1 00:00:08,479 --> 00:00:12,371 Captain's Log, star date... no idea. 2 00:00:12,720 --> 00:00:14,541 The evil Triceratons, 3 00:00:14,566 --> 00:00:18,766 a race of aliens from across the galaxy, invaded Earth. 4 00:00:19,946 --> 00:00:22,814 They wanted to wipe out their ancient enemy, the Kraang, 5 00:00:22,915 --> 00:00:24,950 so they unleashed a black hole weapon 6 00:00:24,975 --> 00:00:26,714 that destroyed both the Kraang 7 00:00:26,719 --> 00:00:29,706 and their secret hiding place, Earth. 8 00:00:31,591 --> 00:00:34,465 We lost our friends, our allies, 9 00:00:35,094 --> 00:00:36,605 even Master Splinter. 10 00:00:41,234 --> 00:00:45,618 We were only saved at the last second by a mysterious robot called the Fugitoid. 11 00:00:49,842 --> 00:00:52,777 [computer beeps] 12 00:00:54,180 --> 00:00:57,449 [mechanical whirring] [beeping] 13 00:01:02,021 --> 00:01:03,133 [sighs] 14 00:01:03,856 --> 00:01:06,433 All right, Fugitoid, or whatever your name is, 15 00:01:06,480 --> 00:01:07,487 what just happened? 16 00:01:07,512 --> 00:01:09,908 This has got to be some kind of sick joke, right? 17 00:01:10,162 --> 00:01:11,263 Right? Ah! 18 00:01:11,364 --> 00:01:13,051 Calm down, Raphael. 19 00:01:13,076 --> 00:01:15,223 First things first. I have a job to do. 20 00:01:15,262 --> 00:01:18,270 Now, please, I've got a ship to fly while you all stand about gawking. 21 00:01:18,371 --> 00:01:21,086 That's not good enough. Where are you taking us? 22 00:01:21,170 --> 00:01:23,160 All questions will be answered in time. 23 00:01:23,185 --> 00:01:24,299 [power up hum] 24 00:01:24,565 --> 00:01:25,983 Hold on to something! 25 00:01:26,775 --> 00:01:29,414 [all screaming] Oh, oh, too late for that. Apologies. 26 00:01:29,515 --> 00:01:33,307 Not... cool... bro! 27 00:01:39,825 --> 00:01:42,075 ♪ Teenage Mutant Ninja... ♪ 28 00:01:42,895 --> 00:01:45,904 The evil Triceratons have invaded Earth. 29 00:01:46,465 --> 00:01:49,601 They brought with them the invincible Black Hole Generator 30 00:01:49,626 --> 00:01:51,917 that swallowed the entire planet. 31 00:01:52,338 --> 00:01:53,905 My brothers and I escaped, 32 00:01:54,006 --> 00:01:57,787 saved by a mysterious robot called the "Fugitoid." 33 00:01:57,977 --> 00:02:02,314 Now, we're trying to stop the Triceratons any way we can. 34 00:02:02,415 --> 00:02:04,582 ♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 35 00:02:04,684 --> 00:02:06,584 ♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 36 00:02:06,686 --> 00:02:08,720 ♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 37 00:02:08,821 --> 00:02:10,955 ♪ Heroes in a half shell, turtle power ♪ 38 00:02:11,057 --> 00:02:12,924 ♪ Leonardo's the leader in blue ♪ 39 00:02:13,025 --> 00:02:15,065 ♪ Does anything it takes to get his ninjas through ♪ 40 00:02:15,089 --> 00:02:17,249 ♪ Donatello is the fellow who has a way with machines ♪ 41 00:02:17,273 --> 00:02:19,269 ♪ Raphael's got the most attitude on the team ♪ 42 00:02:19,298 --> 00:02:21,350 ♪ Michelangelo, he's one of a kind ♪ 43 00:02:21,375 --> 00:02:23,488 ♪ And you know just where to find him