1
00:00:08,001 --> 00:00:10,335
[indistinct struggling]
2
00:00:10,337 --> 00:00:12,070
[grunting]
3
00:00:12,072 --> 00:00:13,872
[grunts]
4
00:00:13,874 --> 00:00:16,808
[struggling]
5
00:00:18,178 --> 00:00:19,305
Oof!
6
00:00:20,146 --> 00:00:21,146
[grunts]
7
00:00:21,148 --> 00:00:22,447
[yells]
8
00:00:22,449 --> 00:00:24,449
You will die.
9
00:00:24,451 --> 00:00:27,586
And then all of your loved ones.
10
00:00:31,959 --> 00:00:34,025
[explosion]
11
00:00:34,027 --> 00:00:35,427
Sensei!
12
00:00:35,429 --> 00:00:38,396
[yells]
13
00:00:38,398 --> 00:00:41,399
[dramatic music]
14
00:00:41,401 --> 00:00:43,935
♪ ♪
15
00:00:43,937 --> 00:00:45,904
[growling]
16
00:00:45,906 --> 00:00:50,175
♪ ♪
17
00:00:50,177 --> 00:00:52,744
You fall to your doom, rat!
18
00:00:52,746 --> 00:00:56,481
Not doom if my sons survive.
19
00:00:56,483 --> 00:00:57,983
[both grunting]
20
00:00:57,985 --> 00:01:05,090
♪ ♪
21
00:01:05,092 --> 00:01:08,159
[screams]
22
00:01:08,161 --> 00:01:09,394
[thuds]
23
00:01:09,396 --> 00:01:11,296
[panting]
24
00:01:11,298 --> 00:01:13,665
[thudding]
25
00:01:14,601 --> 00:01:15,834
[screams]
26
00:01:15,836 --> 00:01:17,702
[thuds]
27
00:01:17,704 --> 00:01:18,803
[groans]
28
00:01:19,673 --> 00:01:22,040
[rousing hip-hop music]
29
00:01:22,042 --> 00:01:24,342
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
30
00:01:24,344 --> 00:01:26,478
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
31
00:01:26,480 --> 00:01:28,713
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
32
00:01:28,715 --> 00:01:30,849
♪ Heroes in a half
shell, turtle power ♪
33
00:01:30,851 --> 00:01:33,018
♪ Here we go, it's the
lean, green ninja team ♪
34
00:01:33,020 --> 00:01:35,086
♪ On the scene, cool teens
doing ninja things ♪
35
00:01:35,088 --> 00:01:37,322
♪ So extreme, out the
sewer like laser beams ♪
36
00:01:37,324 --> 00:01:39,624
♪ Get rocked with the
shell shock pizza kings ♪
37
00:01:39,626 --> 00:01:41,359
♪ Can't stop these
radical dudes ♪
38
00:01:41,361 --> 00:01:43,395
♪ The secret of the ooze
made the chosen few ♪
39
00:01:43,397 --> 00:01:45,764
♪ Emerge from the shadows
to make their move ♪
40
00:01:45,766 --> 00:01:48,099
♪ The good guys win and
the bad guys lose ♪
41
00:01:48,101 --> 00:01:52,537
[growling] [metal blades sing]
42
00:01:52,539 --> 00:01:54,339
♪ Leonardo's the
leader in blue ♪
43
00:01:54,341 --> 00:01:56,381
♪ Does anything it takes to
get his ninjas through ♪
44
00:01:56,383 --> 00:01:58,450
♪ Donatello is the fellow
has a way with machines ♪
45
00:01:58,452 --> 00:02:00,679
♪ Raphael's got the most
attitude on the team ♪
46
00:02:00,681 --> 00:02:02,614
♪ Michelangelo, he's
one of a kind ♪
47
00:02:02,616 --> 00:02:04,976
♪ And you know just where to
find him when it's party time ♪
48
00:02:04,978 --> 00:02:07,338
♪ Master Splinter taught them
every single skill they need ♪
49
00:02:07,362 --> 00:02:09,554
♪ To be one lean mean
green incredible team ♪
50
00:02:09,556 --> 00:02:11,723
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
51
00:02:11,725 --> 00:02:13,792
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
52
00:02:13,794 --> 00:02:15,894
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
53
00:02:15,896 --> 00:02:18,406
♪ Heroes in a half
shell turtle power ♪
54
00:02:18,460 --> 00:02:20,304
Sync and corrections by
masaca - addic7ed.com -
55
00:02:21,268 --> 00:02:22,549
[yelling]
56
00:02:23,002 --> 00:02:24,135
Father!
57
00:02:24,137 --> 00:02:25,398
No!
58
00:02:26,672 --> 00:02:28,464
Everybody move!
59
00:02:30,276 --> 00:02:31,542
[growls]
60
00:02:31,544 --> 00:02:33,711
[grunts]
61
00:02:33,713 --> 00:02:34,845
[doors clank shut]
62
00:02:34,847 --> 00:02:36,580
[weapon powers up]
63
00:02:36,582 --> 00:02:39,483
[gunfire]
64
00:02:39,485 --> 00:02:40,195
He...
