1 00:00:08,001 --> 00:00:10,335 [indistinct struggling] 2 00:00:10,337 --> 00:00:12,070 [grunting] 3 00:00:12,072 --> 00:00:13,872 [grunts] 4 00:00:13,874 --> 00:00:16,808 [struggling] 5 00:00:18,178 --> 00:00:19,305 Oof! 6 00:00:20,146 --> 00:00:21,146 [grunts] 7 00:00:21,148 --> 00:00:22,447 [yells] 8 00:00:22,449 --> 00:00:24,449 You will die. 9 00:00:24,451 --> 00:00:27,586 And then all of your loved ones. 10 00:00:31,959 --> 00:00:34,025 [explosion] 11 00:00:34,027 --> 00:00:35,427 Sensei! 12 00:00:35,429 --> 00:00:38,396 [yells] 13 00:00:38,398 --> 00:00:41,399 [dramatic music] 14 00:00:41,401 --> 00:00:43,935 ♪ ♪ 15 00:00:43,937 --> 00:00:45,904 [growling] 16 00:00:45,906 --> 00:00:50,175 ♪ ♪ 17 00:00:50,177 --> 00:00:52,744 You fall to your doom, rat! 18 00:00:52,746 --> 00:00:56,481 Not doom if my sons survive. 19 00:00:56,483 --> 00:00:57,983 [both grunting] 20 00:00:57,985 --> 00:01:05,090 ♪ ♪ 21 00:01:05,092 --> 00:01:08,159 [screams] 22 00:01:08,161 --> 00:01:09,394 [thuds] 23 00:01:09,396 --> 00:01:11,296 [panting] 24 00:01:11,298 --> 00:01:13,665 [thudding] 25 00:01:14,601 --> 00:01:15,834 [screams] 26 00:01:15,836 --> 00:01:17,702 [thuds] 27 00:01:17,704 --> 00:01:18,803 [groans] 28 00:01:19,673 --> 00:01:22,040 [rousing hip-hop music] 29 00:01:22,042 --> 00:01:24,342 ♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 30 00:01:24,344 --> 00:01:26,478 ♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 31 00:01:26,480 --> 00:01:28,713 ♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 32 00:01:28,715 --> 00:01:30,849 ♪ Heroes in a half shell, turtle power ♪ 33 00:01:30,851 --> 00:01:33,018 ♪ Here we go, it's the lean, green ninja team ♪ 34 00:01:33,020 --> 00:01:35,086 ♪ On the scene, cool teens doing ninja things ♪ 35 00:01:35,088 --> 00:01:37,322 ♪ So extreme, out the sewer like laser beams ♪ 36 00:01:37,324 --> 00:01:39,624 ♪ Get rocked with the shell shock pizza kings ♪ 37 00:01:39,626 --> 00:01:41,359 ♪ Can't stop these radical dudes ♪ 38 00:01:41,361 --> 00:01:43,395 ♪ The secret of the ooze made the chosen few ♪ 39 00:01:43,397 --> 00:01:45,764 ♪ Emerge from the shadows to make their move ♪ 40 00:01:45,766 --> 00:01:48,099 ♪ The good guys win and the bad guys lose ♪ 41 00:01:48,101 --> 00:01:52,537 [growling] [metal blades sing] 42 00:01:52,539 --> 00:01:54,339 ♪ Leonardo's the leader in blue ♪ 43 00:01:54,341 --> 00:01:56,381 Does anything it takes to get his ninjas through ♪ 44 00:01:56,383 --> 00:01:58,450 ♪ Donatello is the fellow has a way with machines ♪ 45 00:01:58,452 --> 00:02:00,679 ♪ Raphael's got the most attitude on the team ♪ 46 00:02:00,681 --> 00:02:02,614 ♪ Michelangelo, he's one of a kind ♪ 47 00:02:02,616 --> 00:02:04,976 ♪ And you know just where to find him when it's party time ♪ 48 00:02:04,978 --> 00:02:07,338 ♪ Master Splinter taught them every single skill they need ♪ 49 00:02:07,362 --> 00:02:09,554 ♪ To be one lean mean green incredible team ♪ 50 00:02:09,556 --> 00:02:11,723 ♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 51 00:02:11,725 --> 00:02:13,792 ♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 52 00:02:13,794 --> 00:02:15,894 ♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 53 00:02:15,896 --> 00:02:18,406 ♪ Heroes in a half shell turtle power ♪ 54 00:02:18,460 --> 00:02:20,304 Sync and corrections by masaca - addic7ed.com - 55 00:02:21,268 --> 00:02:22,549 [yelling] 56 00:02:23,002 --> 00:02:24,135 Father! 