when it's party time ♪ 44 00:02:23,512 --> 00:02:25,832 ♪ Master Splinter taught 'em every single skill they need ♪ 45 00:02:25,856 --> 00:02:27,793 ♪ To be one lean, mean, green, incredible team ♪ 46 00:02:27,818 --> 00:02:29,819 ♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 47 00:02:29,875 --> 00:02:32,110 ♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 48 00:02:32,135 --> 00:02:34,463 ♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 49 00:02:34,488 --> 00:02:36,588 ♪ Heroes in a half shell, turtle power ♪ 50 00:02:37,762 --> 00:02:40,241 Sync and corrections by masaca - addic7ed.com - 51 00:02:41,176 --> 00:02:44,588 [all screaming] 52 00:02:56,735 --> 00:02:58,302 - [screams] - [sobs] 53 00:02:58,403 --> 00:03:00,137 No! [overlapping laughter, murmurs] 54 00:03:00,238 --> 00:03:01,538 Oh! 55 00:03:07,066 --> 00:03:11,297 What... what just happened? We're actually alive? 56 00:03:12,751 --> 00:03:15,423 I think we... we went back in time, 57 00:03:16,021 --> 00:03:18,122 about six months, based on where the Earth is 58 00:03:18,147 --> 00:03:19,847 in its revolution around the sun. 59 00:03:20,225 --> 00:03:22,769 Six months? Then that means... 60 00:03:23,288 --> 00:03:26,624 everyone's back? Including Master Splinter? 61 00:03:26,665 --> 00:03:29,319 Yes, Leonardo, but only for six months, 62 00:03:29,401 --> 00:03:31,335 and then, the Earth is doomed once more. 63 00:03:31,436 --> 00:03:33,184 - Apologies. - I get it. 64 00:03:33,233 --> 00:03:35,754 We stop the Triceratons before they ever get a chance 65 00:03:35,779 --> 00:03:37,463 to use the Black Hole on Earth. 66 00:03:37,693 --> 00:03:38,779 Indeed. 67 00:03:39,680 --> 00:03:42,446 The Triceratons are spending this time searching the universe 68 00:03:42,471 --> 00:03:44,960 for the three fragments of the black hole weapon. 69 00:03:45,664 --> 00:03:46,926 Many years ago, 70 00:03:47,752 --> 00:03:50,689 the Utroms broke the machine into three pieces, 71 00:03:51,056 --> 00:03:53,023 hiding each fragment in the safest parts 72 00:03:53,048 --> 00:03:54,650 of the galaxy they could find. 73 00:04:01,633 --> 00:04:04,618 We must find them before the Triceratons 74 00:04:04,657 --> 00:04:07,464 find the fragments and reassemble them. 75 00:04:07,572 --> 00:04:10,242 And if we mess up, we just time travel back, right? 76 00:04:10,275 --> 00:04:11,755 No, no, no, no. 77 00:04:11,810 --> 00:04:14,601 A Black Hole prevents repeated localized time travel 78 00:04:14,632 --> 00:04:17,278 because even time is subject to its attraction. 79 00:04:17,582 --> 00:04:20,536 If we fail, Earth is lost forever. 80 00:04:21,428 --> 00:04:24,355 But on the bright side, whoever gets a second chance? 81 00:04:24,859 --> 00:04:27,354 So why do you care, alien robot dude? 82 00:04:27,392 --> 00:04:28,854 Why are you helping us? 83 00:04:28,893 --> 00:04:30,745 Yeah. Who are you anyway? 84 00:04:30,791 --> 00:04:33,064 My name is Professor Zayton Honeycutt. 85 00:04:33,104 --> 00:04:34,455 I'm a friend to the Utroms. 86 00:04:34,499 --> 00:04:35,917 It was Bishop who sent me. 87 00:04:35,967 --> 00:04:38,229 And, plus, I've always wanted to see Earth. 