1
00:00:07,744 --> 00:00:11,549
Okay, uhm, some hydroxyphenyl
propionic acid,
2
00:00:11,771 --> 00:00:14,030
one drop of glutathione.
3
00:00:14,674 --> 00:00:16,674
[shrieking]
4
00:00:16,676 --> 00:00:18,582
Whoa, sweet! Yoo!
5
00:00:18,607 --> 00:00:20,003
[laughing]
6
00:00:20,113 --> 00:00:22,055
Where'd you get all
the cool toys, Don?
7
00:00:22,194 --> 00:00:24,021
They're not toys, Mikey.
8
00:00:24,050 --> 00:00:26,066
It's a trophy shelf. They're...
9
00:00:26,453 --> 00:00:27,726
collectibles.
10
00:00:28,058 --> 00:00:30,230
Is this the Kraang
Mind Control thingy?
11
00:00:30,255 --> 00:00:32,421
Bzzzt! La-la-la. Bzzzt!
12
00:00:32,525 --> 00:00:33,652
Don't mess with that!
13
00:00:33,817 --> 00:00:36,700
I'm trying to figure out how to
reverse engineer this Brain Worm.
14
00:00:36,725 --> 00:00:37,591
[gasps]
15
00:00:37,616 --> 00:00:39,717
Ooh, the Creep.
16
00:00:39,742 --> 00:00:41,725
Remember when he turned
Raph into a plant?
17
00:00:41,768 --> 00:00:43,372
Ha! Good times.
18
00:00:43,397 --> 00:00:44,529
[growls]
19
00:00:45,171 --> 00:00:47,599
Oh, yeah! Snakeweed's Claw.
20
00:00:47,874 --> 00:00:49,407
And isn't this Slash's spike?
21
00:00:49,409 --> 00:00:52,935
And, of course, the Ob-tur...
obculum...
22
00:00:53,113 --> 00:00:55,947
uh, the dream book. Ooh! And...
23
00:00:55,949 --> 00:00:59,292
Mikey, I'm trying to work!
24
00:00:59,317 --> 00:01:01,317
Aah!
25
00:01:01,886 --> 00:01:02,886
[grunting]
26
00:01:05,589 --> 00:01:07,624
Ow! Ow, ooh.
27
00:01:07,861 --> 00:01:10,061
Great, now look what you did.
28
00:01:10,086 --> 00:01:11,923
Sorry, D. You okay?
29
00:01:11,948 --> 00:01:13,030
I'm fine...
30
00:01:13,055 --> 00:01:15,509
except you ruined days of work.
31
00:01:15,997 --> 00:01:17,610
I'm gonna get some antiseptic.
32
00:01:17,686 --> 00:01:20,291
Do not touch anything!
33
00:01:21,708 --> 00:01:23,253
You can count on me, bro.
34
00:01:23,285 --> 00:01:24,920
Won't touch a thing.
35
00:01:24,945 --> 00:01:26,042
Ooh! Oh!
36
00:01:26,106 --> 00:01:26,711
[grunts]
37
00:01:26,713 --> 00:01:27,782
Well, except for this.
38
00:01:27,807 --> 00:01:29,240
Whoa! And that!
39
00:01:29,349 --> 00:01:30,782
Oh, snap! And that!
40
00:01:30,784 --> 00:01:33,051
[whimpering]
41
00:01:33,665 --> 00:01:34,665
Got it!
42
00:01:34,689 --> 00:01:36,856
[whimpering]
43
00:01:42,674 --> 00:01:45,016
Good thing I have my
phonographic memory.
44
00:01:45,166 --> 00:01:46,998
That wasn't as bad as
it could have been.
45
00:01:47,000 --> 00:01:48,410
Nice work, Mikey.
46
00:01:48,458 --> 00:01:49,640
You da man.
