10:20,984
[grunts]
236
00:10:20,986 --> 00:10:22,218
[growls]
237
00:10:22,220 --> 00:10:22,886
[thunder booms]
238
00:10:22,888 --> 00:10:23,888
- Eh?
- Hmm?
239
00:10:24,289 --> 00:10:30,360
♪
240
00:10:30,362 --> 00:10:31,362
[chuckles]
241
00:10:31,558 --> 00:10:34,074
This menina will be no problem.
242
00:10:34,733 --> 00:10:35,860
Whoa!
243
00:10:36,668 --> 00:10:38,101
[growls]
244
00:10:38,103 --> 00:10:40,170
[screams]
245
00:10:40,172 --> 00:10:41,304
Ah!
246
00:10:41,606 --> 00:10:44,974
♪
247
00:10:44,976 --> 00:10:47,076
[grunts]
248
00:10:47,078 --> 00:10:48,711
[growls]
249
00:10:52,423 --> 00:10:56,078
Your parlor tricks
won't stop me, girl.
250
00:10:56,388 --> 00:10:57,546
[roars]
251
00:10:58,256 --> 00:10:59,536
[growls]
252
00:11:00,658 --> 00:11:01,658
[grunts]
253
00:11:01,660 --> 00:11:03,126
[groans]
254
00:11:03,128 --> 00:11:06,496
[grunting]
255
00:11:11,602 --> 00:11:14,037
Ahh!
256
00:11:16,440 --> 00:11:17,619
April?
257
00:11:19,815 --> 00:11:21,378
What happened here?
258
00:11:21,379 --> 00:11:22,612
[April grunts]
259
00:11:22,714 --> 00:11:24,547
[groaning]
260
00:11:24,849 --> 00:11:27,016
Where... am I?
261
00:11:27,018 --> 00:11:28,451
Why am I here?
262
00:11:28,453 --> 00:11:30,853
That's what I was gonna ask you.
263
00:11:30,855 --> 00:11:32,621
[groans]
264
00:11:34,024 --> 00:11:37,077
April! Where are you going?
265
00:11:42,600 --> 00:11:43,600
[grunts]
266
00:11:43,968 --> 00:11:47,270
[groans, gasps]
267
00:11:47,272 --> 00:11:48,559
Sensei!
268
00:11:48,573 --> 00:11:50,539
[grunts]
269
00:11:51,808 --> 00:11:54,146
I will... be fine.
270
00:11:54,592 --> 00:11:55,592
April?
271
00:11:55,593 --> 00:11:58,047
I should never have tried
testing that crystal.
272
00:11:58,149 --> 00:12:00,983
She possesses a power I
have never seen before,
273
00:12:00,985 --> 00:12:02,951
but it is not your doing.
274
00:12:03,020 --> 00:12:05,392
I fear she can no
longer control it.
275
00:12:05,393 --> 00:12:08,351
I have to get that necklace
away from her and destroy it.
276
00:12:08,556 --> 00:12:09,556
Somehow.
277
00:12:09,557 --> 00:12:11,795
Please, be careful, my son.
278
00:12:12,197 --> 00:12:14,759
That being was not April.
279
00:12:14,972 --> 00:12:18,181
I can get through to her, Sensei.
I know I can.
280
00:12:18,490 --> 00:12:21,104
[somber music]
281
00:12:21,106 --> 00:12:29,106
♪
282
00:12:31,381 --> 00:12:33,416
[all grunt]
283
00:12:34,818 --> 00:12:36,519
[pants]
284
00:12:36,521 --> 00:12:37,720
Aw, nuts!
285
00:12:37,722 --> 00:12:39,589
Still beat me.
286
00:12:39,591 --> 00:12:44,360
♪
287
00:12:44,362 --> 00:12:46,095
[groans]
288
00:12:46,097 --> 00:12:47,564
Mm.
289
00:12:48,312 --> 00:12:49,701
What's happening to you?
290
00:12:49,702 --> 00:12:52,235
I thought Donnie and Splinter
were looking after you.