88 00:04:38,303 --> 00:04:42,353 Have I mentioned I'm both scientist and a c-c-cyborg? 89 00:04:42,407 --> 00:04:43,418 Observe. 90 00:04:44,576 --> 00:04:45,842 - Whoa. - Dude, 91 00:04:45,877 --> 00:04:48,412 I wish I was a robot with a human brain! 92 00:04:48,437 --> 00:04:51,673 Ooh, what if we had robot brains? 93 00:04:51,850 --> 00:04:53,050 Bitty-bitty-bitty-bitty bop. 94 00:04:53,151 --> 00:04:55,198 I just wish you guys had normal brains. 95 00:04:55,220 --> 00:04:56,220 Bop. 96 00:04:57,021 --> 00:04:58,682 Everyone hold on to something. 97 00:04:58,757 --> 00:05:01,125 [power up thrum] 98 00:05:04,596 --> 00:05:07,731 [both screaming] 99 00:05:12,604 --> 00:05:17,198 - Wow. It's so incredible. - Look at that. Are those comets? 100 00:05:17,223 --> 00:05:19,409 So awesome! 101 00:05:19,711 --> 00:05:22,679 Wondrous, is it not? Titanic gas giants, 102 00:05:22,704 --> 00:05:25,178 neutron stars on the verge of collapse, 103 00:05:25,183 --> 00:05:29,653 swirling cloud nebulas where baby stars are being born. 104 00:05:29,754 --> 00:05:33,022 Aww, baby stars are so cute. 105 00:05:33,109 --> 00:05:34,209 [crash] 106 00:05:34,459 --> 00:05:35,826 Um, Professor? 107 00:05:37,268 --> 00:05:40,309 Oh! Wonderful. 108 00:05:40,401 --> 00:05:42,862 Could you assist me on damage assessment, my friends? 109 00:05:42,901 --> 00:05:44,817 I've plenty of space suits to wear. 110 00:05:44,986 --> 00:05:45,986 [gasps] 111 00:05:46,010 --> 00:05:47,135 Space suits? 112 00:05:47,572 --> 00:05:50,507 [groovy music] 113 00:05:53,678 --> 00:05:57,626 Dudes, I think we just hit a level nine Booyakasha! 114 00:05:57,991 --> 00:05:59,877 No way! 115 00:06:02,197 --> 00:06:03,480 Amazing! 116 00:06:03,822 --> 00:06:06,493 This is like a full-on geek explosion! 117 00:06:06,518 --> 00:06:09,220 Astro-Suits equipped with oxygen convertors, 118 00:06:09,260 --> 00:06:12,298 grav boosters, and even alien language translators. 119 00:06:12,323 --> 00:06:13,323 Beep. 120 00:06:13,364 --> 00:06:15,835 [music] 121 00:06:18,249 --> 00:06:21,427 Mr. Crankshaw, set phasers to destruction. 122 00:06:21,780 --> 00:06:23,244 Ah! Ah! Oh! 123 00:06:23,269 --> 00:06:24,344 [groans] 124 00:06:24,676 --> 00:06:27,811 Whoa, this old helmet is dope, yo. 125 00:06:28,713 --> 00:06:30,688 Ooh, photon pucks. 126 00:06:30,713 --> 00:06:32,794 They must play hockey in space. 127 00:06:32,819 --> 00:06:33,747 Wicked! 128 00:06:33,751 --> 00:06:36,854 [spy music] 129 00:06:45,763 --> 00:06:47,516 - Looking good, Red. - [babbling] 130 00:06:47,786 --> 00:06:49,428 Okay, you guys are creeping me out. 131 00:06:49,467 --> 00:06:50,670 - Everyone ready? - Ah! 132 00:06:52,904 --> 00:06:55,014 Do not stray too far from the ship. 133 00:06:55,440 --> 00:06:56,519 Seriously. 134 00:06:56,674 --> 00:06:59,580 This is my stern face. See it? 135 00:07:01,146 --> 00:07:02,146 I call first! 136 00:07:02,170 --> 00:07:03,240 No way. I'm first! 137 00:07:03,279 --> 00:07:04,882 [all speaking at once] 138 00:07:05,084 --> 00:07:07,258 - Excuse me. - Out of my way! 139 00:07:07,352 --> 00:07:10,803 Cowabunga! 