1 00:00:07,744 --> 00:00:11,549 Okay, uhm, some hydroxyphenyl propionic acid, 2 00:00:11,771 --> 00:00:14,030 one drop of glutathione. 3 00:00:14,674 --> 00:00:16,674 [shrieking] 4 00:00:16,676 --> 00:00:18,582 Whoa, sweet! Yoo! 5 00:00:18,607 --> 00:00:20,003 [laughing] 6 00:00:20,113 --> 00:00:22,055 Where'd you get all the cool toys, Don? 7 00:00:22,194 --> 00:00:24,021 They're not toys, Mikey. 8 00:00:24,050 --> 00:00:26,066 It's a trophy shelf. They're... 9 00:00:26,453 --> 00:00:27,726 collectibles. 10 00:00:28,058 --> 00:00:30,230 Is this the Kraang Mind Control thingy? 11 00:00:30,255 --> 00:00:32,421 Bzzzt! La-la-la. Bzzzt! 12 00:00:32,525 --> 00:00:33,652 Don't mess with that! 13 00:00:33,817 --> 00:00:36,700 I'm trying to figure out how to reverse engineer this Brain Worm. 14 00:00:36,725 --> 00:00:37,591 [gasps] 15 00:00:37,616 --> 00:00:39,717 Ooh, the Creep. 16 00:00:39,742 --> 00:00:41,725 Remember when he turned Raph into a plant? 17 00:00:41,768 --> 00:00:43,372 Ha! Good times. 18 00:00:43,397 --> 00:00:44,529 [growls] 19 00:00:45,171 --> 00:00:47,599 Oh, yeah! Snakeweed's Claw. 20 00:00:47,874 --> 00:00:49,407 And isn't this Slash's spike? 21 00:00:49,409 --> 00:00:52,935 And, of course, the Ob-tur... obculum... 22 00:00:53,113 --> 00:00:55,947 uh, the dream book. Ooh! And... 23 00:00:55,949 --> 00:00:59,292 Mikey, I'm trying to work! 24 00:00:59,317 --> 00:01:01,317 Aah! 25 00:01:01,886 --> 00:01:02,886 [grunting] 26 00:01:05,589 --> 00:01:07,624 Ow! Ow, ooh. 27 00:01:07,861 --> 00:01:10,061 Great, now look what you did. 28 00:01:10,086 --> 00:01:11,923 Sorry, D. You okay? 29 00:01:11,948 --> 00:01:13,030 I'm fine... 30 00:01:13,055 --> 00:01:15,509 except you ruined days of work. 31 00:01:15,997 --> 00:01:17,610 I'm gonna get some antiseptic. 32 00:01:17,686 --> 00:01:20,291 Do not touch anything! 33 00:01:21,708 --> 00:01:23,253 You can count on me, bro. 34 00:01:23,285 --> 00:01:24,920 Won't touch a thing. 35 00:01:24,945 --> 00:01:26,042 Ooh! Oh! 36 00:01:26,106 --> 00:01:26,711 [grunts] 37 00:01:26,713 --> 00:01:27,782 Well, except for this. 38 00:01:27,807 --> 00:01:29,240 Whoa! And that! 39 00:01:29,349 --> 00:01:30,782 Oh, snap! And that! 40 00:01:30,784 --> 00:01:33,051 [whimpering] 41 00:01:33,665 --> 00:01:34,665 Got it! 42 00:01:34,689 --> 00:01:36,856 [whimpering] 43 00:01:42,674 --> 00:01:45,016 Good thing I have my phonographic memory. 44 00:01:45,166 --> 00:01:46,998 That wasn't as bad as it could have been. 45 00:01:47,000 --> 00:01:48,410 Nice work, Mikey. 46 00:01:48,458 --> 00:01:49,640 You da man. 47 00:01:50,093 --> 00:01:53,094 [foreboding music] 48 00:01:53,440 --> 00:01:54,906 ♪ ♪ 49 00:01:57,076 --> 00:01:59,007 ♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 50 00:01:59,032 --> 00:02:01,098 ♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 51 00:02:01,147 --> 00:02:03,347 ♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 52 00:02:03,349 --> 00:02:05,670 ♪ Heroes in a half shell, turtle power ♪ 53 00:02:05,695 --> 00:02:07,999 ♪ Here we go, it's a lean, green, ninja team ♪ 54 00:02:08,024 --> 00:02:10,119 ♪ On the scene, cool teens doing ninja things ♪ 55 00:02:10,144 --> 00:02:12,220 ♪ So extreme, out the sewer like laser beams ♪ 56 00:02:12,254 --> 00:02:14,545 ♪ Get rocked with the shell-shocked pizza kings ♪ 57 00:02:14,570 --> 00:02:16,298 ♪ Can't stop these radical dudes ♪ 58 00:02:16,323 --> 00:02:18,380 ♪ The secret of the ooze made the chosen few ♪ 59 00:02:18,405 --> 00:02:20,540 ♪ Emerge from the shadows to make their move ♪ 60 00:02:20,565 --> 00:02:23,156 ♪ The good guys win, and the bad guys lose ♪ 61 00:02:23,181 --> 00:02:27,417 ♪ ♪ 62 00:02:27,442 --> 00:02:29,010 ♪ Leonardo's the leader in blue ♪ 63 00:02:29,110 --> 00:02:31,156 ♪ Does anything it takes to get his ninjas through ♪ 64 00:02:31,181 --> 00:02:33,427 ♪ Donatello is the fellow who has a way with machines ♪ 65 00:02:33,452 --> 00:02:35,552 ♪ Raphael's got the most attitude on the team ♪ 66 00:02:35,577 --> 00:02:37,678 ♪ Michelangelo, he's one of a kind ♪ 67 00:02:37,703 --> 00:02:39,737 ♪ And you know just where to find him when it's party time ♪ 68 00:02:39,761 --> 00:02:42,081 ♪ Master Splinter taught 'em every single skill they need ♪ 69 00:02:42,105 --> 00:02:44,088 ♪ To be one lean, mean, green, incredible team ♪ 70 00:02:44,113 --> 00:02:46,213 ♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 71 00:02:46,238 --> 00:02:48,371 ♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 72 00:02:48,396 --> 00:02:50,878 ♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪ 73 00:02:50,903 --> 00:02:53,137 ♪ Heroes in a half shell, turtle power ♪ 74 00:02:53,292 --> 00:02:55,742 Sync and corrections by masaca - addic7ed.com - 75 00:02:55,942 --> 00:02:59,144 [ominous music] 76 00:02:59,272 --> 00:03:07,272 ♪ ♪ 77 00:03:09,382 --> 00:03:11,880 Your skills are much improved, April. 78 00:03:11,950 --> 00:03:15,085 Now, see if you can defend yourself against Leonardo. 79 00:03:15,087 --> 00:03:18,234 Hmm. Don't think I'm going easy on you this time, April. 80 00:03:18,259 --> 00:03:20,304 Fine by me. Bring it on! 81 00:03:20,551 --> 00:03:21,280 Hajime! 82 00:03:21,305 --> 00:03:23,281 [both grunting] 83 00:03:24,009 --> 00:03:25,330 (Raphael) Two against one, huh? 84 00:03:25,355 --> 00:03:27,273 I can take you with my head in my shell. 85 00:03:28,112 --> 00:03:31,066 [all grunting] 86 00:03:31,091 --> 00:03:32,280 [sighs] 87 00:03:33,639 --> 00:03:34,704 [weapon clatters] 88 00:03:54,062 --> 00:03:57,594 [creature breathing heavily] 89 00:04:02,161 --> 00:04:05,388 [both grunting] 90 00:04:05,413 --> 00:04:06,413 Huh? 91 00:04:09,590 --> 00:04:12,874 [both grunting] 92 00:04:13,007 --> 00:04:14,346 Okay, Raph, mercy. 93 00:04:14,371 --> 00:04:16,245 White flag! I surrender! 94 00:04:16,270 --> 00:04:20,623 Wow, Donnie, I thought you had me there for a second, but that was just embarrassing. 95 00:04:25,289 --> 00:04:27,227 You hesitated, Donatello. 96 00:04:27,459 --> 00:04:28,168 Why? 97 00:04:28,427 --> 00:04:29,997 I know I should have countered, 98 00:04:30,022 --> 00:04:32,417 but I-I guess I just drew a blank. 99 00:04:33,497 --> 00:04:34,719 You okay, Donnie? 100 00:04:35,834 --> 00:04:38,255 I thought a little training would clear my head. 101 00:04:38,470 --> 00:04:41,653 I can't figure out this brain worm solution for Karai. 102 00:04:42,541 --> 00:04:44,731 - Anything I can do? - Yeah, maybe. 103 00:04:44,804 --> 00:04:47,149 I could use a fresh sample of your DNA. 104 00:04:48,256 --> 00:04:49,256 [both gasp] 105 00:04:49,624 --> 00:04:53,083 But how did... Mikey! 106 00:04:53,085 --> 00:04:55,252 It jumped off the shelf on its own! 107 00:04:56,241 --> 00:04:57,307 What the... 108 00:04:58,023 --> 00:04:59,489 Whoa! 109 00:04:59,491 --> 00:05:01,558 Okay, I totally didn't do this. 110 00:05:01,560 --> 00:05:03,662 At least I don't think I did this. 111 00:05:03,687 --> 00:05:04,820 - Mikey! - Aah! 112 00:05:05,287 --> 00:05:06,329 Uh... 113 00:05:06,331 --> 00:05:08,724 Uh, I can help you clean it up. 114 00:05:08,765 --> 00:05:10,802 I won't break anything, promise. 