1
00:00:08,479 --> 00:00:12,371
Captain's Log, star date...
no idea.
2
00:00:12,720 --> 00:00:14,541
The evil Triceratons,
3
00:00:14,566 --> 00:00:18,766
a race of aliens from across
the galaxy, invaded Earth.
4
00:00:19,946 --> 00:00:22,814
They wanted to wipe out their
ancient enemy, the Kraang,
5
00:00:22,915 --> 00:00:24,950
so they unleashed a
black hole weapon
6
00:00:24,975 --> 00:00:26,714
that destroyed both the Kraang
7
00:00:26,719 --> 00:00:29,706
and their secret
hiding place, Earth.
8
00:00:31,591 --> 00:00:34,465
We lost our friends, our allies,
9
00:00:35,094 --> 00:00:36,605
even Master Splinter.
10
00:00:41,234 --> 00:00:45,618
We were only saved at the last second by
a mysterious robot called the Fugitoid.
11
00:00:49,842 --> 00:00:52,777
[computer beeps]
12
00:00:54,180 --> 00:00:57,449
[mechanical whirring] [beeping]
13
00:01:02,021 --> 00:01:03,133
[sighs]
14
00:01:03,856 --> 00:01:06,433
All right, Fugitoid, or
whatever your name is,
15
00:01:06,480 --> 00:01:07,487
what just happened?
16
00:01:07,512 --> 00:01:09,908
This has got to be some
kind of sick joke, right?
17
00:01:10,162 --> 00:01:11,263
Right? Ah!
18
00:01:11,364 --> 00:01:13,051
Calm down, Raphael.
19
00:01:13,076 --> 00:01:15,223
First things first.
I have a job to do.
20
00:01:15,262 --> 00:01:18,270
Now, please, I've got a ship to fly
while you all stand about gawking.
21
00:01:18,371 --> 00:01:21,086
That's not good enough.
Where are you taking us?
22
00:01:21,170 --> 00:01:23,160
All questions will
be answered in time.
23
00:01:23,185 --> 00:01:24,299
[power up hum]
24
00:01:24,565 --> 00:01:25,983
Hold on to something!
25
00:01:26,775 --> 00:01:29,414
[all screaming] Oh, oh, too
late for that. Apologies.
26
00:01:29,515 --> 00:01:33,307
Not... cool... bro!
27
00:01:39,825 --> 00:01:42,075
♪ Teenage Mutant Ninja... ♪
28
00:01:42,895 --> 00:01:45,904
The evil Triceratons
have invaded Earth.
29
00:01:46,465 --> 00:01:49,601
They brought with them the
invincible Black Hole Generator
30
00:01:49,626 --> 00:01:51,917
that swallowed the
entire planet.
31
00:01:52,338 --> 00:01:53,905
My brothers and I escaped,
32
00:01:54,006 --> 00:01:57,787
saved by a mysterious robot
called the "Fugitoid."
33
00:01:57,977 --> 00:02:02,314
Now, we're trying to stop the
Triceratons any way we can.
34
00:02:02,415 --> 00:02:04,582
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
35
00:02:04,684 --> 00:02:06,584
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
36
00:02:06,686 --> 00:02:08,720
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
37
00:02:08,821 --> 00:02:10,955
♪ Heroes in a half
shell, turtle power ♪
38
00:02:11,057 --> 00:02:12,924
♪ Leonardo's the
leader in blue ♪
39
00:02:13,025 --> 00:02:15,065
♪ Does anything it takes to
get his ninjas through ♪
40
00:02:15,089 --> 00:02:17,249
♪ Donatello is the fellow who
has a way with machines ♪
41
00:02:17,273 --> 00:02:19,269
♪ Raphael's got the most
attitude on the team ♪
42
00:02:19,298 --> 00:02:21,350
♪ Michelangelo, he's
one of a kind ♪
43
00:02:21,375 --> 00:02:23,488
♪ And you know just where to
find him when it's party time ♪
44
00:02:23,512 --> 00:02:25,832
♪ Master Splinter taught 'em
every single skill they need ♪
45
00:02:25,856 --> 00:02:27,793
♪ To be one lean, mean,
green, incredible team ♪
46
00:02:27,818 --> 00:02:29,819
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
47
00:02:29,875 --> 00:02:32,110
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
48
00:02:32,135 --> 00:02:34,463
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
49
00:02:34,488 --> 00:02:36,588
♪ Heroes in a half
shell, turtle power ♪
50
00:02:37,762 --> 00:02:40,241
Sync and corrections by
masaca - addic7ed.com -
51
00:02:41,176 --> 00:02:44,588
[all screaming]
52
00:02:56,735 --> 00:02:58,302
- [screams]
- [sobs]
53
00:02:58,403 --> 00:03:00,137
No! [overlapping
laughter, murmurs]
54
00:03:00,238 --> 00:03:01,538
Oh!