47
00:01:50,093 --> 00:01:53,094
[foreboding music]
48
00:01:53,440 --> 00:01:54,906
♪ ♪
49
00:01:57,076 --> 00:01:59,007
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
50
00:01:59,032 --> 00:02:01,098
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
51
00:02:01,147 --> 00:02:03,347
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
52
00:02:03,349 --> 00:02:05,670
♪ Heroes in a half
shell, turtle power ♪
53
00:02:05,695 --> 00:02:07,999
♪ Here we go, it's a lean,
green, ninja team ♪
54
00:02:08,024 --> 00:02:10,119
♪ On the scene, cool teens
doing ninja things ♪
55
00:02:10,144 --> 00:02:12,220
♪ So extreme, out the
sewer like laser beams ♪
56
00:02:12,254 --> 00:02:14,545
♪ Get rocked with the
shell-shocked pizza kings ♪
57
00:02:14,570 --> 00:02:16,298
♪ Can't stop these
radical dudes ♪
58
00:02:16,323 --> 00:02:18,380
♪ The secret of the ooze
made the chosen few ♪
59
00:02:18,405 --> 00:02:20,540
♪ Emerge from the shadows
to make their move ♪
60
00:02:20,565 --> 00:02:23,156
♪ The good guys win, and
the bad guys lose ♪
61
00:02:23,181 --> 00:02:27,417
♪ ♪
62
00:02:27,442 --> 00:02:29,010
♪ Leonardo's the
leader in blue ♪
63
00:02:29,110 --> 00:02:31,156
♪ Does anything it takes to
get his ninjas through ♪
64
00:02:31,181 --> 00:02:33,427
♪ Donatello is the fellow who
has a way with machines ♪
65
00:02:33,452 --> 00:02:35,552
♪ Raphael's got the most
attitude on the team ♪
66
00:02:35,577 --> 00:02:37,678
♪ Michelangelo, he's
one of a kind ♪
67
00:02:37,703 --> 00:02:39,737
♪ And you know just where to
find him when it's party time ♪
68
00:02:39,761 --> 00:02:42,081
♪ Master Splinter taught 'em
every single skill they need ♪
69
00:02:42,105 --> 00:02:44,088
♪ To be one lean, mean,
green, incredible team ♪
70
00:02:44,113 --> 00:02:46,213
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
71
00:02:46,238 --> 00:02:48,371
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
72
00:02:48,396 --> 00:02:50,878
♪ Teenage Mutant Ninja Turtles ♪
73
00:02:50,903 --> 00:02:53,137
♪ Heroes in a half
shell, turtle power ♪
74
00:02:53,292 --> 00:02:55,742
Sync and corrections by
masaca - addic7ed.com -
75
00:02:55,942 --> 00:02:59,144
[ominous music]
76
00:02:59,272 --> 00:03:07,272
♪ ♪
77
00:03:09,382 --> 00:03:11,880
Your skills are much
improved, April.
78
00:03:11,950 --> 00:03:15,085
Now, see if you can defend
yourself against Leonardo.
79
00:03:15,087 --> 00:03:18,234
Hmm. Don't think I'm going
easy on you this time, April.
80
00:03:18,259 --> 00:03:20,304
Fine by me. Bring it on!
81
00:03:20,551 --> 00:03:21,280
Hajime!
82
00:03:21,305 --> 00:03:23,281
[both grunting]
83
00:03:24,009 --> 00:03:25,330
(Raphael) Two against one, huh?
84
00:03:25,355 --> 00:03:27,273
I can take you with
my head in my shell.
85
00:03:28,112 --> 00:03:31,066
[all grunting]
86
00:03:31,091 --> 00:03:32,280
[sighs]
87
00:03:33,639 --> 00:03:34,704
[weapon clatters]
88
00:03:54,062 --> 00:03:57,594
[creature breathing heavily]
89
00:04:02,161 --> 00:04:05,388
[both grunting]
90
00:04:05,413 --> 00:04:06,413
Huh?
91
00:04:09,590 --> 00:04:12,874
[both grunting]
92
00:04:13,007 --> 00:04:14,346
Okay, Raph, mercy.
93
00:04:14,371 --> 00:04:16,245
White flag! I surrender!
94
00:04:16,270 --> 00:04:20,623
Wow, Donnie, I thought you had me there for
a second, but that was just embarrassing.
95
00:04:25,289 --> 00:04:27,227
You hesitated, Donatello.
96
00:04:27,459 --> 00:04:28,168
Why?
97
00:04:28,427 --> 00:04:29,997
I know I should have countered,
98
00:04:30,022 --> 00:04:32,417
but I-I guess I
just drew a blank.
99
00:04:33,497 --> 00:04:34,719
You okay, Donnie?
100
00:04:35,834 --> 00:04:38,255
I thought a little training
would clear my head.
101
00:04:38,470 --> 00:04:41,653
I can't figure out this brain
worm solution for Karai.
102
00:04:42,541 --> 00:04:44,731
- Anything I can do?
- Yeah, maybe.
103
00:04:44,804 --> 00:04:47,149
I could use a fresh
sample of your DNA.
104
00:04:48,256 --> 00:04:49,256
[both gasp]
105
00:04:49,624 --> 00:04:53,083
But how did... Mikey!
106
00:04:53,085 --> 00:04:55,252
It jumped off the
shelf on its own!
107
00:04:56,241 --> 00:04:57,307
What the...
108
00:04:58,023 --> 00:04:59,489
Whoa!
109
00:04:59,491 --> 00:05:01,558
Okay, I totally didn't do this.
110
00:05:01,560 --> 00:05:03,662
At least I don't
think I did this.
111
00:05:03,687 --> 00:05:04,820
- Mikey!
- Aah!
112
00:05:05,287 --> 00:05:06,329
Uh...