115 00:05:13,305 --> 00:05:16,063 The stuff that is the stuff must be picked up, 116 00:05:16,088 --> 00:05:19,829 or that which is known as Donatello's head will explode. 117 00:05:19,854 --> 00:05:20,533 [laughing] 118 00:05:20,558 --> 00:05:21,354 Real funny. 119 00:05:21,379 --> 00:05:23,020 Just don't break anything else, Raph. 120 00:05:23,045 --> 00:05:23,874 Or spill anything 121 00:05:23,899 --> 00:05:26,782 - or drop anything or... - You just called me Raph, dude. 122 00:05:26,871 --> 00:05:28,044 I'm Mikey. 123 00:05:28,390 --> 00:05:29,390 I did? 124 00:05:29,423 --> 00:05:32,918 I... Whatever. Just... just keep cleaning, Mikey. 125 00:05:34,219 --> 00:05:35,327 You okay, D? 126 00:05:35,726 --> 00:05:36,335 [sighs] 127 00:05:36,360 --> 00:05:37,697 I'm fine. Why? 128 00:05:37,722 --> 00:05:40,530 (April) Because you're holding the broom upside down. 129 00:05:41,824 --> 00:05:44,336 Huh. Yeah. I-I meant to do that. 130 00:05:44,442 --> 00:05:46,975 It's just... I have a bad headache. 131 00:05:47,044 --> 00:05:47,661 [groaning] 132 00:05:47,686 --> 00:05:48,902 Let me get you some ice. 133 00:05:49,310 --> 00:05:51,012 Just sit right back. 134 00:05:51,037 --> 00:05:54,005 [creature breathing heavily] 135 00:05:54,713 --> 00:05:55,907 [meows] 136 00:05:57,957 --> 00:05:59,289 Thanks, Ice Cream Kitty. 137 00:06:00,055 --> 00:06:01,853 (Splinter) Is everything all right, April? 138 00:06:02,493 --> 00:06:04,231 I'm not sure, Sensei. 139 00:06:04,255 --> 00:06:07,693 I sense something's wrong with Donnie, but I can't figure it out. 140 00:06:08,048 --> 00:06:10,315 Maybe he's just distracted. 141 00:06:10,802 --> 00:06:15,212 Mm. Donatello often puts too much burden on himself. 142 00:06:15,540 --> 00:06:18,141 Sometimes the best solution only arrives 143 00:06:18,166 --> 00:06:20,541 when you take a step back from the problem. 144 00:06:20,683 --> 00:06:22,127 Thanks, Master Splinter. 145 00:06:22,903 --> 00:06:23,903 [meows] 146 00:06:24,356 --> 00:06:25,965 Please close the freezer. 147 00:06:26,078 --> 00:06:27,976 Ice Cream Kitty is beginning to melt. 148 00:06:28,001 --> 00:06:29,284 [gasps] [meows] 149 00:06:39,174 --> 00:06:40,575 [grunting] 150 00:06:40,600 --> 00:06:41,572 Aah! 151 00:06:41,597 --> 00:06:42,639 [grunts] 152 00:06:44,373 --> 00:06:45,424 The Creep? 153 00:06:46,108 --> 00:06:50,422 [grunting] 154 00:06:50,447 --> 00:06:51,447 Aah! 155 00:06:51,479 --> 00:06:55,393 [grunting] 156 00:06:55,803 --> 00:06:57,522 Guys! Aah! 157 00:06:58,944 --> 00:07:00,983 [grunting] 158 00:07:01,008 --> 00:07:04,032 [growling] 159 00:07:04,585 --> 00:07:07,203 - You! - The Creep is back? 160 00:07:08,733 --> 00:07:10,272 Aah! 161 00:07:13,910 --> 00:07:15,627 How is that freak back? 162 00:07:15,861 --> 00:07:16,999 All right, Creep, 163 00:07:17,024 --> 00:07:18,525 you want some of our mutagen? 164 00:07:18,550 --> 00:07:19,394 Then how about... 165 00:07:19,419 --> 00:07:20,675 [growling] 166 00:07:21,500 --> 00:07:23,117 - What's it doing? - I don't know, 167 00:07:23,142 --> 00:07:25,541 but it's freaking me out, dudes. 168 00:07:26,613 --> 00:07:28,872 [growling] 169 00:07:28,874 --> 00:07:32,042 [both grunting] 170 00:07:32,067 --> 00:07:33,214 - Aah! - Whoa! 171 00:07:37,476 --> 00:07:38,476 [grunting] 172 00:07:41,886 --> 00:07:44,077 - Is everyone okay? - (all) Hai, Sensei. 