291
00:12:52,237 --> 00:12:53,801
I guess.
292
00:12:53,804 --> 00:12:54,883
I don't remember!
293
00:12:54,973 --> 00:12:56,226
Ah!
294
00:12:56,407 --> 00:12:57,606
[groaning]
295
00:12:57,608 --> 00:12:58,841
It's that crystal!
296
00:12:58,843 --> 00:13:01,744
It has some seriously
bad juju, dudes!
297
00:13:01,746 --> 00:13:04,018
It's changing you, April.
298
00:13:04,019 --> 00:13:06,582
[dramatic music]
299
00:13:06,584 --> 00:13:08,984
There is no April...
300
00:13:09,154 --> 00:13:11,470
only Za-Naron.
301
00:13:12,323 --> 00:13:13,856
♪
302
00:13:13,858 --> 00:13:17,393
[grunting]
303
00:13:17,395 --> 00:13:20,763
[beeping]
304
00:13:21,565 --> 00:13:24,167
[thunder booms]
305
00:13:24,742 --> 00:13:26,913
What do you mean,
you're not April?
306
00:13:26,914 --> 00:13:28,738
Who is Za-Naron?
307
00:13:28,739 --> 00:13:31,274
I am the Soul of an Elder Aeon,
308
00:13:31,276 --> 00:13:33,308
one of the First Seven.
309
00:13:33,554 --> 00:13:37,513
After 100 millennia our physical
forms had disintegrated,
310
00:13:37,514 --> 00:13:43,105
so our spirits were each placed into
the Soul Star, to exist forever.
311
00:13:43,120 --> 00:13:47,095
I have been transplanting my
mind into her consciousness...
312
00:13:47,125 --> 00:13:48,395
slowly.
313
00:13:48,425 --> 00:13:52,387
But the Aeons did not know how
corrupt this planet could be.
314
00:13:52,397 --> 00:13:54,391
I intend to save it.
315
00:13:55,388 --> 00:13:56,500
- Wha!
- Ahh!
316
00:13:57,100 --> 00:14:00,870
[all shouting]
317
00:14:01,638 --> 00:14:05,007
[grunting]
318
00:14:10,714 --> 00:14:12,226
Donnie!
319
00:14:12,583 --> 00:14:17,821
♪
320
00:14:17,822 --> 00:14:19,288
April!
321
00:14:19,347 --> 00:14:20,356
Foolish mortal.
322
00:14:20,358 --> 00:14:21,290
[grunts]
323
00:14:21,292 --> 00:14:22,792
Stay out of my way.
324
00:14:22,794 --> 00:14:23,492
[grunts]
325
00:14:23,694 --> 00:14:26,878
April, it's me, Donatello!
326
00:14:27,138 --> 00:14:28,517
Donnie?
327
00:14:28,598 --> 00:14:29,598
Ahh!
328
00:14:29,600 --> 00:14:30,633
[groaning]
329
00:14:30,635 --> 00:14:31,834
Listen to me.
330
00:14:31,836 --> 00:14:33,502
Give me the crystal.
331
00:14:33,504 --> 00:14:34,637
Just give me the crystal
332
00:14:34,639 --> 00:14:37,707
- and everything will be okay.
- No!
333
00:14:37,709 --> 00:14:39,242
Ah!
334
00:14:41,144 --> 00:14:42,456
Donnie!
335
00:14:42,457 --> 00:14:45,047
- Donnie!
- Donnie!
336
00:14:45,049 --> 00:14:47,716
[grunting]
337
00:14:47,718 --> 00:14:51,053
[Donnie shouting]
338
00:14:51,692 --> 00:14:55,224
This isn't you, April! That
crystal is changing you!
339
00:14:55,226 --> 00:14:57,330
You need to break free!
340
00:14:57,527 --> 00:14:58,527
Ah.
341
00:14:58,529 --> 00:15:00,162
It's too much power.
342
00:15:00,164 --> 00:15:02,425
I-I can't control it anymore.