57 00:02:24,137 --> 00:02:25,398 No! 58 00:02:26,672 --> 00:02:28,464 Everybody move! 59 00:02:30,276 --> 00:02:31,542 [growls] 60 00:02:31,544 --> 00:02:33,711 [grunts] 61 00:02:33,713 --> 00:02:34,845 [doors clank shut] 62 00:02:34,847 --> 00:02:36,580 [weapon powers up] 63 00:02:36,582 --> 00:02:39,483 [gunfire] 64 00:02:39,485 --> 00:02:40,195 He... 65 00:02:40,486 --> 00:02:43,320 he has to be alive, right? 66 00:02:43,322 --> 00:02:45,122 I don't sense him at all. 67 00:02:45,124 --> 00:02:47,291 Maybe... maybe he's unconscious. 68 00:02:47,293 --> 00:02:49,894 That drop is at least a thousand feet down. 69 00:02:49,896 --> 00:02:52,163 Even he couldn't survive a fall like that. 70 00:02:52,165 --> 00:02:54,231 So... what do we do? 71 00:02:54,233 --> 00:02:55,499 We take them all down. 72 00:02:55,501 --> 00:02:56,567 For Splinter! 73 00:02:56,569 --> 00:02:59,570 [exciting music] 74 00:02:59,572 --> 00:03:01,939 [roars] 75 00:03:01,941 --> 00:03:04,441 - Hee-hee. - Huh? 76 00:03:04,443 --> 00:03:06,076 Ah-hahs! 77 00:03:06,078 --> 00:03:08,712 You should have runs when you had chance! 78 00:03:08,714 --> 00:03:11,849 Now I will be doing all the squishings! 79 00:03:11,851 --> 00:03:13,517 No way, dog, we talked about this. 80 00:03:13,519 --> 00:03:14,652 I want to blast 'em! 81 00:03:14,654 --> 00:03:16,120 Nyet, comrade Bebop. 82 00:03:16,122 --> 00:03:18,722 I like the squishings. Is fun! 83 00:03:18,724 --> 00:03:20,824 You always do the blastings. 84 00:03:20,826 --> 00:03:22,593 Yeah, but guys, if you squish us, 85 00:03:22,595 --> 00:03:25,362 you won't get the secret information. 86 00:03:26,632 --> 00:03:29,647 What you mean, secret information? 87 00:03:29,735 --> 00:03:32,461 There's some things you don't know about us. 88 00:03:32,738 --> 00:03:34,471 We have... 89 00:03:34,473 --> 00:03:35,773 salmonella! 90 00:03:35,775 --> 00:03:37,308 - What? - That's nasty! 91 00:03:37,310 --> 00:03:41,412 You Turtles are being nasty gross. 92 00:03:41,414 --> 00:03:42,846 Off me, salmonella sucker! 93 00:03:42,848 --> 00:03:45,115 Watch the skull! 94 00:03:45,117 --> 00:03:46,517 Cowabunga! 95 00:03:46,519 --> 00:03:49,620 [grunting] 96 00:03:50,590 --> 00:03:52,289 Again with these guys? 97 00:03:52,291 --> 00:03:54,692 [swords clashing] 98 00:03:54,694 --> 00:03:56,493 ♪ ♪ 99 00:03:56,495 --> 00:03:59,630 [swords clashing] 100 00:04:01,434 --> 00:04:02,566 [gasps] 101 00:04:02,568 --> 00:04:05,669 [both grunting] 102 00:04:08,407 --> 00:04:10,107 [growls] 103 00:04:10,109 --> 00:04:11,075 Yah! 104 00:04:11,077 --> 00:04:12,476 [groans] 105 00:04:12,478 --> 00:04:14,712 [grunting] 106 00:04:14,714 --> 00:04:16,547 ♪ ♪ 107 00:04:16,549 --> 00:04:18,782 - [screams] - Hurry, Leo! Move! 108 00:04:18,784 --> 00:04:20,351 Where are you going? 109 00:04:20,353 --> 00:04:21,385 Oh, snap. 110 00:04:21,387 --> 00:04:29,387 ♪ ♪ 111 00:04:29,428 --> 00:04:31,328 [all grunting] 112 00:04:34,734 --> 00:04:36,734 [train horn blares] 113 00:04:36,736 --> 00:04:38,836 [train rumbles] 114 00:04:48,080 --> 00:04:51,746 Everyone can relax. Casey Jones is here. 115 00:04:51,816 --> 00:04:52,816 So what's the deal? 116 00:04:52,818 --> 00:04:55,919 Why'd I get, like, 127 emergency texts? 117 00:04:55,921 --> 00:04:58,355 The pizza delivery guy disappear? 118 00:04:58,357 --> 00:04:59,623 No. 119 00:04:59,625 --> 00:05:01,292 Splinter disappeared. 120 00:05:01,294 --> 00:05:05,129 He... he fell down that huge chasm in the Undercity. 121 00:05:05,131 --> 00:05:08,165 Whoa. That's deep, yo. 122 00:05:08,167 --> 00:05:12,970 I've definitely lost my mental connection with Splinter. 