173 00:07:49,126 --> 00:07:50,280 That Creep... 174 00:07:50,529 --> 00:07:52,362 must be what trashed the lab. 175 00:07:52,579 --> 00:07:54,031 How'd it get out? 176 00:07:55,447 --> 00:07:56,701 - Mikey! - Mikey! 177 00:07:56,969 --> 00:07:58,683 It wasn't my fault! 178 00:07:58,708 --> 00:07:59,735 Are you guys all right? 179 00:07:59,838 --> 00:08:02,472 I think so. But the Creep's gone. 180 00:08:03,775 --> 00:08:04,802 [groans] 181 00:08:05,143 --> 00:08:08,280 Yeah, and I think it took something from the toy shelf. 182 00:08:08,517 --> 00:08:11,351 That Snakeweed Claw is gone! 183 00:08:11,416 --> 00:08:12,925 What would it want that for? 184 00:08:13,179 --> 00:08:15,408 I got a bad feeling I know why. 185 00:08:18,892 --> 00:08:19,929 Yeah? 186 00:08:19,954 --> 00:08:20,954 [moans] 187 00:08:21,282 --> 00:08:21,917 Wait. 188 00:08:21,942 --> 00:08:23,710 What were we talking about again? 189 00:08:37,811 --> 00:08:38,811 Hmm. 190 00:08:38,835 --> 00:08:39,835 Mm? 191 00:08:40,241 --> 00:08:41,814 (Leonardo) Okay, Donnie, focus. 192 00:08:41,979 --> 00:08:44,682 - We need to find the Creep. - The Creep is back? 193 00:08:44,993 --> 00:08:47,130 Oh, man, my experiment. 194 00:08:47,318 --> 00:08:50,575 Are you all right? You're acting more spaced out than Mikey. 195 00:08:50,683 --> 00:08:51,476 Hey! 196 00:08:51,501 --> 00:08:54,207 Isn't that the brain worm serum you were working on? 197 00:08:54,387 --> 00:08:56,936 It was until Mikey ruined it... 198 00:08:58,035 --> 00:08:59,393 And spilled some on me. 199 00:08:59,418 --> 00:09:00,551 We don't have time for this. 200 00:09:00,576 --> 00:09:02,171 We got to find that thing. 201 00:09:05,162 --> 00:09:06,936 The trail is starting to run cold. 202 00:09:06,938 --> 00:09:07,989 What do you got, Donnie? 203 00:09:10,239 --> 00:09:12,292 Is that a video game? 204 00:09:12,450 --> 00:09:14,656 What the heck are you doing, man? 205 00:09:14,794 --> 00:09:17,330 - Just use your ooze scanner. - Oh, right. 206 00:09:17,919 --> 00:09:20,276 I don't... I'm not getting a signal. 207 00:09:20,474 --> 00:09:21,897 Why won't this thing work? 208 00:09:21,953 --> 00:09:25,618 Wait. Donnie said Mikey spilled that brain stuff on him, right? 209 00:09:25,735 --> 00:09:27,594 It affected the Creep somehow. 210 00:09:27,619 --> 00:09:29,695 Did you see that weird look it gave us? 211 00:09:29,837 --> 00:09:34,245 Yeah, he didn't look like his usual mindless sack of grass self. 212 00:09:34,432 --> 00:09:36,365 But if it made the Creep smarter, 213 00:09:36,367 --> 00:09:37,983 - why is Donnie getting... - I got it! 214 00:09:38,602 --> 00:09:40,169 [tires screeching] 215 00:09:40,171 --> 00:09:41,213 [all grunt] 216 00:09:41,906 --> 00:09:43,624 Donnie, have you lost your mind? 217 00:09:43,649 --> 00:09:44,744 What do you mean? 218 00:09:45,360 --> 00:09:47,476 Guys, the Creep's going north on Bleecker, 219 00:09:47,478 --> 00:09:48,532 just a block away. 220 00:09:48,557 --> 00:09:50,190 Raph, Mikey, you're with me. 221 00:09:50,215 --> 00:09:51,848 April, keep an eye on Donnie. 222 00:09:51,873 --> 00:09:55,314 [moaning goofily] 223 00:09:56,267 --> 00:09:57,921 We got to get this thing moving. 224 00:09:57,922 --> 00:09:59,636 Can you remember what you did? 225 00:10:00,259 --> 00:10:01,643 Uh, no idea. 226 00:10:02,188 --> 00:10:03,686 How hard could it be? 227 00:10:05,429 --> 00:10:07,563 [computer beeps, whirs] 228 00:10:07,565 --> 00:10:08,972 Huh. That wasn't... 229 00:10:10,201 --> 00:10:11,201 Donnie? 