343
00:15:02,467 --> 00:15:03,699
[groans]
344
00:15:03,701 --> 00:15:04,700
You can do it!
345
00:15:04,702 --> 00:15:06,520
I know you can!
346
00:15:06,905 --> 00:15:08,838
I'm not strong enough.
347
00:15:08,840 --> 00:15:11,774
Donnie, I'm sorry.
348
00:15:11,776 --> 00:15:12,842
April?
349
00:15:12,844 --> 00:15:13,743
Please.
350
00:15:13,745 --> 00:15:14,844
[grunts]
351
00:15:14,846 --> 00:15:16,012
[roars]
352
00:15:16,014 --> 00:15:17,346
April!
353
00:15:17,348 --> 00:15:19,168
Please!
354
00:15:19,751 --> 00:15:21,751
[electricity crackling]
355
00:15:21,753 --> 00:15:25,521
[high-pitched ringing]
356
00:15:25,722 --> 00:15:27,156
- Donnie!
- Donnie!
357
00:15:27,158 --> 00:15:31,135
- Oh, my gosh!
- No!
358
00:15:33,163 --> 00:15:34,296
[high-pitched ringing]
359
00:15:34,298 --> 00:15:37,666
[dramatic music]
360
00:15:37,668 --> 00:15:40,736
♪
361
00:15:40,738 --> 00:15:42,905
[lightning crackles]
362
00:15:42,907 --> 00:15:47,776
♪
363
00:15:47,778 --> 00:15:48,744
[screams]
364
00:15:48,746 --> 00:15:51,313
[lightning crackling]
365
00:15:51,315 --> 00:15:53,249
[all screaming]
366
00:15:53,251 --> 00:15:55,084
[all grunting]
367
00:15:55,086 --> 00:15:57,153
[growls]
368
00:15:58,288 --> 00:16:00,556
[lightning crackling]
369
00:16:00,558 --> 00:16:02,460
She's gone.
370
00:16:03,194 --> 00:16:04,893
What do we do, Leo?
371
00:16:04,895 --> 00:16:06,328
What just happened?
372
00:16:06,330 --> 00:16:08,956
Is Donnie... gone?
373
00:16:09,901 --> 00:16:11,438
[sighs]
374
00:16:11,736 --> 00:16:13,861
Poor Donnie.
375
00:16:14,238 --> 00:16:17,306
[somber music]
376
00:16:17,308 --> 00:16:19,308
♪
377
00:16:19,310 --> 00:16:21,443
[groaning]
378
00:16:21,445 --> 00:16:23,479
[grunting]
379
00:16:23,481 --> 00:16:24,446
♪
380
00:16:24,448 --> 00:16:27,549
[groaning]
381
00:16:27,551 --> 00:16:29,916
Ah. No!
382
00:16:29,917 --> 00:16:30,619
Donnie.
383
00:16:30,621 --> 00:16:32,354
I can't believe it.
384
00:16:32,356 --> 00:16:33,864
How could I?
385
00:16:33,998 --> 00:16:35,324
You made your choice,
386
00:16:35,326 --> 00:16:37,633
and you chose the crystal.
387
00:16:37,634 --> 00:16:41,196
Let go of your connection
to these sub-life forms
388
00:16:41,198 --> 00:16:43,165
who pollute this planet.
389
00:16:43,167 --> 00:16:45,234
I must cleanse it,
390
00:16:45,236 --> 00:16:47,027
starting with this city.
391
00:16:47,872 --> 00:16:49,111
[gasps]
392
00:16:49,940 --> 00:16:53,242
This is Dragon
Territory, grandma.
393
00:16:53,244 --> 00:16:54,943
If you wish our protection...
394
00:16:54,945 --> 00:16:56,078
[lightning crackles]
395
00:16:56,080 --> 00:16:57,479
[laughing]
396
00:16:57,481 --> 00:16:58,647
[screams]
397
00:16:58,649 --> 00:17:02,317
[laughing]
398
00:17:02,319 --> 00:17:04,486
[laughing]
399
00:17:04,488 --> 00:17:07,422
Come to play, girl?