65
00:02:40,486 --> 00:02:43,320
he has to be alive, right?
66
00:02:43,322 --> 00:02:45,122
I don't sense him at all.
67
00:02:45,124 --> 00:02:47,291
Maybe... maybe he's unconscious.
68
00:02:47,293 --> 00:02:49,894
That drop is at least
a thousand feet down.
69
00:02:49,896 --> 00:02:52,163
Even he couldn't survive
a fall like that.
70
00:02:52,165 --> 00:02:54,231
So... what do we do?
71
00:02:54,233 --> 00:02:55,499
We take them all down.
72
00:02:55,501 --> 00:02:56,567
For Splinter!
73
00:02:56,569 --> 00:02:59,570
[exciting music]
74
00:02:59,572 --> 00:03:01,939
[roars]
75
00:03:01,941 --> 00:03:04,441
- Hee-hee.
- Huh?
76
00:03:04,443 --> 00:03:06,076
Ah-hahs!
77
00:03:06,078 --> 00:03:08,712
You should have runs
when you had chance!
78
00:03:08,714 --> 00:03:11,849
Now I will be doing
all the squishings!
79
00:03:11,851 --> 00:03:13,517
No way, dog, we
talked about this.
80
00:03:13,519 --> 00:03:14,652
I want to blast 'em!
81
00:03:14,654 --> 00:03:16,120
Nyet, comrade Bebop.
82
00:03:16,122 --> 00:03:18,722
I like the squishings. Is fun!
83
00:03:18,724 --> 00:03:20,824
You always do the blastings.
84
00:03:20,826 --> 00:03:22,593
Yeah, but guys,
if you squish us,
85
00:03:22,595 --> 00:03:25,362
you won't get the
secret information.
86
00:03:26,632 --> 00:03:29,647
What you mean,
secret information?
87
00:03:29,735 --> 00:03:32,461
There's some things you
don't know about us.
88
00:03:32,738 --> 00:03:34,471
We have...
89
00:03:34,473 --> 00:03:35,773
salmonella!
90
00:03:35,775 --> 00:03:37,308
- What?
- That's nasty!
91
00:03:37,310 --> 00:03:41,412
You Turtles are
being nasty gross.
92
00:03:41,414 --> 00:03:42,846
Off me, salmonella sucker!
93
00:03:42,848 --> 00:03:45,115
Watch the skull!
94
00:03:45,117 --> 00:03:46,517
Cowabunga!
95
00:03:46,519 --> 00:03:49,620
[grunting]
96
00:03:50,590 --> 00:03:52,289
Again with these guys?
97
00:03:52,291 --> 00:03:54,692
[swords clashing]
98
00:03:54,694 --> 00:03:56,493
♪ ♪
99
00:03:56,495 --> 00:03:59,630
[swords clashing]
100
00:04:01,434 --> 00:04:02,566
[gasps]
101
00:04:02,568 --> 00:04:05,669
[both grunting]
102
00:04:08,407 --> 00:04:10,107
[growls]
103
00:04:10,109 --> 00:04:11,075
Yah!
104
00:04:11,077 --> 00:04:12,476
[groans]
105
00:04:12,478 --> 00:04:14,712
[grunting]
106
00:04:14,714 --> 00:04:16,547
♪ ♪
107
00:04:16,549 --> 00:04:18,782
- [screams]
- Hurry, Leo! Move!
108
00:04:18,784 --> 00:04:20,351
Where are you going?
109
00:04:20,353 --> 00:04:21,385
Oh, snap.
110
00:04:21,387 --> 00:04:29,387
♪ ♪
111
00:04:29,428 --> 00:04:31,328
[all grunting]
112
00:04:34,734 --> 00:04:36,734
[train horn blares]
113
00:04:36,736 --> 00:04:38,836
[train rumbles]
114
00:04:48,080 --> 00:04:51,746
Everyone can relax.
Casey Jones is here.
115
00:04:51,816 --> 00:04:52,816
So what's the deal?
116
00:04:52,818 --> 00:04:55,919
Why'd I get, like,
127 emergency texts?
117
00:04:55,921 --> 00:04:58,355
The pizza delivery
guy disappear?
118
00:04:58,357 --> 00:04:59,623
No.
119
00:04:59,625 --> 00:05:01,292
Splinter disappeared.
120
00:05:01,294 --> 00:05:05,129
He... he fell down that huge
chasm in the Undercity.
121
00:05:05,131 --> 00:05:08,165
Whoa. That's deep, yo.
122
00:05:08,167 --> 00:05:12,970
I've definitely lost my mental
connection with Splinter.
123
00:05:12,972 --> 00:05:14,805
But that doesn't mean he's gone.
124
00:05:14,807 --> 00:05:16,240
We can't give up hope.
125
00:05:16,242 --> 00:05:17,074
That's right.