55
00:03:07,066 --> 00:03:11,297
What... what just happened?
We're actually alive?
56
00:03:12,751 --> 00:03:15,423
I think we... we
went back in time,
57
00:03:16,021 --> 00:03:18,122
about six months, based
on where the Earth is
58
00:03:18,147 --> 00:03:19,847
in its revolution
around the sun.
59
00:03:20,225 --> 00:03:22,769
Six months? Then that means...
60
00:03:23,288 --> 00:03:26,624
everyone's back? Including
Master Splinter?
61
00:03:26,665 --> 00:03:29,319
Yes, Leonardo, but
only for six months,
62
00:03:29,401 --> 00:03:31,335
and then, the Earth
is doomed once more.
63
00:03:31,436 --> 00:03:33,184
- Apologies.
- I get it.
64
00:03:33,233 --> 00:03:35,754
We stop the Triceratons
before they ever get a chance
65
00:03:35,779 --> 00:03:37,463
to use the Black Hole on Earth.
66
00:03:37,693 --> 00:03:38,779
Indeed.
67
00:03:39,680 --> 00:03:42,446
The Triceratons are spending
this time searching the universe
68
00:03:42,471 --> 00:03:44,960
for the three fragments
of the black hole weapon.
69
00:03:45,664 --> 00:03:46,926
Many years ago,
70
00:03:47,752 --> 00:03:50,689
the Utroms broke the
machine into three pieces,
71
00:03:51,056 --> 00:03:53,023
hiding each fragment
in the safest parts
72
00:03:53,048 --> 00:03:54,650
of the galaxy they could find.
73
00:04:01,633 --> 00:04:04,618
We must find them
before the Triceratons
74
00:04:04,657 --> 00:04:07,464
find the fragments
and reassemble them.
75
00:04:07,572 --> 00:04:10,242
And if we mess up, we just
time travel back, right?
76
00:04:10,275 --> 00:04:11,755
No, no, no, no.
77
00:04:11,810 --> 00:04:14,601
A Black Hole prevents repeated
localized time travel
78
00:04:14,632 --> 00:04:17,278
because even time is
subject to its attraction.
79
00:04:17,582 --> 00:04:20,536
If we fail, Earth
is lost forever.
80
00:04:21,428 --> 00:04:24,355
But on the bright side,
whoever gets a second chance?
81
00:04:24,859 --> 00:04:27,354
So why do you care,
alien robot dude?
82
00:04:27,392 --> 00:04:28,854
Why are you helping us?
83
00:04:28,893 --> 00:04:30,745
Yeah. Who are you anyway?
84
00:04:30,791 --> 00:04:33,064
My name is Professor
Zayton Honeycutt.
85
00:04:33,104 --> 00:04:34,455
I'm a friend to the Utroms.
86
00:04:34,499 --> 00:04:35,917
It was Bishop who sent me.
87
00:04:35,967 --> 00:04:38,229
And, plus, I've always
wanted to see Earth.
88
00:04:38,303 --> 00:04:42,353
Have I mentioned I'm both
scientist and a c-c-cyborg?
89
00:04:42,407 --> 00:04:43,418
Observe.
90
00:04:44,576 --> 00:04:45,842
- Whoa.
- Dude,
91
00:04:45,877 --> 00:04:48,412
I wish I was a robot
with a human brain!
92
00:04:48,437 --> 00:04:51,673
Ooh, what if we
had robot brains?
93
00:04:51,850 --> 00:04:53,050
Bitty-bitty-bitty-bitty bop.