140 00:07:12,014 --> 00:07:13,014 Whoa. 141 00:07:13,038 --> 00:07:14,038 [gulps] 142 00:07:14,659 --> 00:07:16,583 Why did I think this would be cool? 143 00:07:16,608 --> 00:07:19,526 Please don't hurl. Please don't hurl. 144 00:07:19,864 --> 00:07:21,665 - Woo-hoo! - Yes! 145 00:07:21,838 --> 00:07:24,809 Whoa. So amazing! 146 00:07:25,135 --> 00:07:29,119 It's like a huge, black ocean that goes on and on forever. 147 00:07:29,144 --> 00:07:30,474 It's like a dream! 148 00:07:31,063 --> 00:07:33,944 This is nuts! Look at me, I'm flying! 149 00:07:33,969 --> 00:07:37,105 I'm Captain Ryan, hero of the galaxy! 150 00:07:37,130 --> 00:07:38,729 Oh, yeah! 151 00:07:39,024 --> 00:07:40,731 Huh? Oh. 152 00:07:40,828 --> 00:07:42,322 I'm gonna hurl again! 153 00:07:42,387 --> 00:07:44,670 I don't ever want to go back into that ship. 154 00:07:44,722 --> 00:07:47,409 I just want to float off into the stars. 155 00:07:50,266 --> 00:07:52,328 Is anyone going to join me in damage assessment? 156 00:07:52,353 --> 00:07:55,074 You should learn these things, people. 157 00:07:59,704 --> 00:08:02,676 Well, this is pants. 158 00:08:02,874 --> 00:08:04,141 I could easily fix the hole, 159 00:08:04,166 --> 00:08:06,875 but we've lost too much hyper-charged hydrogen. 160 00:08:07,270 --> 00:08:11,447 That, coupled with a tachyonic jump, it looks like we'll have to... 161 00:08:14,919 --> 00:08:16,201 Oh, no. 162 00:08:18,790 --> 00:08:20,362 Asteroids! 163 00:08:22,693 --> 00:08:25,032 Big... huge... 164 00:08:25,650 --> 00:08:26,663 asteroids! 165 00:08:26,763 --> 00:08:27,539 [gasps] 166 00:08:27,685 --> 00:08:29,604 - Huh? - Language, Donnie! 167 00:08:30,801 --> 00:08:32,335 - Whoa! - Aah! 168 00:08:32,436 --> 00:08:33,261 Aah! 169 00:08:33,286 --> 00:08:34,286 Look out! 170 00:08:34,738 --> 00:08:37,907 [overlapping screams, shouting] 171 00:08:38,125 --> 00:08:39,342 Got you, brah! 172 00:08:39,367 --> 00:08:40,685 Ah! Behind you! 173 00:08:41,578 --> 00:08:45,381 [shuddering] 174 00:08:45,482 --> 00:08:47,283 - Ah! - Casey, hold on! 175 00:08:47,308 --> 00:08:48,052 Oh! 176 00:08:48,107 --> 00:08:49,107 [grunts] 177 00:08:51,356 --> 00:08:52,526 Thanks, Red. 178 00:08:52,551 --> 00:08:55,640 This stupid jetpack keeps quitting out on me! 179 00:08:57,227 --> 00:08:59,366 - Come on, guys, hurry! - Into the ship! 180 00:09:00,385 --> 00:09:02,928 - Everyone, to their stations! - What station? 181 00:09:02,933 --> 00:09:05,428 I don't know. Just pick one! 182 00:09:13,977 --> 00:09:16,312 - Look out! - Whoo-hoo! Whoa! Whoa! 183 00:09:18,532 --> 00:09:21,033 Left, Professor. Now, down! Down! 184 00:09:22,452 --> 00:09:26,097 Ugh, get me off this boat ride already. Ah! 185 00:09:26,155 --> 00:09:28,748 Whoa, dude. How about I drive? 186 00:09:34,898 --> 00:09:37,854 That was so metal! 187 00:09:39,436 --> 00:09:40,603 Ha hey... 188 00:09:40,704 --> 00:09:43,108 A couple of near misses with a few dozen planetoids 189 00:09:43,133 --> 00:09:44,274 won't deter us! 190 00:09:44,299 --> 00:09:46,284 Am I right or am I right? 