126
00:05:17,076 --> 00:05:18,976
Splinter is still alive.
127
00:05:18,978 --> 00:05:21,312
He... he has to be.
128
00:05:21,314 --> 00:05:23,038
Right, guys?
129
00:05:24,083 --> 00:05:25,185
Right?
130
00:05:26,419 --> 00:05:27,985
We're going back.
131
00:05:27,987 --> 00:05:30,487
We'll search every inch of
that hole if we have to.
132
00:05:30,489 --> 00:05:32,389
We'll find Master Splinter.
133
00:05:32,391 --> 00:05:35,726
And we'll stop anything
that gets in our way.
134
00:05:37,663 --> 00:05:40,164
[suspenseful music]
135
00:05:40,166 --> 00:05:43,100
[grunting]
136
00:05:46,072 --> 00:05:47,461
Master Shredder.
137
00:05:48,741 --> 00:05:50,007
You survived!
138
00:05:50,009 --> 00:05:52,743
Is Splinter... gone?
139
00:05:52,745 --> 00:05:54,044
Perhaps.
140
00:05:54,046 --> 00:05:57,002
But he is a resilient old rat.
141
00:05:57,316 --> 00:05:59,850
[screams]
142
00:05:59,852 --> 00:06:01,952
- Help me!
- Huh?
143
00:06:01,954 --> 00:06:04,121
Must get more mutagen.
144
00:06:04,123 --> 00:06:05,389
Your hand!
145
00:06:05,391 --> 00:06:07,124
Tread carefully, Master.
146
00:06:07,126 --> 00:06:10,027
We warned you the
mutagen was unstable.
147
00:06:10,029 --> 00:06:12,029
If we give you more
of the serum...
148
00:06:12,031 --> 00:06:15,517
Do not lecture me, old friend.
149
00:06:15,668 --> 00:06:20,404
Send Zeck and Steranko to
search every inch of the chasm.
150
00:06:20,406 --> 00:06:22,739
We must be sure.
151
00:06:22,741 --> 00:06:25,102
Splinter is gone.
152
00:06:25,844 --> 00:06:28,845
[rousing music]
153
00:06:28,847 --> 00:06:36,847
♪ ♪
154
00:06:40,182 --> 00:06:41,291
Wait, dudes.
155
00:06:41,293 --> 00:06:43,527
How come the B team has
to do this mission?
156
00:06:43,529 --> 00:06:46,496
Because we're gonna guard you
from the Super Shredder.
157
00:06:46,550 --> 00:06:48,628
Unless you'd like
to switch jobs.
158
00:06:48,868 --> 00:06:50,067
Spelunking, it is.
159
00:06:50,069 --> 00:06:52,669
So if Shredder is still alive,
160
00:06:52,671 --> 00:06:54,004
and his goons show up...
161
00:06:54,006 --> 00:06:55,147
We'll be ready.
162
00:06:55,508 --> 00:06:56,859
For Sensei.
163
00:06:57,142 --> 00:06:58,803
All: For Sensei!
164
00:06:59,912 --> 00:07:01,545
[eerie music]
165
00:07:01,547 --> 00:07:02,913
[rat squeaking]
166
00:07:02,915 --> 00:07:05,482
♪ ♪
167
00:07:05,484 --> 00:07:08,385
[groaning]
168
00:07:13,392 --> 00:07:14,925
[yells]
169
00:07:14,927 --> 00:07:16,138
My leg!
170
00:07:17,029 --> 00:07:20,197
[panting]
171
00:07:23,736 --> 00:07:24,835
[groans]
172
00:07:24,837 --> 00:07:28,171
♪ ♪
173
00:07:28,173 --> 00:07:31,341
[fabric ripping]
174
00:07:31,343 --> 00:07:34,278
[panting]
175
00:07:36,482 --> 00:07:39,917
[screams]
176
00:07:39,919 --> 00:07:41,385
[sighs]
177
00:07:43,355 --> 00:07:45,155
Wake up, Splinter.
178
00:07:45,157 --> 00:07:48,241
You must not slip
back into sleep.
179
00:07:48,394 --> 00:07:51,662
Rats must be alert at all times.
180
00:07:52,298 --> 00:07:54,856
I can help you, old friend.
181
00:07:55,801 --> 00:07:58,669
♪ ♪
182
00:07:58,671 --> 00:08:00,089
Who are you?
183
00:08:00,673 --> 00:08:02,239
Show yourself!
184
00:08:02,241 --> 00:08:04,402
You sent me here.
185
00:08:04,643 --> 00:08:07,611
And now, you join
me in the darkness.
186
00:08:07,613 --> 00:08:10,647
Two similar,
misbegotten creatures.
187
00:08:10,649 --> 00:08:13,050
Hamato Yoshi, Splinter.
188
00:08:13,052 --> 00:08:15,661
And I, your lord.
189
00:08:16,155 --> 00:08:17,731
Your master.
190
00:08:18,624 --> 00:08:20,090
Your rat king!