113
00:05:06,331 --> 00:05:08,724
Uh, I can help you clean it up.
114
00:05:08,765 --> 00:05:10,802
I won't break anything, promise.
115
00:05:13,305 --> 00:05:16,063
The stuff that is the
stuff must be picked up,
116
00:05:16,088 --> 00:05:19,829
or that which is known as
Donatello's head will explode.
117
00:05:19,854 --> 00:05:20,533
[laughing]
118
00:05:20,558 --> 00:05:21,354
Real funny.
119
00:05:21,379 --> 00:05:23,020
Just don't break
anything else, Raph.
120
00:05:23,045 --> 00:05:23,874
Or spill anything
121
00:05:23,899 --> 00:05:26,782
- or drop anything or...
- You just called me Raph, dude.
122
00:05:26,871 --> 00:05:28,044
I'm Mikey.
123
00:05:28,390 --> 00:05:29,390
I did?
124
00:05:29,423 --> 00:05:32,918
I... Whatever. Just...
just keep cleaning, Mikey.
125
00:05:34,219 --> 00:05:35,327
You okay, D?
126
00:05:35,726 --> 00:05:36,335
[sighs]
127
00:05:36,360 --> 00:05:37,697
I'm fine. Why?
128
00:05:37,722 --> 00:05:40,530
(April) Because you're holding
the broom upside down.
129
00:05:41,824 --> 00:05:44,336
Huh. Yeah. I-I meant to do that.
130
00:05:44,442 --> 00:05:46,975
It's just... I have
a bad headache.
131
00:05:47,044 --> 00:05:47,661
[groaning]
132
00:05:47,686 --> 00:05:48,902
Let me get you some ice.
133
00:05:49,310 --> 00:05:51,012
Just sit right back.
134
00:05:51,037 --> 00:05:54,005
[creature breathing heavily]
135
00:05:54,713 --> 00:05:55,907
[meows]
136
00:05:57,957 --> 00:05:59,289
Thanks, Ice Cream Kitty.
137
00:06:00,055 --> 00:06:01,853
(Splinter) Is everything
all right, April?
138
00:06:02,493 --> 00:06:04,231
I'm not sure, Sensei.
139
00:06:04,255 --> 00:06:07,693
I sense something's wrong with
Donnie, but I can't figure it out.
140
00:06:08,048 --> 00:06:10,315
Maybe he's just distracted.
141
00:06:10,802 --> 00:06:15,212
Mm. Donatello often puts too
much burden on himself.
142
00:06:15,540 --> 00:06:18,141
Sometimes the best
solution only arrives
143
00:06:18,166 --> 00:06:20,541
when you take a step
back from the problem.
144
00:06:20,683 --> 00:06:22,127
Thanks, Master Splinter.
145
00:06:22,903 --> 00:06:23,903
[meows]
146
00:06:24,356 --> 00:06:25,965
Please close the freezer.
147
00:06:26,078 --> 00:06:27,976
Ice Cream Kitty is
beginning to melt.
148
00:06:28,001 --> 00:06:29,284
[gasps] [meows]
149
00:06:39,174 --> 00:06:40,575
[grunting]
150
00:06:40,600 --> 00:06:41,572
Aah!
151
00:06:41,597 --> 00:06:42,639
[grunts]
152
00:06:44,373 --> 00:06:45,424
The Creep?
153
00:06:46,108 --> 00:06:50,422
[grunting]
154
00:06:50,447 --> 00:06:51,447
Aah!
155
00:06:51,479 --> 00:06:55,393
[grunting]
156
00:06:55,803 --> 00:06:57,522
Guys! Aah!
157
00:06:58,944 --> 00:07:00,983
[grunting]
158
00:07:01,008 --> 00:07:04,032
[growling]
159
00:07:04,585 --> 00:07:07,203
- You!
- The Creep is back?
160
00:07:08,733 --> 00:07:10,272
Aah!
161
00:07:13,910 --> 00:07:15,627
How is that freak back?
162
00:07:15,861 --> 00:07:16,999
All right, Creep,
163
00:07:17,024 --> 00:07:18,525
you want some of our mutagen?
164
00:07:18,550 --> 00:07:19,394
Then how about...
165
00:07:19,419 --> 00:07:20,675
[growling]
166
00:07:21,500 --> 00:07:23,117
- What's it doing?
- I don't know,
167
00:07:23,142 --> 00:07:25,541
but it's freaking me out, dudes.
168
00:07:26,613 --> 00:07:28,872
[growling]
169
00:07:28,874 --> 00:07:32,042
[both grunting]
170
00:07:32,067 --> 00:07:33,214
- Aah!
- Whoa!
171
00:07:37,476 --> 00:07:38,476
[grunting]
172
00:07:41,886 --> 00:07:44,077
- Is everyone okay?