123 00:05:12,972 --> 00:05:14,805 But that doesn't mean he's gone. 124 00:05:14,807 --> 00:05:16,240 We can't give up hope. 125 00:05:16,242 --> 00:05:17,074 That's right. 126 00:05:17,076 --> 00:05:18,976 Splinter is still alive. 127 00:05:18,978 --> 00:05:21,312 He... he has to be. 128 00:05:21,314 --> 00:05:23,038 Right, guys? 129 00:05:24,083 --> 00:05:25,185 Right? 130 00:05:26,419 --> 00:05:27,985 We're going back. 131 00:05:27,987 --> 00:05:30,487 We'll search every inch of that hole if we have to. 132 00:05:30,489 --> 00:05:32,389 We'll find Master Splinter. 133 00:05:32,391 --> 00:05:35,726 And we'll stop anything that gets in our way. 134 00:05:37,663 --> 00:05:40,164 [suspenseful music] 135 00:05:40,166 --> 00:05:43,100 [grunting] 136 00:05:46,072 --> 00:05:47,461 Master Shredder. 137 00:05:48,741 --> 00:05:50,007 You survived! 138 00:05:50,009 --> 00:05:52,743 Is Splinter... gone? 139 00:05:52,745 --> 00:05:54,044 Perhaps. 140 00:05:54,046 --> 00:05:57,002 But he is a resilient old rat. 141 00:05:57,316 --> 00:05:59,850 [screams] 142 00:05:59,852 --> 00:06:01,952 - Help me! - Huh? 143 00:06:01,954 --> 00:06:04,121 Must get more mutagen. 144 00:06:04,123 --> 00:06:05,389 Your hand! 145 00:06:05,391 --> 00:06:07,124 Tread carefully, Master. 146 00:06:07,126 --> 00:06:10,027 We warned you the mutagen was unstable. 147 00:06:10,029 --> 00:06:12,029 If we give you more of the serum... 148 00:06:12,031 --> 00:06:15,517 Do not lecture me, old friend. 149 00:06:15,668 --> 00:06:20,404 Send Zeck and Steranko to search every inch of the chasm. 150 00:06:20,406 --> 00:06:22,739 We must be sure. 151 00:06:22,741 --> 00:06:25,102 Splinter is gone. 152 00:06:25,844 --> 00:06:28,845 [rousing music] 153 00:06:28,847 --> 00:06:36,847 ♪ ♪ 154 00:06:40,182 --> 00:06:41,291 Wait, dudes. 155 00:06:41,293 --> 00:06:43,527 How come the B team has to do this mission? 156 00:06:43,529 --> 00:06:46,496 Because we're gonna guard you from the Super Shredder. 157 00:06:46,550 --> 00:06:48,628 Unless you'd like to switch jobs. 158 00:06:48,868 --> 00:06:50,067 Spelunking, it is. 159 00:06:50,069 --> 00:06:52,669 So if Shredder is still alive, 160 00:06:52,671 --> 00:06:54,004 and his goons show up... 161 00:06:54,006 --> 00:06:55,147 We'll be ready. 162 00:06:55,508 --> 00:06:56,859 For Sensei. 163 00:06:57,142 --> 00:06:58,803 All: For Sensei! 164 00:06:59,912 --> 00:07:01,545 [eerie music] 165 00:07:01,547 --> 00:07:02,913 [rat squeaking] 166 00:07:02,915 --> 00:07:05,482 ♪ ♪ 167 00:07:05,484 --> 00:07:08,385 [groaning] 168 00:07:13,392 --> 00:07:14,925 [yells] 169 00:07:14,927 --> 00:07:16,138 My leg! 170 00:07:17,029 --> 00:07:20,197 [panting] 171 00:07:23,736 --> 00:07:24,835 [groans] 172 00:07:24,837 --> 00:07:28,171 ♪ ♪ 173 00:07:28,173 --> 00:07:31,341 [fabric ripping] 174 00:07:31,343 --> 00:07:34,278 [panting] 175 00:07:36,482 --> 00:07:39,917 [screams] 176 00:07:39,919 --> 00:07:41,385 [sighs] 177 00:07:43,355 --> 00:07:45,155 Wake up, Splinter. 178 00:07:45,157 --> 00:07:48,241 You must not slip back into sleep. 179 00:07:48,394 --> 00:07:51,662 Rats must be alert at all times. 180 00:07:52,298 --> 00:07:54,856 I can help you, old friend. 181 00:07:55,801 --> 00:07:58,669 ♪ ♪ 182 00:07:58,671 --> 00:08:00,089 Who are you? 183 00:08:00,673 --> 00:08:02,239 Show yourself! 184 00:08:02,241 --> 00:08:04,402 You sent me here. 185 00:08:04,643 --> 00:08:07,611 And now, you join me in the darkness. 186 00:08:07,613 --> 00:08:10,647 Two similar, misbegotten creatures. 