191
00:08:20,092 --> 00:08:23,193
[laughs]
192
00:08:26,031 --> 00:08:27,210
[laughs]
193
00:08:29,566 --> 00:08:30,566
You?
194
00:08:30,568 --> 00:08:33,169
But I sent you plunging
into darkness.
195
00:08:33,171 --> 00:08:35,255
How could you have survived?
196
00:08:35,340 --> 00:08:38,099
You survived, did you not?
197
00:08:38,343 --> 00:08:41,568
Then why are you still here?
198
00:08:41,813 --> 00:08:43,694
Why did you not escape?
199
00:08:43,881 --> 00:08:46,148
There is no escape.
200
00:08:46,150 --> 00:08:48,598
We are both trapped like rats.
201
00:08:48,886 --> 00:08:51,253
But here, in the darkness,
202
00:08:51,255 --> 00:08:53,956
you belong to me.
203
00:08:53,958 --> 00:08:54,957
Never!
204
00:08:54,959 --> 00:08:57,693
[laughs]
205
00:08:57,695 --> 00:09:01,564
You only weaken yourself
trying to fight me.
206
00:09:01,566 --> 00:09:03,699
You can never leave this place.
207
00:09:03,701 --> 00:09:05,101
Look at you.
208
00:09:05,103 --> 00:09:09,205
How can you climb with such
a broken and feverish body?
209
00:09:09,207 --> 00:09:12,208
[dark music]
210
00:09:12,210 --> 00:09:14,143
♪ ♪
211
00:09:14,145 --> 00:09:16,312
[bones crunch] [screams]
212
00:09:16,314 --> 00:09:18,080
[laughs]
213
00:09:18,082 --> 00:09:20,716
[panting]
214
00:09:22,220 --> 00:09:23,452
I'll stay here on look-out.
215
00:09:23,454 --> 00:09:24,520
The rest of you, hurry up.
216
00:09:24,522 --> 00:09:26,510
Master Splinter needs you.
217
00:09:27,625 --> 00:09:29,158
We'll stay with you, Leo.
218
00:09:29,160 --> 00:09:30,192
You need us.
219
00:09:30,194 --> 00:09:31,394
If Shredder survived,
220
00:09:31,396 --> 00:09:33,429
you can't take him alone.
221
00:09:33,431 --> 00:09:36,148
Well, thanks for your
vote of confidence.
222
00:09:36,734 --> 00:09:39,101
♪ ♪
223
00:09:39,103 --> 00:09:41,771
No way, dog, I'm not
climbing down there, either!
224
00:09:41,773 --> 00:09:43,913
Come on, we're doin'
rock, paper, scissors.
225
00:09:43,941 --> 00:09:46,242
One, two, three. Ha!
226
00:09:46,244 --> 00:09:48,244
Paper beats rock, son! [laughs]
227
00:09:48,246 --> 00:09:50,346
But paper no good against rock!
228
00:09:50,348 --> 00:09:52,448
Rock destroy paper!
229
00:09:52,450 --> 00:09:55,217
Dummy, paper wraps
around a rock like this!
230
00:09:55,219 --> 00:09:56,752
Do I got to keep
explaining it to you?
231
00:09:56,754 --> 00:09:58,376
So where did Splinter jump?
232
00:09:58,623 --> 00:09:59,623
This way?
233
00:10:00,491 --> 00:10:01,691
What you do that for?
234
00:10:01,693 --> 00:10:03,659
The Turtles are
looking for Splinter.
235
00:10:03,661 --> 00:10:06,128
So we wait here, let them
do all the work for us,
236
00:10:06,130 --> 00:10:07,897
and haul up Splinter's body!
237
00:10:07,899 --> 00:10:09,932
- Tight!
- Very tight.
238
00:10:09,934 --> 00:10:11,333
[shimmering tones]
239
00:10:17,542 --> 00:10:20,176
Sweet! Grapple harness time.
240
00:10:20,178 --> 00:10:22,344
We have to take it slow, Mikey.
241
00:10:22,346 --> 00:10:24,780
The walls are crumbling,
so be careful.
242
00:10:24,782 --> 00:10:25,781
You got me?
243
00:10:25,783 --> 00:10:27,850
Be care-ful.
244
00:10:27,852 --> 00:10:30,288
I always am, D.
245
00:10:30,354 --> 00:10:32,506
Booyakasha!
246
00:10:33,224 --> 00:10:35,725
Whoo-hoo!
247
00:10:35,727 --> 00:10:36,284
Mikey!
248
00:10:36,328 --> 00:10:41,592
Whoa, dude! This cave
goes on for, like, ever!
249
00:10:42,033 --> 00:10:43,399
Take it slow, Mikey.
250
00:10:43,401 --> 00:10:45,189
Master Splinter's down there.
251
00:10:45,303 --> 00:10:46,753
Somewhere.
252
00:10:48,406 --> 00:10:50,706
[groans]
253
00:10:50,708 --> 00:10:52,149
My head.