191 00:09:46,443 --> 00:09:47,900 Are you kidding me? 192 00:09:47,944 --> 00:09:49,899 We almost bought it back there! 193 00:09:49,946 --> 00:09:52,209 Exactly. Almost. 194 00:09:52,256 --> 00:09:54,662 "Almost" is a beautiful phenomenon, isn't it? 195 00:09:54,725 --> 00:09:56,435 We still need to refuel, Professor. 196 00:09:56,460 --> 00:09:57,586 What are we gonna do? 197 00:09:57,725 --> 00:10:01,426 Drop by an alien space port, of course. I mean there's one right there. 198 00:10:01,451 --> 00:10:03,492 No biggie. Planet Varanon. 199 00:10:03,560 --> 00:10:05,600 Your computer's data says the planet 200 00:10:05,639 --> 00:10:08,597 is home to space pirates, rogues, thieves, and smugglers. 201 00:10:08,699 --> 00:10:10,132 I like it already. 202 00:10:10,157 --> 00:10:11,814 Lovely place. Never been, 203 00:10:11,835 --> 00:10:13,646 but I've heard it's gorgeous in the spring. 204 00:10:23,279 --> 00:10:26,102 This space port is not a part of the Federation, 205 00:10:26,126 --> 00:10:27,373 so do be careful. 206 00:10:27,417 --> 00:10:30,749 No problem, Fuge. We're out like Vanilla Ice. 207 00:10:30,787 --> 00:10:31,787 Peace! 208 00:10:34,224 --> 00:10:37,025 Now, this is completely incredible! 209 00:10:37,050 --> 00:10:40,521 [purring/snarling] 210 00:10:40,630 --> 00:10:42,998 [background chatter, background noise] 211 00:10:43,023 --> 00:10:48,027 [speaking in foreign languages] 212 00:10:48,760 --> 00:10:51,236 All right. Let's split up and check out the place. 213 00:10:51,274 --> 00:10:53,379 We'll meet back at the ship in 20 minutes. Cool? 214 00:10:58,384 --> 00:11:00,449 Food, food, food. I need food! 215 00:11:00,474 --> 00:11:02,941 Space travel makes me so hungry! 216 00:11:03,247 --> 00:11:05,263 Welcome, my friend. 217 00:11:05,288 --> 00:11:08,687 We have many delicacies from across the galaxy. 218 00:11:08,759 --> 00:11:10,337 Raw Merusian meat, 219 00:11:10,376 --> 00:11:14,335 Ovuuan doughnuts, sweet and sour Viffurisioids. 220 00:11:14,585 --> 00:11:16,142 Aww, man. 221 00:11:16,360 --> 00:11:17,922 Ooh, pizza! 222 00:11:17,947 --> 00:11:20,415 [squeaking] 223 00:11:20,844 --> 00:11:24,140 Ah, man! So hungry. 224 00:11:25,942 --> 00:11:27,468 Ooh, what's this? 225 00:11:27,591 --> 00:11:28,954 Looks normal enough. Hmm. 226 00:11:30,814 --> 00:11:31,914 [roars] 227 00:11:32,015 --> 00:11:35,289 Whoa! Aah! Face muncher! 228 00:11:37,120 --> 00:11:40,363 Dude, check out all these wicked weapons. 229 00:11:40,388 --> 00:11:43,122 Greetings. Please feel free to browse, 230 00:11:43,147 --> 00:11:44,925 but do not touch anything. 231 00:11:44,950 --> 00:11:47,659 Repeat. Do not touch anything. 232 00:11:47,676 --> 00:11:51,979 It's like I've died and gone to a giant, beautiful armory in the sky. 233 00:11:52,412 --> 00:11:53,412 You don't want to mess 234 00:11:53,436 --> 00:11:55,436 - with this bad boy, Raph. - Do not touch anything. 