400
00:17:07,424 --> 00:17:08,924
[grunts]
401
00:17:08,926 --> 00:17:10,959
[all groaning]
402
00:17:10,961 --> 00:17:13,996
♪
403
00:17:13,998 --> 00:17:15,559
Impressive tricks.
404
00:17:15,560 --> 00:17:18,166
Ever think of joining
the Purple Dragons?
405
00:17:18,168 --> 00:17:19,635
[lightning crackles]
406
00:17:19,954 --> 00:17:21,237
No.
407
00:17:21,238 --> 00:17:22,896
Wha!
408
00:17:23,040 --> 00:17:24,540
[grunts]
409
00:17:24,542 --> 00:17:26,008
[panting]
410
00:17:26,010 --> 00:17:30,512
You can't do this, April! Or
Za-Naron, or whoever you are!
411
00:17:30,514 --> 00:17:35,843
Do not stand in my way, or you will
be cleansed just as Donatello was.
412
00:17:36,020 --> 00:17:37,085
[groans]
413
00:17:37,087 --> 00:17:38,353
We have to stop her.
414
00:17:38,355 --> 00:17:40,956
Well, what if April
is still in there?
415
00:17:40,958 --> 00:17:42,257
Are you kidding?
416
00:17:42,259 --> 00:17:45,394
I don't like it, but
April O'Neil is... gone.
417
00:17:45,396 --> 00:17:47,000
We have no choice.
418
00:17:47,025 --> 00:17:48,628
We take her down!
419
00:17:49,432 --> 00:17:50,432
[grunts]
420
00:17:50,434 --> 00:17:52,601
[both straining]
421
00:17:52,603 --> 00:17:54,002
Do it! Hurry!
422
00:17:55,191 --> 00:17:57,778
I can't hurt her, dude.
423
00:17:58,474 --> 00:17:59,474
Ahh!
424
00:17:59,476 --> 00:18:00,742
[strains]
425
00:18:00,744 --> 00:18:03,612
[crunching]
426
00:18:03,614 --> 00:18:06,248
[laughing]
427
00:18:06,250 --> 00:18:08,617
[groaning]
428
00:18:08,619 --> 00:18:10,218
[both straining]
429
00:18:10,220 --> 00:18:13,255
[grunting]
430
00:18:13,257 --> 00:18:15,857
We know you're in there, Red.
431
00:18:15,984 --> 00:18:18,959
We're your friends! Your family!
432
00:18:19,523 --> 00:18:21,363
Remember who you are!
433
00:18:21,365 --> 00:18:23,726
You are April O'Neil.
434
00:18:24,063 --> 00:18:26,895
Remember everything we've
been through together.
435
00:18:26,896 --> 00:18:30,038
Yeah, like the time we
fought a giant mutagen man?
436
00:18:30,040 --> 00:18:32,541
And our dope missions in space.
437
00:18:32,543 --> 00:18:34,443
And Master Splinter.
438
00:18:34,445 --> 00:18:36,345
And pizza parties.
439
00:18:36,347 --> 00:18:38,113
And Ice Cream Kitty.
440
00:18:38,115 --> 00:18:40,716
[straining]
441
00:18:40,718 --> 00:18:41,783
[growls]
442
00:18:41,785 --> 00:18:42,751
No!
443
00:18:42,753 --> 00:18:44,286
Ahh!
444
00:18:44,288 --> 00:18:46,188
[panting]
445
00:18:46,190 --> 00:18:47,489
[growls]
446
00:18:47,491 --> 00:18:49,124
Wha!
447
00:18:50,493 --> 00:18:52,027
[growls]
448
00:18:52,029 --> 00:18:54,463
Ahh!
449
00:18:54,465 --> 00:18:56,665
Remember Donnie.
450
00:19:02,205 --> 00:19:03,238
[grunts]
451
00:19:03,240 --> 00:19:05,307
♪
452
00:19:05,609 --> 00:19:08,843
We don't the power to
destroy the crystal.