254
00:10:52,944 --> 00:10:55,274
Must have fever.
255
00:10:55,546 --> 00:10:56,805
You are weak.
256
00:10:57,081 --> 00:10:58,612
You need water.
257
00:10:58,850 --> 00:11:00,090
And food.
258
00:11:00,218 --> 00:11:02,551
Your body craves sustenance.
259
00:11:02,553 --> 00:11:03,953
Where could it be?
260
00:11:03,955 --> 00:11:06,889
[rat squeaking]
261
00:11:09,961 --> 00:11:10,961
No.
262
00:11:11,529 --> 00:11:14,554
I will not.
263
00:11:15,967 --> 00:11:17,633
So noble.
264
00:11:17,635 --> 00:11:19,835
You think that makes
you more than a beast?
265
00:11:19,837 --> 00:11:22,438
Spend enough time with me
here, and you will see
266
00:11:22,440 --> 00:11:24,573
you are nothing but an animal.
267
00:11:24,575 --> 00:11:28,651
An animal who must do
whatever he can to survive.
268
00:11:33,684 --> 00:11:35,084
I hope they're okay.
269
00:11:35,086 --> 00:11:37,153
It's awfully quiet down there.
270
00:11:37,155 --> 00:11:38,788
And awfully boring!
271
00:11:38,790 --> 00:11:40,956
I wish something
crazy would happen.
272
00:11:40,958 --> 00:11:42,658
[grunts]
273
00:11:42,660 --> 00:11:43,793
Ow!
274
00:11:43,795 --> 00:11:47,363
Whoa! Raph, someone's out there.
275
00:11:47,365 --> 00:11:48,597
[grunts]
276
00:11:48,599 --> 00:11:49,899
- Aah!
- [growls]
277
00:11:49,901 --> 00:11:52,234
You jerks, you hit me
in my piggy snout!
278
00:11:52,236 --> 00:11:53,969
Bebop and Rocksteady?
279
00:11:53,971 --> 00:11:55,738
[dramatic music]
280
00:11:55,740 --> 00:11:58,607
Now, you will bring us
furry rat man ninja
281
00:11:58,609 --> 00:12:01,844
or we will break
you like dancer!
282
00:12:01,846 --> 00:12:04,880
No, no, breakdancing ain't
got nothing to do with...
283
00:12:04,882 --> 00:12:05,681
aw, forget it.
284
00:12:05,683 --> 00:12:06,916
Take 'em down, G!
285
00:12:06,918 --> 00:12:08,384
[roars]
286
00:12:08,386 --> 00:12:09,718
Look out!
287
00:12:09,720 --> 00:12:10,720
Hee-hee!
288
00:12:10,789 --> 00:12:11,789
[grunts]
289
00:12:13,357 --> 00:12:16,358
Master Splinter? Hello?
290
00:12:16,360 --> 00:12:17,693
Quiet, Mikey!
291
00:12:17,695 --> 00:12:19,862
If Super Shredder
survived that fall...
292
00:12:19,864 --> 00:12:22,998
Sorry, D, but how else
are we gonna find him?
293
00:12:23,000 --> 00:12:24,967
There are tons of
caves down here.
294
00:12:24,969 --> 00:12:26,936
He could be anywhere.
295
00:12:31,342 --> 00:12:34,109
[electricity crackling]
296
00:12:34,111 --> 00:12:35,744
[growls]
297
00:12:35,746 --> 00:12:37,680
They're coming. They'll
be here any minute.
298
00:12:37,682 --> 00:12:40,516
There's no way we'll be able to
keep them from the Undercity.
299
00:12:40,518 --> 00:12:41,851
We bait them to the surface.
300
00:12:41,853 --> 00:12:44,553
No, we take them
down on the surface.
301
00:12:44,555 --> 00:12:46,021
We finish them both.
302
00:12:46,023 --> 00:12:46,989
[gasps]
303
00:12:46,991 --> 00:12:48,190
Here they come!
304
00:12:48,192 --> 00:12:49,491
♪ ♪
305
00:12:49,493 --> 00:12:51,427
Master Shredder. Karai!
306
00:12:51,429 --> 00:12:52,429
Time to move!
307
00:12:52,602 --> 00:12:53,195
[grunts]
308
00:12:53,231 --> 00:12:55,064
I want the Turtle.
309
00:12:55,066 --> 00:12:57,099
You can destroy the girl.
310
00:12:57,101 --> 00:12:59,668
Save me Karai.
311
00:12:59,670 --> 00:13:01,470
[laser shots]
312
00:13:01,472 --> 00:13:04,106
[all grunting]
313
00:13:04,108 --> 00:13:05,107
[growls]
314
00:13:05,109 --> 00:13:08,444
[screams]
315
00:13:08,446 --> 00:13:09,445
[roars]
316
00:13:09,447 --> 00:13:12,047
♪ ♪
317
00:13:12,049 --> 00:13:14,106
I've got your punk butt now!
318
00:13:15,186 --> 00:13:17,283
Shamone, shamone,
shamone, shamone!