235 00:11:55,460 --> 00:11:56,763 Flicker, flicker, woop, woop! 236 00:11:56,840 --> 00:12:00,421 Please. I've got a giant laser axe! 237 00:12:01,434 --> 00:12:03,474 Do not touch anything. [overlapping yelling, grunts] 238 00:12:03,498 --> 00:12:05,648 - Do not touch anything. - Both: Ah! Oh! Ooh! 239 00:12:07,779 --> 00:12:09,518 Wow. Look at all of this. 240 00:12:09,619 --> 00:12:11,841 I kind of want one of everything. 241 00:12:17,460 --> 00:12:18,877 Check me out, April. 242 00:12:18,902 --> 00:12:19,602 [chuckles] 243 00:12:19,627 --> 00:12:21,311 Two for the price of one. 244 00:12:24,425 --> 00:12:25,752 What is this? 245 00:12:26,336 --> 00:12:28,270 Is it some kind of space crystal? 246 00:12:28,371 --> 00:12:31,340 It's a Tallik gem from the Vox System. 247 00:12:31,441 --> 00:12:34,376 It changes shape and color based on emotion. 248 00:12:38,715 --> 00:12:39,849 So... [ahem] Uh... 249 00:12:39,874 --> 00:12:42,531 So, uh... [ahem] let me guess. 250 00:12:42,554 --> 00:12:43,750 Capricorn, right? 251 00:12:43,905 --> 00:12:45,195 Let me guess. 252 00:12:45,220 --> 00:12:47,681 First time you've been off your home planet, right? 253 00:12:48,118 --> 00:12:49,624 Is it that obvious? 254 00:12:51,087 --> 00:12:52,334 [roar] 255 00:12:52,533 --> 00:12:53,950 Who's this Bleeb? 256 00:12:54,009 --> 00:12:55,892 What's the deal here, Valaxina? 257 00:12:55,932 --> 00:12:57,918 I thought you were my Trebuton. 258 00:12:58,064 --> 00:13:00,722 This stupid Bleeb is bothering me, Chupo. 259 00:13:00,877 --> 00:13:02,462 Could you stomp him for me? 260 00:13:02,498 --> 00:13:05,274 "Stomp him"? Whoa, no. This is just a big misunderstanding. 261 00:13:05,299 --> 00:13:07,652 I was asking for directions. 262 00:13:07,677 --> 00:13:09,712 Yeah... and could... you guys know where... 263 00:13:09,813 --> 00:13:10,846 aah... aaaaah! 264 00:13:10,947 --> 00:13:12,505 Ah... eh... 265 00:13:12,530 --> 00:13:15,860 Get off of me, cake! 266 00:13:18,188 --> 00:13:20,689 [squealing] 267 00:13:22,313 --> 00:13:23,592 What have you done? 268 00:13:23,693 --> 00:13:26,695 That Jovoxian Cake was the last of its species! 269 00:13:26,796 --> 00:13:31,751 It costs 240 Zemulaks! Pay me now! 270 00:13:31,796 --> 00:13:34,530 Um, I'm all out of space bucks, dude, 271 00:13:34,585 --> 00:13:37,298 but I have some moldy pizza you might be interested in. 272 00:13:38,975 --> 00:13:43,060 You pay or you suffer! 273 00:13:43,163 --> 00:13:44,474 [whimpers, gulps] 274 00:13:45,055 --> 00:13:48,758 [overlapping shouting, grunting] 275 00:13:48,977 --> 00:13:51,327 If customers do not comply... 276 00:13:51,407 --> 00:13:53,398 comply... com... ply... [electric sizzling] 277 00:13:53,441 --> 00:13:55,164 And that was that. 278 00:13:55,189 --> 00:13:58,107 Raph, that was just wrong... 279 00:13:58,395 --> 00:14:00,965 but so, so awesome! 280 00:14:06,436 --> 00:14:08,470 - Aah! - Aah! 281 00:14:14,811 --> 00:14:18,080 Oh, no. I am really, really, sorry. 282 00:14:18,181 --> 00:14:22,979 No problem, ma'am. That gem is on sale for only 900 Zemulaks. 283 00:14:23,040 --> 00:14:25,677 That sounds like a lot of Zemulaks. 284 00:14:25,853 --> 00:14:30,359 Maybe the professor has some kind of space credit card or something? 