- (all) Hai, Sensei.
173
00:07:49,126 --> 00:07:50,280
That Creep...
174
00:07:50,529 --> 00:07:52,362
must be what trashed the lab.
175
00:07:52,579 --> 00:07:54,031
How'd it get out?
176
00:07:55,447 --> 00:07:56,701
- Mikey!
- Mikey!
177
00:07:56,969 --> 00:07:58,683
It wasn't my fault!
178
00:07:58,708 --> 00:07:59,735
Are you guys all right?
179
00:07:59,838 --> 00:08:02,472
I think so. But
the Creep's gone.
180
00:08:03,775 --> 00:08:04,802
[groans]
181
00:08:05,143 --> 00:08:08,280
Yeah, and I think it took
something from the toy shelf.
182
00:08:08,517 --> 00:08:11,351
That Snakeweed Claw is gone!
183
00:08:11,416 --> 00:08:12,925
What would it want that for?
184
00:08:13,179 --> 00:08:15,408
I got a bad feeling I know why.
185
00:08:18,892 --> 00:08:19,929
Yeah?
186
00:08:19,954 --> 00:08:20,954
[moans]
187
00:08:21,282 --> 00:08:21,917
Wait.
188
00:08:21,942 --> 00:08:23,710
What were we talking
about again?
189
00:08:37,811 --> 00:08:38,811
Hmm.
190
00:08:38,835 --> 00:08:39,835
Mm?
191
00:08:40,241 --> 00:08:41,814
(Leonardo) Okay, Donnie, focus.
192
00:08:41,979 --> 00:08:44,682
- We need to find the Creep.
- The Creep is back?
193
00:08:44,993 --> 00:08:47,130
Oh, man, my experiment.
194
00:08:47,318 --> 00:08:50,575
Are you all right? You're acting
more spaced out than Mikey.
195
00:08:50,683 --> 00:08:51,476
Hey!
196
00:08:51,501 --> 00:08:54,207
Isn't that the brain worm
serum you were working on?
197
00:08:54,387 --> 00:08:56,936
It was until Mikey ruined it...
198
00:08:58,035 --> 00:08:59,393
And spilled some on me.
199
00:08:59,418 --> 00:09:00,551
We don't have time for this.
200
00:09:00,576 --> 00:09:02,171
We got to find that thing.
201
00:09:05,162 --> 00:09:06,936
The trail is starting
to run cold.
202
00:09:06,938 --> 00:09:07,989
What do you got, Donnie?
203
00:09:10,239 --> 00:09:12,292
Is that a video game?
204
00:09:12,450 --> 00:09:14,656
What the heck are
you doing, man?
205
00:09:14,794 --> 00:09:17,330
- Just use your ooze scanner.
- Oh, right.
206
00:09:17,919 --> 00:09:20,276
I don't... I'm not
getting a signal.
207
00:09:20,474 --> 00:09:21,897
Why won't this thing work?
208
00:09:21,953 --> 00:09:25,618
Wait. Donnie said Mikey spilled
that brain stuff on him, right?
209
00:09:25,735 --> 00:09:27,594
It affected the Creep somehow.
210
00:09:27,619 --> 00:09:29,695
Did you see that weird
look it gave us?
211
00:09:29,837 --> 00:09:34,245
Yeah, he didn't look like his usual
mindless sack of grass self.
212
00:09:34,432 --> 00:09:36,365
But if it made the
Creep smarter,
213
00:09:36,367 --> 00:09:37,983
- why is Donnie getting...
- I got it!
214
00:09:38,602 --> 00:09:40,169
[tires screeching]
215
00:09:40,171 --> 00:09:41,213
[all grunt]
216
00:09:41,906 --> 00:09:43,624
Donnie, have you lost your mind?
217
00:09:43,649 --> 00:09:44,744
What do you mean?
218
00:09:45,360 --> 00:09:47,476
Guys, the Creep's going
north on Bleecker,
219
00:09:47,478 --> 00:09:48,532
just a block away.
220
00:09:48,557 --> 00:09:50,190
Raph, Mikey, you're with me.
221
00:09:50,215 --> 00:09:51,848
April, keep an eye on Donnie.
222
00:09:51,873 --> 00:09:55,314
[moaning goofily]
223
00:09:56,267 --> 00:09:57,921
We got to get this thing moving.
224
00:09:57,922 --> 00:09:59,636
Can you remember what you did?
225
00:10:00,259 --> 00:10:01,643
Uh, no idea.
226
00:10:02,188 --> 00:10:03,686
How hard could it be?
227
00:10:05,429 --> 00:10:07,563
[computer beeps, whirs]
228
00:10:07,565 --> 00:10:08,972
Huh. That wasn't...
229
00:10:10,201 --> 00:10:11,201
Donnie?