453
00:19:08,845 --> 00:19:11,137
Only you do, April.
454
00:19:13,582 --> 00:19:14,983
[screams]
455
00:19:15,584 --> 00:19:18,653
[screaming]
456
00:19:20,723 --> 00:19:22,657
[screeches]
457
00:19:22,659 --> 00:19:24,126
[screaming]
458
00:19:24,128 --> 00:19:25,855
Ahh.
459
00:19:26,463 --> 00:19:28,096
♪
460
00:19:28,098 --> 00:19:30,532
[screeches]
461
00:19:30,534 --> 00:19:32,671
Foolish creature. [gasps]
462
00:19:32,882 --> 00:19:36,036
You could have had all the
power of the universe.
463
00:19:36,406 --> 00:19:39,741
[screeches]
464
00:19:39,743 --> 00:19:42,711
[shouts]
465
00:19:47,417 --> 00:19:49,947
No!
466
00:19:51,921 --> 00:19:53,755
[thunder rumbling]
467
00:19:53,757 --> 00:19:56,658
Red, is that really you?
468
00:19:57,556 --> 00:19:59,257
I think so.
469
00:19:59,763 --> 00:20:01,963
But... but Donnie.
470
00:20:01,965 --> 00:20:03,871
What have I done?
471
00:20:04,371 --> 00:20:06,460
It's not your fault, April.
472
00:20:07,371 --> 00:20:11,640
But it is! It was
all me in a way.
473
00:20:11,642 --> 00:20:13,482
If only... [gasps]
474
00:20:15,846 --> 00:20:17,648
Donnie's not gone!
475
00:20:19,616 --> 00:20:21,349
He wasn't really destroyed,
476
00:20:21,351 --> 00:20:23,941
just molecularly scattered.
477
00:20:24,955 --> 00:20:32,955
♪
478
00:20:42,471 --> 00:20:43,505
[groans]
479
00:20:43,507 --> 00:20:46,741
♪
480
00:20:46,743 --> 00:20:48,043
- Yeah!
- Bro!
481
00:20:48,045 --> 00:20:49,500
Donnie!
482
00:20:50,280 --> 00:20:52,103
Thank goodness.
483
00:20:54,284 --> 00:20:56,184
[sighs]
484
00:20:59,789 --> 00:21:00,789
April?
485
00:21:00,791 --> 00:21:02,491
April?
486
00:21:04,093 --> 00:21:05,093
April.
487
00:21:05,095 --> 00:21:08,430
[groans]
488
00:21:08,432 --> 00:21:09,650
[gasps]
489
00:21:11,200 --> 00:21:12,200
I'm so sorry.
490
00:21:12,202 --> 00:21:15,337
I guess I should have listened
to you about the crystal.
491
00:21:15,339 --> 00:21:17,239
Especially you, Donnie.
492
00:21:17,241 --> 00:21:19,741
I'm sorry for...
493
00:21:19,743 --> 00:21:20,475
For what?
494
00:21:20,477 --> 00:21:22,471
Reducing me to a quantum smear?
495
00:21:22,472 --> 00:21:26,515
Yeah, still feel kind of whacked
out of my head, but I'll be fine.
496
00:21:26,517 --> 00:21:28,833
I am impressed, April.
497
00:21:28,952 --> 00:21:32,387
You literally destroyed
your demons.
498
00:21:32,389 --> 00:21:34,788
She almost destroyed all of us.
499
00:21:36,059 --> 00:21:37,759
What about your powers?
500
00:21:37,761 --> 00:21:39,748
They were always part of me.
501
00:21:39,835 --> 00:21:42,063
I can't harness the power
of the Aeons anymore,
502
00:21:42,065 --> 00:21:45,421
but I think I know how to
control my powers better.
503
00:21:46,036 --> 00:21:47,741
- Whoa!
- Ah!
504
00:21:51,786 --> 00:21:54,351
So at least some good
came out of this.
505
00:21:55,961 --> 00:21:59,161
Sync and corrections by
masaca - addic7ed.com -