230 00:10:11,435 --> 00:10:12,171 [groans] 231 00:10:12,196 --> 00:10:13,202 Fantastic. 232 00:10:16,740 --> 00:10:19,369 Remember, team, don't let the Creep touch you. 233 00:10:19,394 --> 00:10:20,506 No kidding. 234 00:10:37,560 --> 00:10:38,927 [growling] 235 00:10:38,929 --> 00:10:40,460 (Leonardo) The Snakeweed Claw. 236 00:10:42,008 --> 00:10:44,387 - Hey, guys. What up... - (all) Shh! 237 00:10:46,737 --> 00:10:47,980 (Leonardo) This looks bad. 238 00:10:48,406 --> 00:10:51,577 - Whoa. The Creep made a... - Son of Snakeweed! 239 00:10:51,602 --> 00:10:53,218 That's what I was gonna name it. 240 00:10:53,244 --> 00:10:56,378 [all grunting] 241 00:11:03,753 --> 00:11:06,388 Where do these guys... Aah!... Come from? 242 00:11:06,390 --> 00:11:07,716 [grunting] 243 00:11:07,741 --> 00:11:09,009 They're working together. 244 00:11:09,034 --> 00:11:12,680 Just like in Swamp Creatures 2: Electric Swampaloo! 245 00:11:13,497 --> 00:11:16,632 [grunting] 246 00:11:23,306 --> 00:11:24,461 [groans] 247 00:11:25,342 --> 00:11:26,842 [growling] 248 00:11:26,844 --> 00:11:28,277 [grunting] 249 00:11:28,279 --> 00:11:31,580 [screeching] 250 00:11:34,885 --> 00:11:35,885 Aah! 251 00:11:35,909 --> 00:11:39,277 [grunting] 252 00:11:43,860 --> 00:11:45,986 [panting] 253 00:11:50,053 --> 00:11:51,053 All right. 254 00:11:51,435 --> 00:11:52,948 Give me your best shot. 255 00:11:54,946 --> 00:11:56,552 [screaming] 256 00:11:56,577 --> 00:11:58,952 [both grunting] 257 00:11:59,308 --> 00:12:01,216 Everyone, back to the Shellraiser. 258 00:12:01,946 --> 00:12:03,144 [grunting] 259 00:12:03,169 --> 00:12:05,870 I-I don't understand. I can't think of anything. 260 00:12:05,895 --> 00:12:06,734 [grunting] 261 00:12:06,884 --> 00:12:10,589 If the Creep is after mutagen, maybe we can bait it into a trap. 262 00:12:10,684 --> 00:12:12,434 That's actually a good idea, Mikey. 263 00:12:12,459 --> 00:12:15,084 Yeah, but we got to use ourselves as bait. 264 00:12:15,126 --> 00:12:17,025 [T-phone ringing] 265 00:12:17,027 --> 00:12:19,338 (April) Leo, thank goodness. Donnie's gone. 266 00:12:19,463 --> 00:12:21,125 We got him. We're on our way. 267 00:12:21,150 --> 00:12:22,658 You got the Shellraiser working? 268 00:12:24,735 --> 00:12:26,843 Mikey, what's going on? 269 00:12:26,937 --> 00:12:29,396 Shellax. Just stay put here, bro. 270 00:12:29,421 --> 00:12:30,734 I'll be right back. 271 00:12:30,912 --> 00:12:33,085 Come on, creepy Creep! 272 00:12:33,611 --> 00:12:37,261 [whimpering] 273 00:12:37,982 --> 00:12:39,211 [squeaking] 274 00:12:39,236 --> 00:12:39,769 [gasps] 275 00:12:39,794 --> 00:12:40,910 Squirrel! 276 00:12:41,252 --> 00:12:43,279 The alley! Draw them into the alley. 277 00:12:43,583 --> 00:12:46,150 Come on, salad face. This way. 278 00:12:47,424 --> 00:12:49,620 Come on! Come get some! 279 00:12:49,645 --> 00:12:51,946 [growling] 280 00:12:52,263 --> 00:12:54,353 Over here, swamp creatures! 281 00:12:54,708 --> 00:12:55,941 April, now! 282 00:12:56,810 --> 00:12:58,789 [tires screeching] 283 00:12:59,380 --> 00:13:01,086 I like French fries! 284 00:13:01,195 --> 00:13:02,195 Donnie! 285 00:13:02,375 --> 00:13:03,656 [grunting] 286 00:13:15,532 --> 00:13:16,532 - Yeah! - Whoo-hoo! 287 00:13:16,556 --> 00:13:18,800 You got stir-fried, sons. 288 00:13:19,497 --> 00:13:22,046 Guess I better get that learner's permit soon. 289 00:13:22,149 --> 00:13:23,265 No worries, April. 