94
00:04:53,151 --> 00:04:55,198
I just wish you guys
had normal brains.
95
00:04:55,220 --> 00:04:56,220
Bop.
96
00:04:57,021 --> 00:04:58,682
Everyone hold on to something.
97
00:04:58,757 --> 00:05:01,125
[power up thrum]
98
00:05:04,596 --> 00:05:07,731
[both screaming]
99
00:05:12,604 --> 00:05:17,198
- Wow. It's so incredible.
- Look at that. Are those comets?
100
00:05:17,223 --> 00:05:19,409
So awesome!
101
00:05:19,711 --> 00:05:22,679
Wondrous, is it not?
Titanic gas giants,
102
00:05:22,704 --> 00:05:25,178
neutron stars on the
verge of collapse,
103
00:05:25,183 --> 00:05:29,653
swirling cloud nebulas where
baby stars are being born.
104
00:05:29,754 --> 00:05:33,022
Aww, baby stars are so cute.
105
00:05:33,109 --> 00:05:34,209
[crash]
106
00:05:34,459 --> 00:05:35,826
Um, Professor?
107
00:05:37,268 --> 00:05:40,309
Oh! Wonderful.
108
00:05:40,401 --> 00:05:42,862
Could you assist me on damage
assessment, my friends?
109
00:05:42,901 --> 00:05:44,817
I've plenty of space
suits to wear.
110
00:05:44,986 --> 00:05:45,986
[gasps]
111
00:05:46,010 --> 00:05:47,135
Space suits?
112
00:05:47,572 --> 00:05:50,507
[groovy music]
113
00:05:53,678 --> 00:05:57,626
Dudes, I think we just hit
a level nine Booyakasha!
114
00:05:57,991 --> 00:05:59,877
No way!
115
00:06:02,197 --> 00:06:03,480
Amazing!
116
00:06:03,822 --> 00:06:06,493
This is like a full-on
geek explosion!
117
00:06:06,518 --> 00:06:09,220
Astro-Suits equipped
with oxygen convertors,
118
00:06:09,260 --> 00:06:12,298
grav boosters, and even
alien language translators.
119
00:06:12,323 --> 00:06:13,323
Beep.
120
00:06:13,364 --> 00:06:15,835
[music]
121
00:06:18,249 --> 00:06:21,427
Mr. Crankshaw, set
phasers to destruction.
122
00:06:21,780 --> 00:06:23,244
Ah! Ah! Oh!
123
00:06:23,269 --> 00:06:24,344
[groans]
124
00:06:24,676 --> 00:06:27,811
Whoa, this old
helmet is dope, yo.
125
00:06:28,713 --> 00:06:30,688
Ooh, photon pucks.
126
00:06:30,713 --> 00:06:32,794
They must play hockey in space.
127
00:06:32,819 --> 00:06:33,747
Wicked!
128
00:06:33,751 --> 00:06:36,854
[spy music]
129
00:06:45,763 --> 00:06:47,516
- Looking good, Red.
- [babbling]
130
00:06:47,786 --> 00:06:49,428
Okay, you guys are
creeping me out.
131
00:06:49,467 --> 00:06:50,670
- Everyone ready?
- Ah!
132
00:06:52,904 --> 00:06:55,014
Do not stray too
far from the ship.
133
00:06:55,440 --> 00:06:56,519
Seriously.
134
00:06:56,674 --> 00:06:59,580
This is my stern face. See it?
135
00:07:01,146 --> 00:07:02,146
I call first!
136
00:07:02,170 --> 00:07:03,240
No way. I'm first!
137
00:07:03,279 --> 00:07:04,882
[all speaking at once]
138
00:07:05,084 --> 00:07:07,258
- Excuse me.
- Out of my way!
139
00:07:07,352 --> 00:07:10,803
Cowabunga!
140
00:07:12,014 --> 00:07:13,014
Whoa.
141
00:07:13,038 --> 00:07:14,038
[gulps]
142
00:07:14,659 --> 00:07:16,583
Why did I think
this would be cool?
143
00:07:16,608 --> 00:07:19,526
Please don't hurl.
Please don't hurl.