230
00:10:11,435 --> 00:10:12,171
[groans]
231
00:10:12,196 --> 00:10:13,202
Fantastic.
232
00:10:16,740 --> 00:10:19,369
Remember, team, don't let
the Creep touch you.
233
00:10:19,394 --> 00:10:20,506
No kidding.
234
00:10:37,560 --> 00:10:38,927
[growling]
235
00:10:38,929 --> 00:10:40,460
(Leonardo) The Snakeweed Claw.
236
00:10:42,008 --> 00:10:44,387
- Hey, guys. What up...
- (all) Shh!
237
00:10:46,737 --> 00:10:47,980
(Leonardo) This looks bad.
238
00:10:48,406 --> 00:10:51,577
- Whoa. The Creep made a...
- Son of Snakeweed!
239
00:10:51,602 --> 00:10:53,218
That's what I was gonna name it.
240
00:10:53,244 --> 00:10:56,378
[all grunting]
241
00:11:03,753 --> 00:11:06,388
Where do these guys...
Aah!... Come from?
242
00:11:06,390 --> 00:11:07,716
[grunting]
243
00:11:07,741 --> 00:11:09,009
They're working together.
244
00:11:09,034 --> 00:11:12,680
Just like in Swamp Creatures
2: Electric Swampaloo!
245
00:11:13,497 --> 00:11:16,632
[grunting]
246
00:11:23,306 --> 00:11:24,461
[groans]
247
00:11:25,342 --> 00:11:26,842
[growling]
248
00:11:26,844 --> 00:11:28,277
[grunting]
249
00:11:28,279 --> 00:11:31,580
[screeching]
250
00:11:34,885 --> 00:11:35,885
Aah!
251
00:11:35,909 --> 00:11:39,277
[grunting]
252
00:11:43,860 --> 00:11:45,986
[panting]
253
00:11:50,053 --> 00:11:51,053
All right.
254
00:11:51,435 --> 00:11:52,948
Give me your best shot.
255
00:11:54,946 --> 00:11:56,552
[screaming]
256
00:11:56,577 --> 00:11:58,952
[both grunting]
257
00:11:59,308 --> 00:12:01,216
Everyone, back to
the Shellraiser.
258
00:12:01,946 --> 00:12:03,144
[grunting]
259
00:12:03,169 --> 00:12:05,870
I-I don't understand. I
can't think of anything.
260
00:12:05,895 --> 00:12:06,734
[grunting]
261
00:12:06,884 --> 00:12:10,589
If the Creep is after mutagen,
maybe we can bait it into a trap.
262
00:12:10,684 --> 00:12:12,434
That's actually a
good idea, Mikey.
263
00:12:12,459 --> 00:12:15,084
Yeah, but we got to use
ourselves as bait.
264
00:12:15,126 --> 00:12:17,025
[T-phone ringing]
265
00:12:17,027 --> 00:12:19,338
(April) Leo, thank goodness.
Donnie's gone.
266
00:12:19,463 --> 00:12:21,125
We got him. We're on our way.
267
00:12:21,150 --> 00:12:22,658
You got the Shellraiser working?
268
00:12:24,735 --> 00:12:26,843
Mikey, what's going on?
269
00:12:26,937 --> 00:12:29,396
Shellax. Just stay
put here, bro.
270
00:12:29,421 --> 00:12:30,734
I'll be right back.
271
00:12:30,912 --> 00:12:33,085
Come on, creepy Creep!
272
00:12:33,611 --> 00:12:37,261
[whimpering]
273
00:12:37,982 --> 00:12:39,211
[squeaking]
274
00:12:39,236 --> 00:12:39,769
[gasps]
275
00:12:39,794 --> 00:12:40,910
Squirrel!
276
00:12:41,252 --> 00:12:43,279
The alley! Draw them
into the alley.
277
00:12:43,583 --> 00:12:46,150
Come on, salad face. This way.
278
00:12:47,424 --> 00:12:49,620
Come on! Come get some!
279
00:12:49,645 --> 00:12:51,946
[growling]
280
00:12:52,263 --> 00:12:54,353
Over here, swamp creatures!
281
00:12:54,708 --> 00:12:55,941
April, now!
282
00:12:56,810 --> 00:12:58,789
[tires screeching]
283
00:12:59,380 --> 00:13:01,086
I like French fries!
284
00:13:01,195 --> 00:13:02,195
Donnie!
285
00:13:02,375 --> 00:13:03,656
[grunting]
286
00:13:15,532 --> 00:13:16,532
- Yeah!
- Whoo-hoo!
287
00:13:16,556 --> 00:13:18,800
You got stir-fried, sons.
288
00:13:19,497 --> 00:13:22,046
Guess I better get that
learner's permit soon.
289
00:13:22,149 --> 00:13:23,265
No worries, April.
290
00:13:23,387 --> 00:13:24,838
The Shellraiser's seen worse.