290 00:13:23,387 --> 00:13:24,838 The Shellraiser's seen worse. 291 00:13:24,929 --> 00:13:27,020 It's not the Shellraiser I'm worried about. 292 00:13:27,731 --> 00:13:29,431 Wow, look at that fire. 293 00:13:29,433 --> 00:13:31,936 Hey, you guys want to toast some marshmallows? 294 00:13:32,480 --> 00:13:34,801 Oh, man. Let's get Donnie back home, 295 00:13:34,826 --> 00:13:35,992 ASAP. 296 00:13:36,740 --> 00:13:37,740 [engine turning over] 297 00:13:39,376 --> 00:13:42,411 [foreboding music] 298 00:13:42,413 --> 00:13:47,082 ♪ ♪ 299 00:13:47,226 --> 00:13:48,226 [laughing] 300 00:13:48,250 --> 00:13:51,199 - Donnie! - He's getting worse every minute. 301 00:13:51,655 --> 00:13:52,765 [laughing] 302 00:13:52,928 --> 00:13:54,942 - When did we get a tire swing? - Donnie! 303 00:13:54,967 --> 00:13:56,124 [all grunting] 304 00:13:56,126 --> 00:13:58,006 Yeah, and the only one of us that can figure out 305 00:13:58,030 --> 00:13:59,811 what's wrong with Donnie is Donnie. 306 00:13:59,863 --> 00:14:02,698 [groaning] 307 00:14:02,700 --> 00:14:04,333 - [laughing] - [panting] 308 00:14:04,335 --> 00:14:07,102 If we knew what was in that brain worm solution, 309 00:14:07,104 --> 00:14:09,081 maybe we could figure out how to reverse it. 310 00:14:09,392 --> 00:14:10,392 [bell dings] 311 00:14:10,416 --> 00:14:11,416 Hmm. 312 00:14:11,729 --> 00:14:14,466 It's my fault Donnie got splashed with that brain juice. 313 00:14:14,628 --> 00:14:15,992 I'm not kidding! 314 00:14:16,080 --> 00:14:17,164 Got to make it right. 315 00:14:17,502 --> 00:14:18,503 Donnie! 316 00:14:20,451 --> 00:14:22,420 Okay, what did he do? 317 00:14:26,740 --> 00:14:27,740 [moaning] 318 00:14:27,764 --> 00:14:29,325 [explosion] Aah! 319 00:14:29,627 --> 00:14:31,686 [grunting] 320 00:14:31,711 --> 00:14:33,411 What do you think, Master Splinter? 321 00:14:33,568 --> 00:14:35,532 It is possible whatever caused it 322 00:14:35,557 --> 00:14:37,613 could be the solution to curing it. 323 00:14:37,835 --> 00:14:40,168 Perhaps meditation could help him. 324 00:14:40,170 --> 00:14:44,250 Aah! The snow cats are stealing the power of my brain! 325 00:14:44,341 --> 00:14:45,364 We're doomed! 326 00:14:45,389 --> 00:14:49,723 I'm melting! Melting! 327 00:14:49,749 --> 00:14:51,452 A lot of meditation. 328 00:14:52,138 --> 00:14:53,138 [groans] 329 00:14:53,259 --> 00:14:55,651 Even Mikey's a genius compared to him. 330 00:14:55,719 --> 00:14:58,068 Wait. Where is Mikey? 331 00:15:01,902 --> 00:15:04,126 And one pepperoni for flavor. 332 00:15:07,897 --> 00:15:09,051 Check it out, guys! 333 00:15:09,131 --> 00:15:10,620 Brain juice for Donnie! 334 00:15:10,701 --> 00:15:13,734 - Mmm, delicious! - Are you crazy? 335 00:15:13,759 --> 00:15:15,816 You have no idea what that could do to him. 336 00:15:15,939 --> 00:15:17,775 I know you guys think Donnie's the only one 337 00:15:17,800 --> 00:15:20,756 that knows science-y stuff, but I pay attention. 338 00:15:20,778 --> 00:15:22,659 Remember that freaky mutant wasp? 339 00:15:22,684 --> 00:15:25,082 This is a whole other thing, Mikey! 340 00:15:25,348 --> 00:15:28,333 Mmm, pizza shake. 341 00:15:28,358 --> 00:15:29,357 - No, wait! - Donnie! 342 00:15:29,382 --> 00:15:30,382 Whoo-hoo! 343 00:15:31,388 --> 00:15:33,169 [coughing] 344 00:15:33,952 --> 00:15:35,897 - Donnie? - Say something. 345 00:15:38,547 --> 00:15:40,005 [moans goofily] 346 00:15:40,421 --> 00:15:41,440 (all) Mikey! 