285 00:14:32,595 --> 00:14:33,595 Aah! 286 00:14:33,697 --> 00:14:36,032 Come back here, you thieving Bleebs! 287 00:14:41,635 --> 00:14:43,986 Oh, hey, guys! What up? 288 00:14:45,041 --> 00:14:46,825 [snarling] 289 00:14:46,870 --> 00:14:47,605 - Aah! - Aah! 290 00:14:47,630 --> 00:14:48,630 Aah! 291 00:14:50,046 --> 00:14:52,648 Move it! Hurry, Red! Come on! 292 00:14:55,986 --> 00:14:57,720 [all screaming] 293 00:14:57,821 --> 00:14:58,982 A little help? 294 00:15:04,894 --> 00:15:06,695 [grunting] 295 00:15:08,465 --> 00:15:11,098 Um, guys, we got to move. 296 00:15:11,267 --> 00:15:13,028 [all snarling] 297 00:15:13,053 --> 00:15:14,261 Right now! 298 00:15:23,509 --> 00:15:24,880 [speaking in foreign language] 299 00:15:24,981 --> 00:15:27,583 [all panting] 300 00:15:28,918 --> 00:15:30,576 This way! Faster! 301 00:15:36,656 --> 00:15:38,594 Oh, I'm sorry, sir. Let me help you. 302 00:15:40,230 --> 00:15:43,879 Do not touch me, sub-creature! 303 00:15:44,100 --> 00:15:46,301 [screeching, babbling] 304 00:15:46,403 --> 00:15:49,779 Do you fleshlings know who I am? 305 00:15:51,623 --> 00:15:55,193 I am Lord Vrinagath Dregg, 306 00:15:55,345 --> 00:15:57,746 ruler of Planet Sectoid, 307 00:15:57,847 --> 00:16:01,093 Lord of all insect life in the universe, 308 00:16:01,118 --> 00:16:03,546 and bringer of your deaths! 309 00:16:04,649 --> 00:16:06,000 Uh, could you hang on a second? 310 00:16:06,058 --> 00:16:07,938 I just got a phone call here from someone named. 311 00:16:07,962 --> 00:16:11,433 - "I don't give a flying..." - That's great. Thanks, Raph! 312 00:16:11,458 --> 00:16:13,119 Nice diplomacy there. 313 00:16:13,163 --> 00:16:17,242 We've taken way tougher dudes than you, bug head. 314 00:16:17,834 --> 00:16:22,943 Then you clearly have never heard of Lord Dregg. 315 00:16:24,469 --> 00:16:26,512 Aah! Aah! 316 00:16:26,537 --> 00:16:28,596 - Casey! - Let him go, you freak! 317 00:16:34,249 --> 00:16:36,617 [slo-mo] No! 318 00:16:39,888 --> 00:16:43,293 My Maraklovan Star Spice! 319 00:16:43,368 --> 00:16:46,527 That was worth 5 million Zemulaks! 320 00:16:46,931 --> 00:16:49,893 You... you primitive buffoons! 321 00:16:50,110 --> 00:16:52,663 Vreen! Battle mode. 322 00:16:57,710 --> 00:17:01,242 Okay. I sense we're gonna get our butts kicked in kind of a big way. 323 00:17:01,267 --> 00:17:03,235 Attack! 324 00:17:03,260 --> 00:17:04,260 Get him! 325 00:17:13,061 --> 00:17:14,601 Raph, take the head! 326 00:17:23,027 --> 00:17:24,632 Eat this, roach! 327 00:17:28,170 --> 00:17:30,471 Aw, yeah! Woop, woop! 328 00:17:30,572 --> 00:17:33,019 My Vreen... gone! 329 00:17:33,668 --> 00:17:37,778 You stupid, arrogant creatures! 330 00:17:37,946 --> 00:17:43,012 I'm not a being who forgives such insolence. 331 00:17:43,051 --> 00:17:44,886 [shrieks] 332 00:17:53,072 --> 00:17:55,751 I will make your end swift! 333 00:18:04,106 --> 00:18:06,259 - Ooh! Oh! - Oh! Ooh! Ah! 334 00:18:09,711 --> 00:18:11,195 Heads up, D! 335 00:18:19,254 --> 00:18:21,179 Okay. I was just shopping for a map 336 00:18:21,218 --> 00:18:23,712 because I'm completely lost in this part of the galaxy... 