291
00:13:24,929 --> 00:13:27,020
It's not the Shellraiser
I'm worried about.
292
00:13:27,731 --> 00:13:29,431
Wow, look at that fire.
293
00:13:29,433 --> 00:13:31,936
Hey, you guys want to
toast some marshmallows?
294
00:13:32,480 --> 00:13:34,801
Oh, man. Let's get
Donnie back home,
295
00:13:34,826 --> 00:13:35,992
ASAP.
296
00:13:36,740 --> 00:13:37,740
[engine turning over]
297
00:13:39,376 --> 00:13:42,411
[foreboding music]
298
00:13:42,413 --> 00:13:47,082
♪ ♪
299
00:13:47,226 --> 00:13:48,226
[laughing]
300
00:13:48,250 --> 00:13:51,199
- Donnie!
- He's getting worse every minute.
301
00:13:51,655 --> 00:13:52,765
[laughing]
302
00:13:52,928 --> 00:13:54,942
- When did we get a tire swing?
- Donnie!
303
00:13:54,967 --> 00:13:56,124
[all grunting]
304
00:13:56,126 --> 00:13:58,006
Yeah, and the only one of
us that can figure out
305
00:13:58,030 --> 00:13:59,811
what's wrong with
Donnie is Donnie.
306
00:13:59,863 --> 00:14:02,698
[groaning]
307
00:14:02,700 --> 00:14:04,333
- [laughing]
- [panting]
308
00:14:04,335 --> 00:14:07,102
If we knew what was in
that brain worm solution,
309
00:14:07,104 --> 00:14:09,081
maybe we could figure
out how to reverse it.
310
00:14:09,392 --> 00:14:10,392
[bell dings]
311
00:14:10,416 --> 00:14:11,416
Hmm.
312
00:14:11,729 --> 00:14:14,466
It's my fault Donnie got
splashed with that brain juice.
313
00:14:14,628 --> 00:14:15,992
I'm not kidding!
314
00:14:16,080 --> 00:14:17,164
Got to make it right.
315
00:14:17,502 --> 00:14:18,503
Donnie!
316
00:14:20,451 --> 00:14:22,420
Okay, what did he do?
317
00:14:26,740 --> 00:14:27,740
[moaning]
318
00:14:27,764 --> 00:14:29,325
[explosion] Aah!
319
00:14:29,627 --> 00:14:31,686
[grunting]
320
00:14:31,711 --> 00:14:33,411
What do you think,
Master Splinter?
321
00:14:33,568 --> 00:14:35,532
It is possible
whatever caused it
322
00:14:35,557 --> 00:14:37,613
could be the solution
to curing it.
323
00:14:37,835 --> 00:14:40,168
Perhaps meditation
could help him.
324
00:14:40,170 --> 00:14:44,250
Aah! The snow cats are stealing
the power of my brain!
325
00:14:44,341 --> 00:14:45,364
We're doomed!
326
00:14:45,389 --> 00:14:49,723
I'm melting! Melting!
327
00:14:49,749 --> 00:14:51,452
A lot of meditation.
328
00:14:52,138 --> 00:14:53,138
[groans]
329
00:14:53,259 --> 00:14:55,651
Even Mikey's a genius
compared to him.
330
00:14:55,719 --> 00:14:58,068
Wait. Where is Mikey?
331
00:15:01,902 --> 00:15:04,126
And one pepperoni for flavor.
332
00:15:07,897 --> 00:15:09,051
Check it out, guys!
333
00:15:09,131 --> 00:15:10,620
Brain juice for Donnie!
334
00:15:10,701 --> 00:15:13,734
- Mmm, delicious!
- Are you crazy?
335
00:15:13,759 --> 00:15:15,816
You have no idea what
that could do to him.
336
00:15:15,939 --> 00:15:17,775
I know you guys think
Donnie's the only one
337
00:15:17,800 --> 00:15:20,756
that knows science-y stuff,
but I pay attention.
338
00:15:20,778 --> 00:15:22,659
Remember that
freaky mutant wasp?
339
00:15:22,684 --> 00:15:25,082
This is a whole
other thing, Mikey!
340
00:15:25,348 --> 00:15:28,333
Mmm, pizza shake.
341
00:15:28,358 --> 00:15:29,357
- No, wait!
- Donnie!
342
00:15:29,382 --> 00:15:30,382
Whoo-hoo!
343
00:15:31,388 --> 00:15:33,169
[coughing]
344
00:15:33,952 --> 00:15:35,897
- Donnie?
- Say something.
345
00:15:38,547 --> 00:15:40,005
[moans goofily]
346
00:15:40,421 --> 00:15:41,440
(all) Mikey!