347 00:15:41,465 --> 00:15:42,664 [chuckles awkwardly] 348 00:15:42,689 --> 00:15:45,056 [all gasping] 349 00:15:45,235 --> 00:15:47,240 (Michelangelo) Earthquake! 350 00:15:47,265 --> 00:15:48,474 What's going on? 351 00:15:48,499 --> 00:15:51,667 [grunting] 352 00:16:00,483 --> 00:16:01,883 [screaming] 353 00:16:01,885 --> 00:16:04,290 Guys, I think we made it worse. 354 00:16:10,460 --> 00:16:13,028 [roaring] 355 00:16:15,875 --> 00:16:17,595 (Michelangelo) I want to see! I want to see! 356 00:16:17,733 --> 00:16:18,551 [gasps] 357 00:16:18,576 --> 00:16:20,311 Whoa! 358 00:16:21,604 --> 00:16:24,246 The Creep and Snakeweed have combined into... 359 00:16:24,338 --> 00:16:26,123 Creepweed! 360 00:16:26,242 --> 00:16:29,410 [mumbling moronically] 361 00:16:29,435 --> 00:16:30,401 This is bad. 362 00:16:30,426 --> 00:16:32,162 We need Donnie for something like this. 363 00:16:32,281 --> 00:16:35,766 Unfortunately someone made him dumber than himself. 364 00:16:35,791 --> 00:16:37,734 [both grunting] 365 00:16:39,388 --> 00:16:43,039 It's like Creepweed is making the city its own giant plant food buffet. 366 00:16:43,159 --> 00:16:46,803 Just like in Swamp Creatures 8: Swamp-Man Takes Manhattan! 367 00:16:50,232 --> 00:16:52,703 Are we gardeners or ninjas? 368 00:16:52,728 --> 00:16:54,514 How are we gonna stop that thing? 369 00:16:55,004 --> 00:16:56,941 The Party Wagon is still fully loaded. 370 00:16:56,966 --> 00:16:58,070 Let's do this. 371 00:16:58,095 --> 00:16:59,470 [slurping] 372 00:17:01,268 --> 00:17:02,500 I'll stay here with Donnie. 373 00:17:02,545 --> 00:17:04,343 Maybe I can get through to him somehow. 374 00:17:04,732 --> 00:17:05,732 Good luck. 375 00:17:08,271 --> 00:17:11,465 Sensei, do you think your healing mantra can work on Donnie? 376 00:17:13,471 --> 00:17:15,092 Highly doubtful. 377 00:17:29,250 --> 00:17:30,521 (Raphael) Look at the people. 378 00:17:30,807 --> 00:17:32,673 Creepweed put them all to sleep. 379 00:17:32,698 --> 00:17:34,004 Quick! Breathing units. 380 00:17:35,171 --> 00:17:36,385 You got a plan yet? 381 00:17:36,445 --> 00:17:37,745 First we got to free those people 382 00:17:37,747 --> 00:17:39,723 before Creepweed turns them into plant food. 383 00:17:39,748 --> 00:17:41,431 Mikey, you said you wanted to fix this. 384 00:17:41,456 --> 00:17:43,473 - You ready? - Oh, yeah! 385 00:17:43,498 --> 00:17:44,498 You know it! 386 00:17:47,756 --> 00:17:50,691 [growling] 387 00:17:53,695 --> 00:17:56,466 Booyakasha! 388 00:17:57,005 --> 00:17:58,005 [grunts] 389 00:17:59,835 --> 00:18:02,587 Meet the Grass Kicker. 390 00:18:02,705 --> 00:18:04,535 [roaring] 391 00:18:05,503 --> 00:18:07,205 [tires screeching] 392 00:18:09,434 --> 00:18:12,257 It's still growing back. Torch that creep! 393 00:18:14,825 --> 00:18:16,790 [roaring] 394 00:18:17,320 --> 00:18:19,153 [screeching] 395 00:18:19,155 --> 00:18:20,154 [roaring] 396 00:18:20,156 --> 00:18:21,656 I think we made it mad. 397 00:18:22,664 --> 00:18:24,327 [engine revving] 398 00:18:24,961 --> 00:18:25,961 [grunts] 399 00:18:29,064 --> 00:18:32,563 - [gasps] - [roaring] 400 00:18:32,668 --> 00:18:33,742 Guys! 401 00:18:38,907 --> 00:18:41,914 [grunting] 402 00:18:42,722 --> 00:18:43,722 Oh, no. 403 00:18:43,746 --> 00:18:45,207 [groans] 404 00:18:45,297 --> 00:18:46,170 [snoring] 405 00:18:46,195 --> 00:18:46,988 Oh, no. 406 00:18:47,013 --> 00:18:48,013 Leo! 407 00:18:50,686 --> 00:18:54,154 [grunting] 408 00:19:02,488 --> 00:19:05,809 - Aah! - Get away from my brothers! 