187 00:08:10,649 --> 00:08:13,050 Hamato Yoshi, Splinter. 188 00:08:13,052 --> 00:08:15,661 And I, your lord. 189 00:08:16,155 --> 00:08:17,731 Your master. 190 00:08:18,624 --> 00:08:20,090 Your rat king! 191 00:08:20,092 --> 00:08:23,193 [laughs] 192 00:08:26,031 --> 00:08:27,210 [laughs] 193 00:08:29,566 --> 00:08:30,566 You? 194 00:08:30,568 --> 00:08:33,169 But I sent you plunging into darkness. 195 00:08:33,171 --> 00:08:35,255 How could you have survived? 196 00:08:35,340 --> 00:08:38,099 You survived, did you not? 197 00:08:38,343 --> 00:08:41,568 Then why are you still here? 198 00:08:41,813 --> 00:08:43,694 Why did you not escape? 199 00:08:43,881 --> 00:08:46,148 There is no escape. 200 00:08:46,150 --> 00:08:48,598 We are both trapped like rats. 201 00:08:48,886 --> 00:08:51,253 But here, in the darkness, 202 00:08:51,255 --> 00:08:53,956 you belong to me. 203 00:08:53,958 --> 00:08:54,957 Never! 204 00:08:54,959 --> 00:08:57,693 [laughs] 205 00:08:57,695 --> 00:09:01,564 You only weaken yourself trying to fight me. 206 00:09:01,566 --> 00:09:03,699 You can never leave this place. 207 00:09:03,701 --> 00:09:05,101 Look at you. 208 00:09:05,103 --> 00:09:09,205 How can you climb with such a broken and feverish body? 209 00:09:09,207 --> 00:09:12,208 [dark music] 210 00:09:12,210 --> 00:09:14,143 ♪ ♪ 211 00:09:14,145 --> 00:09:16,312 [bones crunch] [screams] 212 00:09:16,314 --> 00:09:18,080 [laughs] 213 00:09:18,082 --> 00:09:20,716 [panting] 214 00:09:22,220 --> 00:09:23,452 I'll stay here on look-out. 215 00:09:23,454 --> 00:09:24,520 The rest of you, hurry up. 216 00:09:24,522 --> 00:09:26,510 Master Splinter needs you. 217 00:09:27,625 --> 00:09:29,158 We'll stay with you, Leo. 218 00:09:29,160 --> 00:09:30,192 You need us. 219 00:09:30,194 --> 00:09:31,394 If Shredder survived, 220 00:09:31,396 --> 00:09:33,429 you can't take him alone. 221 00:09:33,431 --> 00:09:36,148 Well, thanks for your vote of confidence. 222 00:09:36,734 --> 00:09:39,101 ♪ ♪ 223 00:09:39,103 --> 00:09:41,771 No way, dog, I'm not climbing down there, either! 224 00:09:41,773 --> 00:09:43,913 Come on, we're doin' rock, paper, scissors. 225 00:09:43,941 --> 00:09:46,242 One, two, three. Ha! 226 00:09:46,244 --> 00:09:48,244 Paper beats rock, son! [laughs] 227 00:09:48,246 --> 00:09:50,346 But paper no good against rock! 228 00:09:50,348 --> 00:09:52,448 Rock destroy paper! 229 00:09:52,450 --> 00:09:55,217 Dummy, paper wraps around a rock like this! 230 00:09:55,219 --> 00:09:56,752 Do I got to keep explaining it to you? 231 00:09:56,754 --> 00:09:58,376 So where did Splinter jump? 232 00:09:58,623 --> 00:09:59,623 This way? 233 00:10:00,491 --> 00:10:01,691 What you do that for? 234 00:10:01,693 --> 00:10:03,659 The Turtles are looking for Splinter. 235 00:10:03,661 --> 00:10:06,128 So we wait here, let them do all the work for us, 236 00:10:06,130 --> 00:10:07,897 and haul up Splinter's body! 237 00:10:07,899 --> 00:10:09,932 - Tight! - Very tight. 238 00:10:09,934 --> 00:10:11,333 [shimmering tones] 239 00:10:17,542 --> 00:10:20,176 Sweet! Grapple harness time. 240 00:10:20,178 --> 00:10:22,344 We have to take it slow, Mikey. 241 00:10:22,346 --> 00:10:24,780 The walls are crumbling, so be careful. 242 00:10:24,782 --> 00:10:25,781 You got me? 243 00:10:25,783 --> 00:10:27,850 Be care-ful. 244 00:10:27,852 --> 00:10:30,288 I always am, D. 245 00:10:30,354 --> 00:10:32,506 Booyakasha! 246 00:10:33,224 --> 00:10:35,725 Whoo-hoo! 247 00:10:35,727 --> 00:10:36,284 Mikey! 