144
00:07:19,864 --> 00:07:21,665
- Woo-hoo!
- Yes!
145
00:07:21,838 --> 00:07:24,809
Whoa. So amazing!
146
00:07:25,135 --> 00:07:29,119
It's like a huge, black ocean
that goes on and on forever.
147
00:07:29,144 --> 00:07:30,474
It's like a dream!
148
00:07:31,063 --> 00:07:33,944
This is nuts! Look
at me, I'm flying!
149
00:07:33,969 --> 00:07:37,105
I'm Captain Ryan,
hero of the galaxy!
150
00:07:37,130 --> 00:07:38,729
Oh, yeah!
151
00:07:39,024 --> 00:07:40,731
Huh? Oh.
152
00:07:40,828 --> 00:07:42,322
I'm gonna hurl again!
153
00:07:42,387 --> 00:07:44,670
I don't ever want to go
back into that ship.
154
00:07:44,722 --> 00:07:47,409
I just want to float
off into the stars.
155
00:07:50,266 --> 00:07:52,328
Is anyone going to join
me in damage assessment?
156
00:07:52,353 --> 00:07:55,074
You should learn these
things, people.
157
00:07:59,704 --> 00:08:02,676
Well, this is pants.
158
00:08:02,874 --> 00:08:04,141
I could easily fix the hole,
159
00:08:04,166 --> 00:08:06,875
but we've lost too much
hyper-charged hydrogen.
160
00:08:07,270 --> 00:08:11,447
That, coupled with a tachyonic jump,
it looks like we'll have to...
161
00:08:14,919 --> 00:08:16,201
Oh, no.
162
00:08:18,790 --> 00:08:20,362
Asteroids!
163
00:08:22,693 --> 00:08:25,032
Big... huge...
164
00:08:25,650 --> 00:08:26,663
asteroids!
165
00:08:26,763 --> 00:08:27,539
[gasps]
166
00:08:27,685 --> 00:08:29,604
- Huh?
- Language, Donnie!
167
00:08:30,801 --> 00:08:32,335
- Whoa!
- Aah!
168
00:08:32,436 --> 00:08:33,261
Aah!
169
00:08:33,286 --> 00:08:34,286
Look out!
170
00:08:34,738 --> 00:08:37,907
[overlapping screams, shouting]
171
00:08:38,125 --> 00:08:39,342
Got you, brah!
172
00:08:39,367 --> 00:08:40,685
Ah! Behind you!
173
00:08:41,578 --> 00:08:45,381
[shuddering]
174
00:08:45,482 --> 00:08:47,283
- Ah!
- Casey, hold on!
175
00:08:47,308 --> 00:08:48,052
Oh!
176
00:08:48,107 --> 00:08:49,107
[grunts]
177
00:08:51,356 --> 00:08:52,526
Thanks, Red.
178
00:08:52,551 --> 00:08:55,640
This stupid jetpack keeps
quitting out on me!
179
00:08:57,227 --> 00:08:59,366
- Come on, guys, hurry!
- Into the ship!
180
00:09:00,385 --> 00:09:02,928
- Everyone, to their stations!
- What station?
181
00:09:02,933 --> 00:09:05,428
I don't know. Just pick one!
182
00:09:13,977 --> 00:09:16,312
- Look out!
- Whoo-hoo! Whoa! Whoa!
183
00:09:18,532 --> 00:09:21,033
Left, Professor. Now, down!
Down!
184
00:09:22,452 --> 00:09:26,097
Ugh, get me off this
boat ride already. Ah!
185
00:09:26,155 --> 00:09:28,748
Whoa, dude. How about I drive?
186
00:09:34,898 --> 00:09:37,854
That was so metal!
187
00:09:39,436 --> 00:09:40,603
Ha hey...
188
00:09:40,704 --> 00:09:43,108
A couple of near misses
with a few dozen planetoids
189
00:09:43,133 --> 00:09:44,274
won't deter us!
190
00:09:44,299 --> 00:09:46,284
Am I right or am I right?
191
00:09:46,443 --> 00:09:47,900
Are you kidding me?
192
00:09:47,944 --> 00:09:49,899
We almost bought it back there!
193
00:09:49,946 --> 00:09:52,209
Exactly. Almost.