319
00:13:18,890 --> 00:13:20,656
[laughs]
320
00:13:20,658 --> 00:13:22,472
Hee! Hoo-hoo!
321
00:13:23,060 --> 00:13:24,510
Hoo-hoo!
322
00:13:24,829 --> 00:13:27,696
[groans]
323
00:13:27,698 --> 00:13:31,667
Once upon a time,
you were a man.
324
00:13:31,669 --> 00:13:33,965
And then you became a beast.
325
00:13:34,038 --> 00:13:37,434
Now, you are nothing.
326
00:13:37,441 --> 00:13:38,708
A void.
327
00:13:38,710 --> 00:13:40,276
A shadow.
328
00:13:40,478 --> 00:13:43,779
Embrace the darkness,
Hamato Yoshi.
329
00:13:43,781 --> 00:13:48,284
To embrace it is to become
a monster such as you.
330
00:13:48,286 --> 00:13:49,751
Leave me.
331
00:13:49,887 --> 00:13:52,554
If you will not join me,
332
00:13:52,556 --> 00:13:56,382
then you will be devoured!
333
00:13:56,928 --> 00:13:59,528
[laughs]
334
00:13:59,530 --> 00:14:01,330
[rats squeaking]
335
00:14:01,332 --> 00:14:04,433
[laughs]
336
00:14:06,637 --> 00:14:08,203
[gasps]
337
00:14:08,205 --> 00:14:10,506
[growls]
338
00:14:10,508 --> 00:14:14,443
♪ ♪
339
00:14:14,445 --> 00:14:16,145
[roars]
340
00:14:16,147 --> 00:14:17,947
No.
341
00:14:19,216 --> 00:14:22,117
[grunting]
342
00:14:23,987 --> 00:14:24,987
Did we lose 'em?
343
00:14:24,989 --> 00:14:27,089
Um, I don't think so.
344
00:14:27,391 --> 00:14:28,958
[gasps] Look out!
345
00:14:30,061 --> 00:14:31,727
[growls]
346
00:14:31,729 --> 00:14:33,262
[groaning]
347
00:14:33,264 --> 00:14:34,296
No!
348
00:14:34,298 --> 00:14:36,532
[both grunting and shouting]
349
00:14:36,534 --> 00:14:38,100
[sword unsheathes]
350
00:14:38,102 --> 00:14:39,191
Hah!
351
00:14:39,570 --> 00:14:42,705
[both grunting]
352
00:14:43,841 --> 00:14:46,809
[swords clashing]
353
00:14:46,811 --> 00:14:48,978
You're coming with me, girl!
354
00:14:48,980 --> 00:14:51,914
[growls]
355
00:14:54,251 --> 00:14:55,317
[electricity crackles]
356
00:14:55,319 --> 00:14:56,685
[groans]
357
00:14:56,687 --> 00:14:57,786
[groans]
358
00:14:57,788 --> 00:15:01,223
[heavy footsteps]
359
00:15:01,225 --> 00:15:04,259
♪ ♪
360
00:15:04,261 --> 00:15:06,161
This is gonna hurt.
361
00:15:08,366 --> 00:15:09,498
[yelling]
362
00:15:09,500 --> 00:15:11,667
[groans]
363
00:15:11,669 --> 00:15:15,304
[people screaming]
364
00:15:15,306 --> 00:15:16,672
[groans]
365
00:15:17,575 --> 00:15:19,463
Good-bye, Turtle.
366
00:15:19,910 --> 00:15:22,911
[groans] [screams]
367
00:15:25,682 --> 00:15:27,348
[roars]
368
00:15:27,350 --> 00:15:31,186
[laughs]
369
00:15:31,188 --> 00:15:33,988
[roars]
370
00:15:33,990 --> 00:15:38,359
Splinter, it would be easier
to accept my dominion.
371
00:15:38,361 --> 00:15:40,228
[growls]
372
00:15:40,230 --> 00:15:43,264
[laughs]
373
00:15:43,266 --> 00:15:46,067
Become one with
me, Hamato Yoshi.
374
00:15:46,069 --> 00:15:49,353
It will only cost you your soul.
375
00:15:49,372 --> 00:15:51,573
[whimpers]
376
00:15:51,575 --> 00:15:53,474
[growls]
377
00:15:53,476 --> 00:15:55,977
[groans]
378
00:15:55,979 --> 00:15:56,978
[roars]
379
00:15:56,980 --> 00:15:58,313
Yes!
380
00:15:58,315 --> 00:16:00,382
This is what you are!
381
00:16:00,384 --> 00:16:01,916
A monster!
382
00:16:01,918 --> 00:16:02,984
A freak!
383
00:16:02,986 --> 00:16:05,153
An animal!
384
00:16:05,155 --> 00:16:07,322
[laughs] [roars]
385
00:16:07,324 --> 00:16:08,990
[screams]
386
00:16:08,992 --> 00:16:10,405
Shredder!