248 00:10:36,328 --> 00:10:41,592 Whoa, dude! This cave goes on for, like, ever! 249 00:10:42,033 --> 00:10:43,399 Take it slow, Mikey. 250 00:10:43,401 --> 00:10:45,189 Master Splinter's down there. 251 00:10:45,303 --> 00:10:46,753 Somewhere. 252 00:10:48,406 --> 00:10:50,706 [groans] 253 00:10:50,708 --> 00:10:52,149 My head. 254 00:10:52,944 --> 00:10:55,274 Must have fever. 255 00:10:55,546 --> 00:10:56,805 You are weak. 256 00:10:57,081 --> 00:10:58,612 You need water. 257 00:10:58,850 --> 00:11:00,090 And food. 258 00:11:00,218 --> 00:11:02,551 Your body craves sustenance. 259 00:11:02,553 --> 00:11:03,953 Where could it be? 260 00:11:03,955 --> 00:11:06,889 [rat squeaking] 261 00:11:09,961 --> 00:11:10,961 No. 262 00:11:11,529 --> 00:11:14,554 I will not. 263 00:11:15,967 --> 00:11:17,633 So noble. 264 00:11:17,635 --> 00:11:19,835 You think that makes you more than a beast? 265 00:11:19,837 --> 00:11:22,438 Spend enough time with me here, and you will see 266 00:11:22,440 --> 00:11:24,573 you are nothing but an animal. 267 00:11:24,575 --> 00:11:28,651 An animal who must do whatever he can to survive. 268 00:11:33,684 --> 00:11:35,084 I hope they're okay. 269 00:11:35,086 --> 00:11:37,153 It's awfully quiet down there. 270 00:11:37,155 --> 00:11:38,788 And awfully boring! 271 00:11:38,790 --> 00:11:40,956 I wish something crazy would happen. 272 00:11:40,958 --> 00:11:42,658 [grunts] 273 00:11:42,660 --> 00:11:43,793 Ow! 274 00:11:43,795 --> 00:11:47,363 Whoa! Raph, someone's out there. 275 00:11:47,365 --> 00:11:48,597 [grunts] 276 00:11:48,599 --> 00:11:49,899 - Aah! - [growls] 277 00:11:49,901 --> 00:11:52,234 You jerks, you hit me in my piggy snout! 278 00:11:52,236 --> 00:11:53,969 Bebop and Rocksteady? 279 00:11:53,971 --> 00:11:55,738 [dramatic music] 280 00:11:55,740 --> 00:11:58,607 Now, you will bring us furry rat man ninja 281 00:11:58,609 --> 00:12:01,844 or we will break you like dancer! 282 00:12:01,846 --> 00:12:04,880 No, no, breakdancing ain't got nothing to do with... 283 00:12:04,882 --> 00:12:05,681 aw, forget it. 284 00:12:05,683 --> 00:12:06,916 Take 'em down, G! 285 00:12:06,918 --> 00:12:08,384 [roars] 286 00:12:08,386 --> 00:12:09,718 Look out! 287 00:12:09,720 --> 00:12:10,720 Hee-hee! 288 00:12:10,789 --> 00:12:11,789 [grunts] 289 00:12:13,357 --> 00:12:16,358 Master Splinter? Hello? 290 00:12:16,360 --> 00:12:17,693 Quiet, Mikey! 291 00:12:17,695 --> 00:12:19,862 If Super Shredder survived that fall... 292 00:12:19,864 --> 00:12:22,998 Sorry, D, but how else are we gonna find him? 293 00:12:23,000 --> 00:12:24,967 There are tons of caves down here. 294 00:12:24,969 --> 00:12:26,936 He could be anywhere. 295 00:12:31,342 --> 00:12:34,109 [electricity crackling] 296 00:12:34,111 --> 00:12:35,744 [growls] 297 00:12:35,746 --> 00:12:37,680 They're coming. They'll be here any minute. 298 00:12:37,682 --> 00:12:40,516 There's no way we'll be able to keep them from the Undercity. 299 00:12:40,518 --> 00:12:41,851 We bait them to the surface. 300 00:12:41,853 --> 00:12:44,553 No, we take them down on the surface. 301 00:12:44,555 --> 00:12:46,021 We finish them both. 302 00:12:46,023 --> 00:12:46,989 [gasps] 303 00:12:46,991 --> 00:12:48,190 Here they come! 304 00:12:48,192 --> 00:12:49,491 ♪ ♪ 305 00:12:49,493 --> 00:12:51,427 Master Shredder. Karai! 306 00:12:51,429 --> 00:12:52,429 Time to move! 307 00:12:52,602 --> 00:12:53,195 [grunts] 308 00:12:53,231 --> 00:12:55,064 I want the Turtle. 309 00:12:55,066 --> 00:12:57,099 You can destroy the girl. 310 00:12:57,101 --> 00:12:59,668 Save me Karai. 