194
00:09:52,256 --> 00:09:54,662
"Almost" is a beautiful
phenomenon, isn't it?
195
00:09:54,725 --> 00:09:56,435
We still need to
refuel, Professor.
196
00:09:56,460 --> 00:09:57,586
What are we gonna do?
197
00:09:57,725 --> 00:10:01,426
Drop by an alien space port, of course.
I mean there's one right there.
198
00:10:01,451 --> 00:10:03,492
No biggie. Planet Varanon.
199
00:10:03,560 --> 00:10:05,600
Your computer's data
says the planet
200
00:10:05,639 --> 00:10:08,597
is home to space pirates,
rogues, thieves, and smugglers.
201
00:10:08,699 --> 00:10:10,132
I like it already.
202
00:10:10,157 --> 00:10:11,814
Lovely place. Never been,
203
00:10:11,835 --> 00:10:13,646
but I've heard it's
gorgeous in the spring.
204
00:10:23,279 --> 00:10:26,102
This space port is not a
part of the Federation,
205
00:10:26,126 --> 00:10:27,373
so do be careful.
206
00:10:27,417 --> 00:10:30,749
No problem, Fuge. We're
out like Vanilla Ice.
207
00:10:30,787 --> 00:10:31,787
Peace!
208
00:10:34,224 --> 00:10:37,025
Now, this is
completely incredible!
209
00:10:37,050 --> 00:10:40,521
[purring/snarling]
210
00:10:40,630 --> 00:10:42,998
[background chatter,
background noise]
211
00:10:43,023 --> 00:10:48,027
[speaking in foreign languages]
212
00:10:48,760 --> 00:10:51,236
All right. Let's split up
and check out the place.
213
00:10:51,274 --> 00:10:53,379
We'll meet back at the
ship in 20 minutes. Cool?
214
00:10:58,384 --> 00:11:00,449
Food, food, food. I need food!
215
00:11:00,474 --> 00:11:02,941
Space travel makes me so hungry!
216
00:11:03,247 --> 00:11:05,263
Welcome, my friend.
217
00:11:05,288 --> 00:11:08,687
We have many delicacies
from across the galaxy.
218
00:11:08,759 --> 00:11:10,337
Raw Merusian meat,
219
00:11:10,376 --> 00:11:14,335
Ovuuan doughnuts, sweet
and sour Viffurisioids.
220
00:11:14,585 --> 00:11:16,142
Aww, man.
221
00:11:16,360 --> 00:11:17,922
Ooh, pizza!
222
00:11:17,947 --> 00:11:20,415
[squeaking]
223
00:11:20,844 --> 00:11:24,140
Ah, man! So hungry.
224
00:11:25,942 --> 00:11:27,468
Ooh, what's this?
225
00:11:27,591 --> 00:11:28,954
Looks normal enough. Hmm.
226
00:11:30,814 --> 00:11:31,914
[roars]
227
00:11:32,015 --> 00:11:35,289
Whoa! Aah! Face muncher!
228
00:11:37,120 --> 00:11:40,363
Dude, check out all
these wicked weapons.
229
00:11:40,388 --> 00:11:43,122
Greetings. Please
feel free to browse,
230
00:11:43,147 --> 00:11:44,925
but do not touch anything.
231
00:11:44,950 --> 00:11:47,659
Repeat. Do not touch anything.
232
00:11:47,676 --> 00:11:51,979
It's like I've died and gone to a
giant, beautiful armory in the sky.
233
00:11:52,412 --> 00:11:53,412
You don't want to mess
234
00:11:53,436 --> 00:11:55,436
- with this bad boy, Raph.
- Do not touch anything.
235
00:11:55,460 --> 00:11:56,763
Flicker, flicker, woop, woop!
236
00:11:56,840 --> 00:12:00,421
Please. I've got a
giant laser axe!
237
00:12:01,434 --> 00:12:03,474
Do not touch anything.
[overlapping yelling, grunts]
238
00:12:03,498 --> 00:12:05,648
- Do not touch anything.
- Both: Ah! Oh! Ooh!
239
00:12:07,779 --> 00:12:09,518
Wow. Look at all of this.