409 00:19:06,902 --> 00:19:09,470 [grunting] 410 00:19:09,472 --> 00:19:11,050 Mikey! Are you okay? 411 00:19:11,340 --> 00:19:12,830 I'm good, bro. 412 00:19:13,653 --> 00:19:15,481 Maybe not so good. 413 00:19:19,527 --> 00:19:20,527 [both grunt] 414 00:19:23,251 --> 00:19:27,588 [both grunting] 415 00:19:27,590 --> 00:19:30,591 [grunting] 416 00:19:30,820 --> 00:19:31,846 [air hissing] 417 00:19:31,871 --> 00:19:32,871 Oh, no! 418 00:19:33,496 --> 00:19:34,630 [groans] 419 00:19:34,733 --> 00:19:38,527 [snoring] 420 00:19:38,670 --> 00:19:39,938 [roaring] 421 00:19:40,742 --> 00:19:42,236 All right, Creepweed. 422 00:19:42,238 --> 00:19:44,796 Yeah, that's right. I named you Creepweed! 423 00:19:44,821 --> 00:19:45,821 You like that? 424 00:19:46,434 --> 00:19:48,834 No, huh? Well, too bad. 425 00:19:48,859 --> 00:19:49,958 [roaring] 426 00:19:49,983 --> 00:19:52,491 You want me? Come and get me! 427 00:19:52,748 --> 00:19:55,149 [roaring] 428 00:19:55,151 --> 00:19:59,553 [grunting] 429 00:19:59,555 --> 00:20:01,355 [screaming] 430 00:20:02,291 --> 00:20:05,526 - [roaring] - [grunting] 431 00:20:12,386 --> 00:20:13,554 Aah! 432 00:20:14,704 --> 00:20:16,303 [whimpering] 433 00:20:16,305 --> 00:20:18,005 [screaming] 434 00:20:18,007 --> 00:20:19,406 [roaring] 435 00:20:19,408 --> 00:20:21,542 [tires screeching] 436 00:20:25,046 --> 00:20:28,710 Get away from him, you extinct digitaria sanguinalis! 437 00:20:29,391 --> 00:20:30,391 Donnie? 438 00:20:30,415 --> 00:20:31,468 You know what this is? 439 00:20:31,493 --> 00:20:33,906 Retro-mutagen based weed killer! 440 00:20:33,931 --> 00:20:35,126 [laughing] 441 00:20:35,151 --> 00:20:36,918 Come get some. 442 00:20:37,126 --> 00:20:38,358 [roaring] 443 00:20:38,360 --> 00:20:41,495 [grunting] 444 00:20:51,703 --> 00:20:53,915 [both groaning] 445 00:20:55,797 --> 00:20:57,611 Donnie! You're back! 446 00:20:57,613 --> 00:20:58,207 [chuckles] 447 00:20:58,232 --> 00:21:00,229 Your antidote actually worked. 448 00:21:00,340 --> 00:21:02,901 It did? I mean, of course it did. 449 00:21:03,886 --> 00:21:06,991 Come on. Let's get the guys out of here before all the people wake up. 450 00:21:09,200 --> 00:21:11,845 (Donatello) Well, this should keep what's left of Creepweed secure. 451 00:21:11,989 --> 00:21:13,440 It's good to have you back, Donnie. 452 00:21:13,529 --> 00:21:14,666 It's good to be back. 453 00:21:14,691 --> 00:21:16,289 And thanks for your help, April. 454 00:21:16,423 --> 00:21:19,337 The Shellraiser thing was kind of embarrassing, 455 00:21:19,502 --> 00:21:21,650 like Mikey-level embarrassing. 456 00:21:21,675 --> 00:21:23,874 Aw, yeah. Hey! 457 00:21:23,906 --> 00:21:27,608 I can't believe Mikey actually came up with the right antidote. 458 00:21:27,610 --> 00:21:30,071 I guess he really does have a photographic memory. 459 00:21:30,204 --> 00:21:33,972 Even the nitrates in the pepperoni acted as the perfect reversing agent. 460 00:21:34,183 --> 00:21:35,719 I owe you big-time, Mikey. 461 00:21:37,319 --> 00:21:40,108 You know, I got to admit, sometimes I can be hard on you 462 00:21:40,133 --> 00:21:41,850 and act like you're not as smart as me. 463 00:21:41,875 --> 00:21:43,346 No worries, brah. 464 00:21:43,371 --> 00:21:46,567 But now I finally understand how you feel all the time. 465 00:21:46,962 --> 00:21:48,297 Thanks, Donnie. 466 00:21:49,565 --> 00:21:53,085 Wait a sec. Donnie! 467 00:21:53,366 --> 00:21:56,510 Sync and corrections by masaca - addic7ed.com -