311 00:12:59,670 --> 00:13:01,470 [laser shots] 312 00:13:01,472 --> 00:13:04,106 [all grunting] 313 00:13:04,108 --> 00:13:05,107 [growls] 314 00:13:05,109 --> 00:13:08,444 [screams] 315 00:13:08,446 --> 00:13:09,445 [roars] 316 00:13:09,447 --> 00:13:12,047 ♪ ♪ 317 00:13:12,049 --> 00:13:14,106 I've got your punk butt now! 318 00:13:15,186 --> 00:13:17,283 Shamone, shamone, shamone, shamone! 319 00:13:18,890 --> 00:13:20,656 [laughs] 320 00:13:20,658 --> 00:13:22,472 Hee! Hoo-hoo! 321 00:13:23,060 --> 00:13:24,510 Hoo-hoo! 322 00:13:24,829 --> 00:13:27,696 [groans] 323 00:13:27,698 --> 00:13:31,667 Once upon a time, you were a man. 324 00:13:31,669 --> 00:13:33,965 And then you became a beast. 325 00:13:34,038 --> 00:13:37,434 Now, you are nothing. 326 00:13:37,441 --> 00:13:38,708 A void. 327 00:13:38,710 --> 00:13:40,276 A shadow. 328 00:13:40,478 --> 00:13:43,779 Embrace the darkness, Hamato Yoshi. 329 00:13:43,781 --> 00:13:48,284 To embrace it is to become a monster such as you. 330 00:13:48,286 --> 00:13:49,751 Leave me. 331 00:13:49,887 --> 00:13:52,554 If you will not join me, 332 00:13:52,556 --> 00:13:56,382 then you will be devoured! 333 00:13:56,928 --> 00:13:59,528 [laughs] 334 00:13:59,530 --> 00:14:01,330 [rats squeaking] 335 00:14:01,332 --> 00:14:04,433 [laughs] 336 00:14:06,637 --> 00:14:08,203 [gasps] 337 00:14:08,205 --> 00:14:10,506 [growls] 338 00:14:10,508 --> 00:14:14,443 ♪ 339 00:14:14,445 --> 00:14:16,145 [roars] 340 00:14:16,147 --> 00:14:17,947 No. 341 00:14:19,216 --> 00:14:22,117 [grunting] 342 00:14:23,987 --> 00:14:24,987 Did we lose 'em? 343 00:14:24,989 --> 00:14:27,089 Um, I don't think so. 344 00:14:27,391 --> 00:14:28,958 [gasps] Look out! 345 00:14:30,061 --> 00:14:31,727 [growls] 346 00:14:31,729 --> 00:14:33,262 [groaning] 347 00:14:33,264 --> 00:14:34,296 No! 348 00:14:34,298 --> 00:14:36,532 [both grunting and shouting] 349 00:14:36,534 --> 00:14:38,100 [sword unsheathes] 350 00:14:38,102 --> 00:14:39,191 Hah! 351 00:14:39,570 --> 00:14:42,705 [both grunting] 352 00:14:43,841 --> 00:14:46,809 [swords clashing] 353 00:14:46,811 --> 00:14:48,978 You're coming with me, girl! 354 00:14:48,980 --> 00:14:51,914 [growls] 355 00:14:54,251 --> 00:14:55,317 [electricity crackles] 356 00:14:55,319 --> 00:14:56,685 [groans] 357 00:14:56,687 --> 00:14:57,786 [groans] 358 00:14:57,788 --> 00:15:01,223 [heavy footsteps] 359 00:15:01,225 --> 00:15:04,259 ♪ ♪ 360 00:15:04,261 --> 00:15:06,161 This is gonna hurt. 361 00:15:08,366 --> 00:15:09,498 [yelling] 362 00:15:09,500 --> 00:15:11,667 [groans] 363 00:15:11,669 --> 00:15:15,304 [people screaming] 364 00:15:15,306 --> 00:15:16,672 [groans] 365 00:15:17,575 --> 00:15:19,463 Good-bye, Turtle. 366 00:15:19,910 --> 00:15:22,911 [groans] [screams] 367 00:15:25,682 --> 00:15:27,348 [roars] 368 00:15:27,350 --> 00:15:31,186 [laughs] 369 00:15:31,188 --> 00:15:33,988 [roars] 370 00:15:33,990 --> 00:15:38,359 Splinter, it would be easier to accept my dominion. 371 00:15:38,361 --> 00:15:40,228 [growls] 372 00:15:40,230 --> 00:15:43,264 [laughs] 373 00:15:43,266 --> 00:15:46,067 Become one with me, Hamato Yoshi. 374 00:15:46,069 --> 00:15:49,353 It will only cost you your soul. 375 00:15:49,372 --> 00:15:51,573 [whimpers] 376 00:15:51,575 --> 00:15:53,474 [growls] 377 00:15:53,476 --> 00:15:55,977 [groans] 378 00:15:55,979 --> 00:15:56,978 [roars] 379 00:15:56,980 --> 00:15:58,313 Yes! 380 00:15:58,315 --> 00:16:00,382 This is what you are! 381 00:16:00,384 --> 00:16:01,916 A monster! 