240
00:12:09,619 --> 00:12:11,841
I kind of want one
of everything.
241
00:12:17,460 --> 00:12:18,877
Check me out, April.
242
00:12:18,902 --> 00:12:19,602
[chuckles]
243
00:12:19,627 --> 00:12:21,311
Two for the price of one.
244
00:12:24,425 --> 00:12:25,752
What is this?
245
00:12:26,336 --> 00:12:28,270
Is it some kind
of space crystal?
246
00:12:28,371 --> 00:12:31,340
It's a Tallik gem
from the Vox System.
247
00:12:31,441 --> 00:12:34,376
It changes shape and
color based on emotion.
248
00:12:38,715 --> 00:12:39,849
So... [ahem] Uh...
249
00:12:39,874 --> 00:12:42,531
So, uh... [ahem] let me guess.
250
00:12:42,554 --> 00:12:43,750
Capricorn, right?
251
00:12:43,905 --> 00:12:45,195
Let me guess.
252
00:12:45,220 --> 00:12:47,681
First time you've been off
your home planet, right?
253
00:12:48,118 --> 00:12:49,624
Is it that obvious?
254
00:12:51,087 --> 00:12:52,334
[roar]
255
00:12:52,533 --> 00:12:53,950
Who's this Bleeb?
256
00:12:54,009 --> 00:12:55,892
What's the deal here, Valaxina?
257
00:12:55,932 --> 00:12:57,918
I thought you were my Trebuton.
258
00:12:58,064 --> 00:13:00,722
This stupid Bleeb is
bothering me, Chupo.
259
00:13:00,877 --> 00:13:02,462
Could you stomp him for me?
260
00:13:02,498 --> 00:13:05,274
"Stomp him"? Whoa, no. This is
just a big misunderstanding.
261
00:13:05,299 --> 00:13:07,652
I was asking for directions.
262
00:13:07,677 --> 00:13:09,712
Yeah... and could...
you guys know where...
263
00:13:09,813 --> 00:13:10,846
aah... aaaaah!
264
00:13:10,947 --> 00:13:12,505
Ah... eh...
265
00:13:12,530 --> 00:13:15,860
Get off of me, cake!
266
00:13:18,188 --> 00:13:20,689
[squealing]
267
00:13:22,313 --> 00:13:23,592
What have you done?
268
00:13:23,693 --> 00:13:26,695
That Jovoxian Cake was
the last of its species!
269
00:13:26,796 --> 00:13:31,751
It costs 240 Zemulaks!
Pay me now!
270
00:13:31,796 --> 00:13:34,530
Um, I'm all out of
space bucks, dude,
271
00:13:34,585 --> 00:13:37,298
but I have some moldy pizza
you might be interested in.
272
00:13:38,975 --> 00:13:43,060
You pay or you suffer!
273
00:13:43,163 --> 00:13:44,474
[whimpers, gulps]
274
00:13:45,055 --> 00:13:48,758
[overlapping shouting, grunting]
275
00:13:48,977 --> 00:13:51,327
If customers do not comply...
276
00:13:51,407 --> 00:13:53,398
comply... com... ply...
[electric sizzling]
277
00:13:53,441 --> 00:13:55,164
And that was that.
278
00:13:55,189 --> 00:13:58,107
Raph, that was just wrong...
279
00:13:58,395 --> 00:14:00,965
but so, so awesome!
280
00:14:06,436 --> 00:14:08,470
- Aah!
- Aah!
281
00:14:14,811 --> 00:14:18,080
Oh, no. I am really,
really, sorry.
282
00:14:18,181 --> 00:14:22,979
No problem, ma'am. That gem is
on sale for only 900 Zemulaks.
283
00:14:23,040 --> 00:14:25,677
That sounds like a
lot of Zemulaks.
284
00:14:25,853 --> 00:14:30,359
Maybe the professor has some kind
of space credit card or something?
285
00:14:32,595 --> 00:14:33,595
Aah!
286
00:14:33,697 --> 00:14:36,032
Come back here, you
thieving Bleebs!
287
00:14:41,635 --> 00:14:43,986
Oh, hey, guys! What up?
288
00:14:45,041 --> 00:14:46,825
[snarling]
289
00:14:46,870 --> 00:14:47,605
- Aah!