387
00:16:13,931 --> 00:16:15,897
Let him go, freak.
388
00:16:15,899 --> 00:16:17,465
[grunts]
389
00:16:17,467 --> 00:16:19,768
[groans]
390
00:16:19,770 --> 00:16:22,604
Do not disrespect me, daughter!
391
00:16:22,606 --> 00:16:25,407
[dramatic music]
392
00:16:25,409 --> 00:16:27,175
[thudding] What?
393
00:16:27,177 --> 00:16:29,310
[shimmering tones]
394
00:16:29,312 --> 00:16:31,312
[growls]
395
00:16:31,314 --> 00:16:32,514
[grunts]
396
00:16:32,516 --> 00:16:34,649
[whimpers]
397
00:16:35,786 --> 00:16:37,152
Ha!
398
00:16:37,354 --> 00:16:40,521
I just need to find a
soft spot, monster!
399
00:16:40,523 --> 00:16:41,456
[grunts]
400
00:16:41,458 --> 00:16:44,259
[grunting and shouting]
401
00:16:44,261 --> 00:16:45,526
[growls]
402
00:16:45,528 --> 00:16:47,495
That's it, Turtle scum.
403
00:16:47,497 --> 00:16:49,464
Now you get the horn!
404
00:16:49,466 --> 00:16:51,499
[yells]
405
00:16:51,501 --> 00:16:52,967
[groans]
406
00:16:52,969 --> 00:16:55,036
Hey, rock head! This way!
407
00:16:55,038 --> 00:16:58,172
Look at me, I'm waiting for you!
408
00:16:59,643 --> 00:17:01,609
Waiting for my horn up your...
409
00:17:01,611 --> 00:17:02,710
[yelps]
410
00:17:02,712 --> 00:17:04,112
[screams]
411
00:17:04,114 --> 00:17:07,048
[groaning]
412
00:17:08,184 --> 00:17:10,618
[grunting]
413
00:17:10,620 --> 00:17:12,587
Ah, yeah!
414
00:17:12,589 --> 00:17:15,590
Casey Jones wins in overtime!
415
00:17:15,592 --> 00:17:19,761
♪ ♪
416
00:17:19,763 --> 00:17:23,498
[rats squeaking]
417
00:17:23,500 --> 00:17:25,366
[hisses]
418
00:17:25,368 --> 00:17:27,235
[growls]
419
00:17:27,237 --> 00:17:30,672
You cannot rid yourself of me.
420
00:17:30,674 --> 00:17:33,741
I will be with you always.
421
00:17:33,743 --> 00:17:36,477
In the darkest parts
of your mind.
422
00:17:36,479 --> 00:17:37,946
I am your teacher.
423
00:17:37,948 --> 00:17:40,381
I am your master!
424
00:17:40,383 --> 00:17:41,816
[rats squeaking]
425
00:17:41,818 --> 00:17:44,185
[laughs] [screams]
426
00:17:44,187 --> 00:17:45,954
[roars]
427
00:17:45,956 --> 00:17:50,658
- [screams]
- [laughs]
428
00:17:50,660 --> 00:17:53,895
[screams]
429
00:17:53,897 --> 00:17:55,296
It is a cake!
430
00:17:55,298 --> 00:17:57,031
What's the, uh,
frosting made of?
431
00:17:57,033 --> 00:17:58,115
You don't want to know.
432
00:17:58,116 --> 00:18:00,001
Happy Mutation Day!
433
00:18:00,303 --> 00:18:02,303
All: Happy Mutation Day!
434
00:18:02,305 --> 00:18:03,271
Hmm?
435
00:18:03,273 --> 00:18:05,223
Tell us the story,
Master Splinter.
436
00:18:05,275 --> 00:18:08,676
[echoing]
437
00:18:08,778 --> 00:18:09,965
Shen!
438
00:18:10,513 --> 00:18:12,647
[grunts]
439
00:18:12,649 --> 00:18:14,449
[roars]
440
00:18:14,451 --> 00:18:16,384
[grunts]
441
00:18:16,386 --> 00:18:19,153
[yells]
442
00:18:19,155 --> 00:18:21,889
♪ ♪
443
00:18:21,891 --> 00:18:25,026
[grunting]
444
00:18:26,463 --> 00:18:29,197
♪ ♪
445
00:18:29,199 --> 00:18:30,431
[screams]
446
00:18:30,433 --> 00:18:35,970
♪ ♪
447
00:18:35,972 --> 00:18:37,141
What?
448
00:18:38,475 --> 00:18:41,476
It was all hallucination.
449
00:18:41,742 --> 00:18:43,178
My fever.
450
00:18:43,180 --> 00:18:44,480
Nothing more.
451
00:18:46,249 --> 00:18:48,216
Perhaps a teacher,
452
00:18:48,218 --> 00:18:50,837
but never my master.