382 00:16:01,918 --> 00:16:02,984 A freak! 383 00:16:02,986 --> 00:16:05,153 An animal! 384 00:16:05,155 --> 00:16:07,322 [laughs] [roars] 385 00:16:07,324 --> 00:16:08,990 [screams] 386 00:16:08,992 --> 00:16:10,405 Shredder! 387 00:16:13,931 --> 00:16:15,897 Let him go, freak. 388 00:16:15,899 --> 00:16:17,465 [grunts] 389 00:16:17,467 --> 00:16:19,768 [groans] 390 00:16:19,770 --> 00:16:22,604 Do not disrespect me, daughter! 391 00:16:22,606 --> 00:16:25,407 [dramatic music] 392 00:16:25,409 --> 00:16:27,175 [thudding] What? 393 00:16:27,177 --> 00:16:29,310 [shimmering tones] 394 00:16:29,312 --> 00:16:31,312 [growls] 395 00:16:31,314 --> 00:16:32,514 [grunts] 396 00:16:32,516 --> 00:16:34,649 [whimpers] 397 00:16:35,786 --> 00:16:37,152 Ha! 398 00:16:37,354 --> 00:16:40,521 I just need to find a soft spot, monster! 399 00:16:40,523 --> 00:16:41,456 [grunts] 400 00:16:41,458 --> 00:16:44,259 [grunting and shouting] 401 00:16:44,261 --> 00:16:45,526 [growls] 402 00:16:45,528 --> 00:16:47,495 That's it, Turtle scum. 403 00:16:47,497 --> 00:16:49,464 Now you get the horn! 404 00:16:49,466 --> 00:16:51,499 [yells] 405 00:16:51,501 --> 00:16:52,967 [groans] 406 00:16:52,969 --> 00:16:55,036 Hey, rock head! This way! 407 00:16:55,038 --> 00:16:58,172 Look at me, I'm waiting for you! 408 00:16:59,643 --> 00:17:01,609 Waiting for my horn up your... 409 00:17:01,611 --> 00:17:02,710 [yelps] 410 00:17:02,712 --> 00:17:04,112 [screams] 411 00:17:04,114 --> 00:17:07,048 [groaning] 412 00:17:08,184 --> 00:17:10,618 [grunting] 413 00:17:10,620 --> 00:17:12,587 Ah, yeah! 414 00:17:12,589 --> 00:17:15,590 Casey Jones wins in overtime! 415 00:17:15,592 --> 00:17:19,761 ♪ ♪ 416 00:17:19,763 --> 00:17:23,498 [rats squeaking] 417 00:17:23,500 --> 00:17:25,366 [hisses] 418 00:17:25,368 --> 00:17:27,235 [growls] 419 00:17:27,237 --> 00:17:30,672 You cannot rid yourself of me. 420 00:17:30,674 --> 00:17:33,741 I will be with you always. 421 00:17:33,743 --> 00:17:36,477 In the darkest parts of your mind. 422 00:17:36,479 --> 00:17:37,946 I am your teacher. 423 00:17:37,948 --> 00:17:40,381 I am your master! 424 00:17:40,383 --> 00:17:41,816 [rats squeaking] 425 00:17:41,818 --> 00:17:44,185 [laughs] [screams] 426 00:17:44,187 --> 00:17:45,954 [roars] 427 00:17:45,956 --> 00:17:50,658 - [screams] - [laughs] 428 00:17:50,660 --> 00:17:53,895 [screams] 429 00:17:53,897 --> 00:17:55,296 It is a cake! 430 00:17:55,298 --> 00:17:57,031 What's the, uh, frosting made of? 431 00:17:57,033 --> 00:17:58,115 You don't want to know. 432 00:17:58,116 --> 00:18:00,001 Happy Mutation Day! 433 00:18:00,303 --> 00:18:02,303 All: Happy Mutation Day! 434 00:18:02,305 --> 00:18:03,271 Hmm? 435 00:18:03,273 --> 00:18:05,223 Tell us the story, Master Splinter. 436 00:18:05,275 --> 00:18:08,676 [echoing] 437 00:18:08,778 --> 00:18:09,965 Shen! 438 00:18:10,513 --> 00:18:12,647 [grunts] 439 00:18:12,649 --> 00:18:14,449 [roars] 440 00:18:14,451 --> 00:18:16,384 [grunts] 441 00:18:16,386 --> 00:18:19,153 [yells] 442 00:18:19,155 --> 00:18:21,889 ♪ ♪ 443 00:18:21,891 --> 00:18:25,026 [grunting] 444 00:18:26,463 --> 00:18:29,197 ♪ ♪ 445 00:18:29,199 --> 00:18:30,431 [screams] 446 00:18:30,433 --> 00:18:35,970 ♪ ♪ 447 00:18:35,972 --> 00:18:37,141 What? 448 00:18:38,475 --> 00:18:41,476 It was all hallucination. 449 00:18:41,742 --> 00:18:43,178 My fever. 450 00:18:43,180 --> 00:18:44,480 Nothing more. 451 00:18:46,249 --> 00:18:48,216 Perhaps a teacher, 452 00:18:48,218 --> 00:18:50,837 but never my master. 