- Aah!
290
00:14:47,630 --> 00:14:48,630
Aah!
291
00:14:50,046 --> 00:14:52,648
Move it! Hurry, Red! Come on!
292
00:14:55,986 --> 00:14:57,720
[all screaming]
293
00:14:57,821 --> 00:14:58,982
A little help?
294
00:15:04,894 --> 00:15:06,695
[grunting]
295
00:15:08,465 --> 00:15:11,098
Um, guys, we got to move.
296
00:15:11,267 --> 00:15:13,028
[all snarling]
297
00:15:13,053 --> 00:15:14,261
Right now!
298
00:15:23,509 --> 00:15:24,880
[speaking in foreign language]
299
00:15:24,981 --> 00:15:27,583
[all panting]
300
00:15:28,918 --> 00:15:30,576
This way! Faster!
301
00:15:36,656 --> 00:15:38,594
Oh, I'm sorry, sir.
Let me help you.
302
00:15:40,230 --> 00:15:43,879
Do not touch me, sub-creature!
303
00:15:44,100 --> 00:15:46,301
[screeching, babbling]
304
00:15:46,403 --> 00:15:49,779
Do you fleshlings know who I am?
305
00:15:51,623 --> 00:15:55,193
I am Lord Vrinagath Dregg,
306
00:15:55,345 --> 00:15:57,746
ruler of Planet Sectoid,
307
00:15:57,847 --> 00:16:01,093
Lord of all insect
life in the universe,
308
00:16:01,118 --> 00:16:03,546
and bringer of your deaths!
309
00:16:04,649 --> 00:16:06,000
Uh, could you hang on a second?
310
00:16:06,058 --> 00:16:07,938
I just got a phone call
here from someone named.
311
00:16:07,962 --> 00:16:11,433
- "I don't give a flying..."
- That's great. Thanks, Raph!
312
00:16:11,458 --> 00:16:13,119
Nice diplomacy there.
313
00:16:13,163 --> 00:16:17,242
We've taken way tougher
dudes than you, bug head.
314
00:16:17,834 --> 00:16:22,943
Then you clearly have never
heard of Lord Dregg.
315
00:16:24,469 --> 00:16:26,512
Aah! Aah!
316
00:16:26,537 --> 00:16:28,596
- Casey!
- Let him go, you freak!
317
00:16:34,249 --> 00:16:36,617
[slo-mo] No!
318
00:16:39,888 --> 00:16:43,293
My Maraklovan Star Spice!
319
00:16:43,368 --> 00:16:46,527
That was worth 5
million Zemulaks!
320
00:16:46,931 --> 00:16:49,893
You... you primitive buffoons!
321
00:16:50,110 --> 00:16:52,663
Vreen! Battle mode.
322
00:16:57,710 --> 00:17:01,242
Okay. I sense we're gonna get our
butts kicked in kind of a big way.
323
00:17:01,267 --> 00:17:03,235
Attack!
324
00:17:03,260 --> 00:17:04,260
Get him!
325
00:17:13,061 --> 00:17:14,601
Raph, take the head!
326
00:17:23,027 --> 00:17:24,632
Eat this, roach!
327
00:17:28,170 --> 00:17:30,471
Aw, yeah! Woop, woop!
328
00:17:30,572 --> 00:17:33,019
My Vreen... gone!
329
00:17:33,668 --> 00:17:37,778
You stupid, arrogant creatures!
330
00:17:37,946 --> 00:17:43,012
I'm not a being who
forgives such insolence.
331
00:17:43,051 --> 00:17:44,886
[shrieks]
332
00:17:53,072 --> 00:17:55,751
I will make your end swift!
333
00:18:04,106 --> 00:18:06,259
- Ooh! Oh!
- Oh! Ooh! Ah!
334
00:18:09,711 --> 00:18:11,195
Heads up, D!
335
00:18:19,254 --> 00:18:21,179
Okay. I was just
shopping for a map
336
00:18:21,218 --> 00:18:23,712
because I'm completely lost
in this part of the galaxy...
337
00:18:23,745 --> 00:18:24,745
Whoa!