453
00:18:51,287 --> 00:18:52,287
♪ ♪
454
00:18:52,289 --> 00:18:53,288
[grunts]
455
00:18:53,290 --> 00:18:54,389
[metallic thudding]
456
00:18:54,391 --> 00:18:56,090
[blade slicing] [grunting]
457
00:18:56,092 --> 00:18:58,226
♪ ♪
458
00:18:58,228 --> 00:18:59,394
[gasps]
459
00:18:59,396 --> 00:19:02,530
[grunting]
460
00:19:03,733 --> 00:19:05,466
[groans]
461
00:19:05,468 --> 00:19:07,335
[truck horn blaring]
462
00:19:07,337 --> 00:19:08,770
[screams]
463
00:19:12,709 --> 00:19:15,276
[both groaning]
464
00:19:15,278 --> 00:19:20,582
♪ ♪
465
00:19:20,584 --> 00:19:23,051
[grunts]
466
00:19:24,587 --> 00:19:28,669
Now I will crush the
life out of all of you.
467
00:19:29,359 --> 00:19:32,293
[grunts]
468
00:19:34,964 --> 00:19:37,432
[screams]
469
00:19:39,701 --> 00:19:40,701
[gasps]
470
00:19:40,703 --> 00:19:43,838
[struggling]
471
00:19:46,843 --> 00:19:54,843
♪ ♪
472
00:19:56,853 --> 00:19:58,081
Leo!
473
00:19:59,856 --> 00:20:01,055
Stop!
474
00:20:01,057 --> 00:20:02,719
Don't do this!
475
00:20:02,792 --> 00:20:05,426
You can do something
good for once, Saki!
476
00:20:05,428 --> 00:20:07,128
Something without malice.
477
00:20:07,130 --> 00:20:09,785
Without the need for revenge.
478
00:20:11,601 --> 00:20:12,837
Karai.
479
00:20:12,969 --> 00:20:14,056
I...
480
00:20:14,304 --> 00:20:16,583
I never meant to hurt you.
481
00:20:16,673 --> 00:20:17,906
Please.
482
00:20:17,908 --> 00:20:19,968
Call me father.
483
00:20:20,310 --> 00:20:22,259
Not Saki.
484
00:20:22,846 --> 00:20:25,747
You were never my father!
485
00:20:25,749 --> 00:20:27,815
[both grunting and shouting]
486
00:20:27,817 --> 00:20:31,452
[groaning]
487
00:20:31,454 --> 00:20:32,987
No!
488
00:20:32,989 --> 00:20:33,988
Not now.
489
00:20:33,990 --> 00:20:35,590
Not now!
490
00:20:35,592 --> 00:20:37,225
[yells]
491
00:20:37,227 --> 00:20:38,226
No!
492
00:20:38,228 --> 00:20:39,494
[tires screeching]
493
00:20:39,496 --> 00:20:41,429
Come, Master! Hurry!
494
00:20:41,431 --> 00:20:43,331
We can't let them escape!
495
00:20:43,333 --> 00:20:44,933
[groans]
496
00:20:44,935 --> 00:20:46,701
Karai, Leo's in no shape.
497
00:20:46,703 --> 00:20:48,469
We need to get him
back to the Lair.
498
00:20:48,471 --> 00:20:49,771
[engine revving]
499
00:20:49,773 --> 00:20:52,573
[tires screeching]
500
00:20:52,575 --> 00:20:54,075
You're right.
501
00:20:54,077 --> 00:20:55,576
Next time.
502
00:20:55,578 --> 00:20:57,545
[poignant music]
503
00:20:57,547 --> 00:20:59,814
[groaning]
504
00:20:59,816 --> 00:21:02,012
Master Splinter!
505
00:21:02,619 --> 00:21:03,685
- My...
- [gasps]
506
00:21:03,687 --> 00:21:05,241
My sons!
507
00:21:05,522 --> 00:21:07,722
- Sensei!
- Phew!
508
00:21:07,724 --> 00:21:11,016
Thank you, great pizza
maker in the sky!
509
00:21:11,017 --> 00:21:12,661
Whoo-hoo-hoo!
510
00:21:12,662 --> 00:21:17,022
I have never been happier
to see such smiling faces.
511
00:21:17,567 --> 00:21:19,500
[sighs]
512
00:21:21,204 --> 00:21:25,273
Stockman! I need
a stronger dose!
513
00:21:25,275 --> 00:21:26,073
No.
514
00:21:26,075 --> 00:21:27,675
I will not allow this!
515
00:21:27,677 --> 00:21:29,343
It will destroy you!
516
00:21:29,345 --> 00:21:31,145
[groaning]
517
00:21:32,782 --> 00:21:33,948
Do it.
518
00:21:33,950 --> 00:21:35,447
Do it now!
519
00:21:35,952 --> 00:21:36,984
[button chimes]
520
00:21:36,986 --> 00:21:40,087
[grunting]
521
00:21:48,398 --> 00:21:49,830
[laughs]
522
00:21:49,832 --> 00:21:52,967
[roars]
523
00:21:53,303 --> 00:21:56,503
Sync and corrections by
masaca - addic7ed.com -