453 00:18:51,287 --> 00:18:52,287 ♪ ♪ 454 00:18:52,289 --> 00:18:53,288 [grunts] 455 00:18:53,290 --> 00:18:54,389 [metallic thudding] 456 00:18:54,391 --> 00:18:56,090 [blade slicing] [grunting] 457 00:18:56,092 --> 00:18:58,226 ♪ ♪ 458 00:18:58,228 --> 00:18:59,394 [gasps] 459 00:18:59,396 --> 00:19:02,530 [grunting] 460 00:19:03,733 --> 00:19:05,466 [groans] 461 00:19:05,468 --> 00:19:07,335 [truck horn blaring] 462 00:19:07,337 --> 00:19:08,770 [screams] 463 00:19:12,709 --> 00:19:15,276 [both groaning] 464 00:19:15,278 --> 00:19:20,582 ♪ ♪ 465 00:19:20,584 --> 00:19:23,051 [grunts] 466 00:19:24,587 --> 00:19:28,669 Now I will crush the life out of all of you. 467 00:19:29,359 --> 00:19:32,293 [grunts] 468 00:19:34,964 --> 00:19:37,432 [screams] 469 00:19:39,701 --> 00:19:40,701 [gasps] 470 00:19:40,703 --> 00:19:43,838 [struggling] 471 00:19:46,843 --> 00:19:54,843 ♪ ♪ 472 00:19:56,853 --> 00:19:58,081 Leo! 473 00:19:59,856 --> 00:20:01,055 Stop! 474 00:20:01,057 --> 00:20:02,719 Don't do this! 475 00:20:02,792 --> 00:20:05,426 You can do something good for once, Saki! 476 00:20:05,428 --> 00:20:07,128 Something without malice. 477 00:20:07,130 --> 00:20:09,785 Without the need for revenge. 478 00:20:11,601 --> 00:20:12,837 Karai. 479 00:20:12,969 --> 00:20:14,056 I... 480 00:20:14,304 --> 00:20:16,583 I never meant to hurt you. 481 00:20:16,673 --> 00:20:17,906 Please. 482 00:20:17,908 --> 00:20:19,968 Call me father. 483 00:20:20,310 --> 00:20:22,259 Not Saki. 484 00:20:22,846 --> 00:20:25,747 You were never my father! 485 00:20:25,749 --> 00:20:27,815 [both grunting and shouting] 486 00:20:27,817 --> 00:20:31,452 [groaning] 487 00:20:31,454 --> 00:20:32,987 No! 488 00:20:32,989 --> 00:20:33,988 Not now. 489 00:20:33,990 --> 00:20:35,590 Not now! 490 00:20:35,592 --> 00:20:37,225 [yells] 491 00:20:37,227 --> 00:20:38,226 No! 492 00:20:38,228 --> 00:20:39,494 [tires screeching] 493 00:20:39,496 --> 00:20:41,429 Come, Master! Hurry! 494 00:20:41,431 --> 00:20:43,331 We can't let them escape! 495 00:20:43,333 --> 00:20:44,933 [groans] 496 00:20:44,935 --> 00:20:46,701 Karai, Leo's in no shape. 497 00:20:46,703 --> 00:20:48,469 We need to get him back to the Lair. 498 00:20:48,471 --> 00:20:49,771 [engine revving] 499 00:20:49,773 --> 00:20:52,573 [tires screeching] 500 00:20:52,575 --> 00:20:54,075 You're right. 501 00:20:54,077 --> 00:20:55,576 Next time. 502 00:20:55,578 --> 00:20:57,545 [poignant music] 503 00:20:57,547 --> 00:20:59,814 [groaning] 504 00:20:59,816 --> 00:21:02,012 Master Splinter! 505 00:21:02,619 --> 00:21:03,685 - My... - [gasps] 506 00:21:03,687 --> 00:21:05,241 My sons! 507 00:21:05,522 --> 00:21:07,722 - Sensei! - Phew! 508 00:21:07,724 --> 00:21:11,016 Thank you, great pizza maker in the sky! 509 00:21:11,017 --> 00:21:12,661 Whoo-hoo-hoo! 510 00:21:12,662 --> 00:21:17,022 I have never been happier to see such smiling faces. 511 00:21:17,567 --> 00:21:19,500 [sighs] 512 00:21:21,204 --> 00:21:25,273 Stockman! I need a stronger dose! 513 00:21:25,275 --> 00:21:26,073 No. 514 00:21:26,075 --> 00:21:27,675 I will not allow this! 515 00:21:27,677 --> 00:21:29,343 It will destroy you! 516 00:21:29,345 --> 00:21:31,145 [groaning] 517 00:21:32,782 --> 00:21:33,948 Do it. 518 00:21:33,950 --> 00:21:35,447 Do it now! 519 00:21:35,952 --> 00:21:36,984 [button chimes] 520 00:21:36,986 --> 00:21:40,087 [grunting] 521 00:21:48,398 --> 00:21:49,830 [laughs] 522 00:21:49,832 --> 00:21:52,967 [roars] 523 00:21:53,303 --> 00:21:56,503 Sync and corrections by masaca - addic7ed.com -