347
00:15:41,465 --> 00:15:42,664
[chuckles awkwardly]
348
00:15:42,689 --> 00:15:45,056
[all gasping]
349
00:15:45,235 --> 00:15:47,240
(Michelangelo) Earthquake!
350
00:15:47,265 --> 00:15:48,474
What's going on?
351
00:15:48,499 --> 00:15:51,667
[grunting]
352
00:16:00,483 --> 00:16:01,883
[screaming]
353
00:16:01,885 --> 00:16:04,290
Guys, I think we made it worse.
354
00:16:10,460 --> 00:16:13,028
[roaring]
355
00:16:15,875 --> 00:16:17,595
(Michelangelo) I want to see!
I want to see!
356
00:16:17,733 --> 00:16:18,551
[gasps]
357
00:16:18,576 --> 00:16:20,311
Whoa!
358
00:16:21,604 --> 00:16:24,246
The Creep and Snakeweed
have combined into...
359
00:16:24,338 --> 00:16:26,123
Creepweed!
360
00:16:26,242 --> 00:16:29,410
[mumbling moronically]
361
00:16:29,435 --> 00:16:30,401
This is bad.
362
00:16:30,426 --> 00:16:32,162
We need Donnie for
something like this.
363
00:16:32,281 --> 00:16:35,766
Unfortunately someone made
him dumber than himself.
364
00:16:35,791 --> 00:16:37,734
[both grunting]
365
00:16:39,388 --> 00:16:43,039
It's like Creepweed is making the
city its own giant plant food buffet.
366
00:16:43,159 --> 00:16:46,803
Just like in Swamp Creatures
8: Swamp-Man Takes Manhattan!
367
00:16:50,232 --> 00:16:52,703
Are we gardeners or ninjas?
368
00:16:52,728 --> 00:16:54,514
How are we gonna
stop that thing?
369
00:16:55,004 --> 00:16:56,941
The Party Wagon is
still fully loaded.
370
00:16:56,966 --> 00:16:58,070
Let's do this.
371
00:16:58,095 --> 00:16:59,470
[slurping]
372
00:17:01,268 --> 00:17:02,500
I'll stay here with Donnie.
373
00:17:02,545 --> 00:17:04,343
Maybe I can get through
to him somehow.
374
00:17:04,732 --> 00:17:05,732
Good luck.
375
00:17:08,271 --> 00:17:11,465
Sensei, do you think your healing
mantra can work on Donnie?
376
00:17:13,471 --> 00:17:15,092
Highly doubtful.
377
00:17:29,250 --> 00:17:30,521
(Raphael) Look at the people.
378
00:17:30,807 --> 00:17:32,673
Creepweed put them all to sleep.
379
00:17:32,698 --> 00:17:34,004
Quick! Breathing units.
380
00:17:35,171 --> 00:17:36,385
You got a plan yet?
381
00:17:36,445 --> 00:17:37,745
First we got to
free those people
382
00:17:37,747 --> 00:17:39,723
before Creepweed turns
them into plant food.
383
00:17:39,748 --> 00:17:41,431
Mikey, you said you
wanted to fix this.
384
00:17:41,456 --> 00:17:43,473
- You ready?
- Oh, yeah!
385
00:17:43,498 --> 00:17:44,498
You know it!
386
00:17:47,756 --> 00:17:50,691
[growling]
387
00:17:53,695 --> 00:17:56,466
Booyakasha!
388
00:17:57,005 --> 00:17:58,005
[grunts]
389
00:17:59,835 --> 00:18:02,587
Meet the Grass Kicker.
390
00:18:02,705 --> 00:18:04,535
[roaring]
391
00:18:05,503 --> 00:18:07,205
[tires screeching]
392
00:18:09,434 --> 00:18:12,257
It's still growing back.
Torch that creep!
393
00:18:14,825 --> 00:18:16,790
[roaring]
394
00:18:17,320 --> 00:18:19,153
[screeching]
395
00:18:19,155 --> 00:18:20,154
[roaring]
396
00:18:20,156 --> 00:18:21,656
I think we made it mad.
397
00:18:22,664 --> 00:18:24,327
[engine revving]
398
00:18:24,961 --> 00:18:25,961
[grunts]
399
00:18:29,064 --> 00:18:32,563
- [gasps]
- [roaring]
400
00:18:32,668 --> 00:18:33,742
Guys!
401
00:18:38,907 --> 00:18:41,914
[grunting]
402
00:18:42,722 --> 00:18:43,722
Oh, no.
403
00:18:43,746 --> 00:18:45,207
[groans]
404
00:18:45,297 --> 00:18:46,170
[snoring]
405
00:18:46,195 --> 00:18:46,988
Oh, no.
406
00:18:47,013 --> 00:18:48,013
Leo!
407
00:18:50,686 --> 00:18:54,154
[grunting]
408
00:19:02,488 --> 00:19:05,809
- Aah!