337 00:18:23,745 --> 00:18:24,745 Whoa! 338 00:18:25,594 --> 00:18:26,930 Let me go, freak! 339 00:18:27,524 --> 00:18:29,245 Stupid spider hands! 340 00:18:29,298 --> 00:18:32,508 What are you, some kind of Terran? 341 00:18:32,533 --> 00:18:33,667 I'm human! 342 00:18:33,869 --> 00:18:37,353 On my planet, we squash bugs like you! 343 00:18:37,378 --> 00:18:39,982 You kill insects? 344 00:18:45,714 --> 00:18:48,649 Aaaaaahhhh! 345 00:18:50,152 --> 00:18:52,134 Come on, girl! Let's move! 346 00:18:52,554 --> 00:18:56,532 You cannot escape Lord Dregg! 347 00:19:00,729 --> 00:19:02,671 A hologram? 348 00:19:05,209 --> 00:19:07,124 Fugitoid, start the ship! 349 00:19:07,165 --> 00:19:08,538 Start the ship! 350 00:19:11,582 --> 00:19:13,050 Aw, great! 351 00:19:13,057 --> 00:19:14,418 I can't believe you ticked off 352 00:19:14,443 --> 00:19:18,594 half of the known intelligent races in the entire universe! 353 00:19:19,348 --> 00:19:22,167 Come to me, Hornetron! 354 00:19:27,188 --> 00:19:29,703 Now, to have some fun. 355 00:19:33,729 --> 00:19:34,938 He's following us! 356 00:19:34,963 --> 00:19:37,069 Step on it, Fugitoid. Come on! 357 00:19:37,094 --> 00:19:39,708 We need a few nextons for the Tachyonic Jump. 358 00:19:48,472 --> 00:19:51,679 Ugh, I think it just laid some eggs. 359 00:19:51,704 --> 00:19:53,313 Eggs? Okay. 360 00:19:53,348 --> 00:19:55,527 Now things just got really weird. 361 00:19:59,028 --> 00:20:01,873 Don't you got lasers or plasma rockets 362 00:20:01,898 --> 00:20:04,246 or something destructive? 363 00:20:05,802 --> 00:20:08,667 Well, we do have minor defenses against space pirates. 364 00:20:08,692 --> 00:20:10,095 Then what are you waiting for? 365 00:20:10,120 --> 00:20:15,129 - Fire up those minor defenses! - I'm on it, dudes! I learn quick. 366 00:20:19,474 --> 00:20:20,698 Yeah! 367 00:20:21,708 --> 00:20:23,945 Leonardo, press the button on your right! 368 00:20:33,789 --> 00:20:35,034 It's inside! 369 00:20:36,422 --> 00:20:38,152 [screeches] 370 00:20:41,079 --> 00:20:42,102 I got it! 371 00:20:42,698 --> 00:20:44,213 Try to get around it! 372 00:20:45,526 --> 00:20:47,389 Booyakasha! 373 00:20:48,542 --> 00:20:49,906 Donnie, look out! 374 00:20:52,963 --> 00:20:54,775 Casey Jones shoots... 375 00:20:58,819 --> 00:21:01,272 Aw, yeah! He scores! 376 00:21:01,316 --> 00:21:04,421 Brilliant! Everyone, ready for tachyon warp! 377 00:21:10,486 --> 00:21:14,395 I swear by the Elder Vraal, 378 00:21:14,496 --> 00:21:21,056 I will hunt these creatures down and eradicate them slowly, 379 00:21:21,103 --> 00:21:25,831 feeding them to my children piece by piece by piece! 380 00:21:30,278 --> 00:21:32,049 Yes! We made it! 381 00:21:32,605 --> 00:21:33,605 [whooping] 382 00:21:33,629 --> 00:21:35,289 Ooh! Okay. 383 00:21:35,372 --> 00:21:37,320 What did I say about group hugs? 384 00:21:37,345 --> 00:21:39,322 - All right! - Booyakasha! 385 00:21:39,353 --> 00:21:44,631 Um, I hate to be the bearer of bad news, but... 386 00:21:50,479 --> 00:21:52,673 Aw, space apples. 387 00:21:55,776 --> 00:22:00,187 Sync and corrections by masaca - addic7ed. Com -