338
00:18:25,594 --> 00:18:26,930
Let me go, freak!
339
00:18:27,524 --> 00:18:29,245
Stupid spider hands!
340
00:18:29,298 --> 00:18:32,508
What are you, some
kind of Terran?
341
00:18:32,533 --> 00:18:33,667
I'm human!
342
00:18:33,869 --> 00:18:37,353
On my planet, we
squash bugs like you!
343
00:18:37,378 --> 00:18:39,982
You kill insects?
344
00:18:45,714 --> 00:18:48,649
Aaaaaahhhh!
345
00:18:50,152 --> 00:18:52,134
Come on, girl! Let's move!
346
00:18:52,554 --> 00:18:56,532
You cannot escape Lord Dregg!
347
00:19:00,729 --> 00:19:02,671
A hologram?
348
00:19:05,209 --> 00:19:07,124
Fugitoid, start the ship!
349
00:19:07,165 --> 00:19:08,538
Start the ship!
350
00:19:11,582 --> 00:19:13,050
Aw, great!
351
00:19:13,057 --> 00:19:14,418
I can't believe you ticked off
352
00:19:14,443 --> 00:19:18,594
half of the known intelligent
races in the entire universe!
353
00:19:19,348 --> 00:19:22,167
Come to me, Hornetron!
354
00:19:27,188 --> 00:19:29,703
Now, to have some fun.
355
00:19:33,729 --> 00:19:34,938
He's following us!
356
00:19:34,963 --> 00:19:37,069
Step on it, Fugitoid. Come on!
357
00:19:37,094 --> 00:19:39,708
We need a few nextons
for the Tachyonic Jump.
358
00:19:48,472 --> 00:19:51,679
Ugh, I think it just
laid some eggs.
359
00:19:51,704 --> 00:19:53,313
Eggs? Okay.
360
00:19:53,348 --> 00:19:55,527
Now things just
got really weird.
361
00:19:59,028 --> 00:20:01,873
Don't you got lasers
or plasma rockets
362
00:20:01,898 --> 00:20:04,246
or something destructive?
363
00:20:05,802 --> 00:20:08,667
Well, we do have minor defenses
against space pirates.
364
00:20:08,692 --> 00:20:10,095
Then what are you waiting for?
365
00:20:10,120 --> 00:20:15,129
- Fire up those minor defenses!
- I'm on it, dudes! I learn quick.
366
00:20:19,474 --> 00:20:20,698
Yeah!
367
00:20:21,708 --> 00:20:23,945
Leonardo, press the
button on your right!
368
00:20:33,789 --> 00:20:35,034
It's inside!
369
00:20:36,422 --> 00:20:38,152
[screeches]
370
00:20:41,079 --> 00:20:42,102
I got it!
371
00:20:42,698 --> 00:20:44,213
Try to get around it!
372
00:20:45,526 --> 00:20:47,389
Booyakasha!
373
00:20:48,542 --> 00:20:49,906
Donnie, look out!
374
00:20:52,963 --> 00:20:54,775
Casey Jones shoots...
375
00:20:58,819 --> 00:21:01,272
Aw, yeah! He scores!
376
00:21:01,316 --> 00:21:04,421
Brilliant! Everyone,
ready for tachyon warp!
377
00:21:10,486 --> 00:21:14,395
I swear by the Elder Vraal,
378
00:21:14,496 --> 00:21:21,056
I will hunt these creatures
down and eradicate them slowly,
379
00:21:21,103 --> 00:21:25,831
feeding them to my children
piece by piece by piece!
380
00:21:30,278 --> 00:21:32,049
Yes! We made it!
381
00:21:32,605 --> 00:21:33,605
[whooping]
382
00:21:33,629 --> 00:21:35,289
Ooh! Okay.
383
00:21:35,372 --> 00:21:37,320
What did I say about group hugs?
384
00:21:37,345 --> 00:21:39,322
- All right!
- Booyakasha!
385
00:21:39,353 --> 00:21:44,631
Um, I hate to be the
bearer of bad news, but...
386
00:21:50,479 --> 00:21:52,673
Aw, space apples.
387
00:21:55,776 --> 00:22:00,187
Sync and corrections by
masaca - addic7ed. Com -