- Get away from my brothers!
409
00:19:06,902 --> 00:19:09,470
[grunting]
410
00:19:09,472 --> 00:19:11,050
Mikey! Are you okay?
411
00:19:11,340 --> 00:19:12,830
I'm good, bro.
412
00:19:13,653 --> 00:19:15,481
Maybe not so good.
413
00:19:19,527 --> 00:19:20,527
[both grunt]
414
00:19:23,251 --> 00:19:27,588
[both grunting]
415
00:19:27,590 --> 00:19:30,591
[grunting]
416
00:19:30,820 --> 00:19:31,846
[air hissing]
417
00:19:31,871 --> 00:19:32,871
Oh, no!
418
00:19:33,496 --> 00:19:34,630
[groans]
419
00:19:34,733 --> 00:19:38,527
[snoring]
420
00:19:38,670 --> 00:19:39,938
[roaring]
421
00:19:40,742 --> 00:19:42,236
All right, Creepweed.
422
00:19:42,238 --> 00:19:44,796
Yeah, that's right. I
named you Creepweed!
423
00:19:44,821 --> 00:19:45,821
You like that?
424
00:19:46,434 --> 00:19:48,834
No, huh? Well, too bad.
425
00:19:48,859 --> 00:19:49,958
[roaring]
426
00:19:49,983 --> 00:19:52,491
You want me? Come and get me!
427
00:19:52,748 --> 00:19:55,149
[roaring]
428
00:19:55,151 --> 00:19:59,553
[grunting]
429
00:19:59,555 --> 00:20:01,355
[screaming]
430
00:20:02,291 --> 00:20:05,526
- [roaring]
- [grunting]
431
00:20:12,386 --> 00:20:13,554
Aah!
432
00:20:14,704 --> 00:20:16,303
[whimpering]
433
00:20:16,305 --> 00:20:18,005
[screaming]
434
00:20:18,007 --> 00:20:19,406
[roaring]
435
00:20:19,408 --> 00:20:21,542
[tires screeching]
436
00:20:25,046 --> 00:20:28,710
Get away from him, you extinct
digitaria sanguinalis!
437
00:20:29,391 --> 00:20:30,391
Donnie?
438
00:20:30,415 --> 00:20:31,468
You know what this is?
439
00:20:31,493 --> 00:20:33,906
Retro-mutagen based weed killer!
440
00:20:33,931 --> 00:20:35,126
[laughing]
441
00:20:35,151 --> 00:20:36,918
Come get some.
442
00:20:37,126 --> 00:20:38,358
[roaring]
443
00:20:38,360 --> 00:20:41,495
[grunting]
444
00:20:51,703 --> 00:20:53,915
[both groaning]
445
00:20:55,797 --> 00:20:57,611
Donnie! You're back!
446
00:20:57,613 --> 00:20:58,207
[chuckles]
447
00:20:58,232 --> 00:21:00,229
Your antidote actually worked.
448
00:21:00,340 --> 00:21:02,901
It did? I mean,
of course it did.
449
00:21:03,886 --> 00:21:06,991
Come on. Let's get the guys out of
here before all the people wake up.
450
00:21:09,200 --> 00:21:11,845
(Donatello) Well, this should keep
what's left of Creepweed secure.
451
00:21:11,989 --> 00:21:13,440
It's good to have
you back, Donnie.
452
00:21:13,529 --> 00:21:14,666
It's good to be back.
453
00:21:14,691 --> 00:21:16,289
And thanks for your help, April.
454
00:21:16,423 --> 00:21:19,337
The Shellraiser thing was
kind of embarrassing,
455
00:21:19,502 --> 00:21:21,650
like Mikey-level embarrassing.
456
00:21:21,675 --> 00:21:23,874
Aw, yeah. Hey!
457
00:21:23,906 --> 00:21:27,608
I can't believe Mikey actually
came up with the right antidote.
458
00:21:27,610 --> 00:21:30,071
I guess he really does have
a photographic memory.
459
00:21:30,204 --> 00:21:33,972
Even the nitrates in the pepperoni
acted as the perfect reversing agent.
460
00:21:34,183 --> 00:21:35,719
I owe you big-time, Mikey.
461
00:21:37,319 --> 00:21:40,108
You know, I got to admit,
sometimes I can be hard on you
462
00:21:40,133 --> 00:21:41,850
and act like you're
not as smart as me.
463
00:21:41,875 --> 00:21:43,346
No worries, brah.
464
00:21:43,371 --> 00:21:46,567
But now I finally understand
how you feel all the time.
465
00:21:46,962 --> 00:21:48,297
Thanks, Donnie.
466
00:21:49,565 --> 00:21:53,085
Wait a sec. Donnie!
467
00:21:53,366 --> 00:21:56,510
Sync and corrections by
masaca - addic7ed.com -