1 00:00:19,283 --> 00:00:22,952 [twig snapping] 2 00:00:50,214 --> 00:00:53,516 - I got a bad feeling, mama. 3 00:00:53,518 --> 00:00:55,051 "You be careful, boy. 4 00:00:55,053 --> 00:00:58,187 Don't get yourself hurt none." 5 00:00:58,189 --> 00:01:00,323 Don't worry your pretty little head, mama. 6 00:01:00,325 --> 00:01:05,562 Ain't nothing gonna happen to the finger. 7 00:01:06,397 --> 00:01:07,797 "Don't get cocky. 8 00:01:07,799 --> 00:01:09,465 "You know he's out there. 9 00:01:09,467 --> 00:01:11,267 He's watching you." 10 00:01:11,269 --> 00:01:12,802 Don't nag me, mama! 11 00:01:12,804 --> 00:01:15,004 I ain't no little kid no more! 12 00:01:15,006 --> 00:01:18,841 [bushes rustling] 13 00:01:25,583 --> 00:01:29,552 [sighs] 14 00:01:29,554 --> 00:01:33,222 - [roars] 15 00:01:36,860 --> 00:01:38,928 - ♪ Teenage mutant ninja turtles ♪ 16 00:01:38,930 --> 00:01:40,997 ♪ Teenage mutant ninja turtles ♪ 17 00:01:40,999 --> 00:01:43,066 ♪ Teenage mutant ninja turtles ♪ 18 00:01:43,068 --> 00:01:45,034 ♪ Heroes in a half shell, turtle power ♪ 19 00:01:45,036 --> 00:01:47,437 - ♪ Here we go, it's a lean, green, ninja team ♪ 20 00:01:47,439 --> 00:01:49,472 ♪ On the scene, cool teens doing ninja things ♪ 21 00:01:49,474 --> 00:01:51,407 ♪ So extreme, out the sewer like laser beams ♪ 22 00:01:51,409 --> 00:01:54,077 ♪ Get rocked with the shell-shocked pizza kings ♪ 23 00:01:54,079 --> 00:01:55,945 ♪ Can't stop these radical dudes ♪ 24 00:01:55,947 --> 00:01:58,047 ♪ The secret of the ooze, made the chosen few ♪ 25 00:01:58,049 --> 00:02:00,016 ♪ Emerge from the shadows to make their move ♪ 26 00:02:00,018 --> 00:02:03,419 ♪ The good guys win, and the bad guys lose ♪ 27 00:02:03,421 --> 00:02:07,123 ♪ ♪ 28 00:02:07,125 --> 00:02:08,405 ♪ Leonardo's the leader in blue ♪ 29 00:02:08,407 --> 00:02:10,447 ♪ Does anything it takes to get his ninjas through ♪ 30 00:02:10,471 --> 00:02:12,895 ♪ Donatello is the fellow who has a way with machines ♪ 31 00:02:12,897 --> 00:02:15,398 ♪ Raphael's got the most attitude on the team ♪ 32 00:02:15,400 --> 00:02:17,000 ♪ Michelangelo, he's one of a kind ♪ 33 00:02:17,002 --> 00:02:19,362 ♪ And you know just where to find him when it's party time ♪ 34 00:02:19,364 --> 00:02:21,684 ♪ Master splinter taught 'em every single skill they need ♪ 35 00:02:21,708 --> 00:02:24,474 ♪ To be one lean, mean, green, incredible team ♪ 36 00:02:24,476 --> 00:02:26,476 - ♪ Teenage mutant ninja turtles ♪ 37 00:02:26,478 --> 00:02:28,511 ♪ Teenage mutant ninja turtles ♪ 38 00:02:28,513 --> 00:02:30,179 ♪ Teenage mutant ninja turtles ♪ 39 00:02:30,181 --> 00:02:34,350 ♪ Heroes in a half shell, turtle power ♪ 40 00:02:43,160 --> 00:02:46,729 - There. 41 00:02:48,699 --> 00:02:53,136 [music box plays melody] 42 00:02:53,138 --> 00:02:55,038 - Too much? 43 00:02:55,040 --> 00:02:56,739 - Do you really want my opinion? 44 00:02:56,741 --> 00:03:00,043 - Only if you think it's perfect. 45 00:03:00,045 --> 00:03:02,745 - It's perfect! 46 00:03:07,384 --> 00:03:11,154 - Wow, that is just super neat. 47 00:03:11,156 --> 00:03:14,757 Thanks so much, donnie! 48 00:03:16,660 --> 00:03:18,094 [music box closes] well, got to go! 49 00:03:18,096 --> 00:03:20,196 Got some, uh, training to do... 50 00:03:20,198 --> 00:03:22,198 [chuckles] thanks again, donnie! 51 00:03:22,200 --> 00:03:24,267 [door opens, closes] 52 00:03:24,269 --> 00:03:27,704 - I can't even imagine how you're feeling right now. 53 00:03:27,706 --> 00:03:29,172 - Devastated. 54 00:03:29,174 --> 00:03:30,006 - Aw, man! 55 00:03:30,008 --> 00:03:32,308 I was totally gonna say "devastated"! 56 00:03:32,310 --> 00:03:33,543 I should've just went for it. 57 00:03:33,545 --> 00:03:36,746 I got to learn to trust my instincts! 58 00:03:36,748 --> 00:03:40,316 I mean... That's rough, bro. 59 00:03:40,318 --> 00:03:41,284 - [groans] 60 00:03:41,286 --> 00:03:43,453 - Smooth move, genius. 61 00:03:43,455 --> 00:03:46,689 It's never gonna happen, donnie. We're mutants. 62 00:03:46,691 --> 00:03:49,759 She's a girl. You're a giant talking turtle. 63 00:03:49,761 --> 00:03:52,061 The sooner you get used to it, the better. 64 00:03:52,063 --> 00:03:53,229 You know what you need? Huh? 65 00:03:53,231 --> 00:03:55,531 Huh, buddy? You know what you need? 66 00:03:55,533 --> 00:03:56,432 - You to leave? 67 00:03:56,434 --> 00:03:58,301 - A little forest ninja training! 68 00:03:58,303 --> 00:03:59,569 Ha! Huh? Huh? 69 00:03:59,571 --> 00:04:03,272 Sounds like fun, right? Right? 70 00:04:03,274 --> 00:04:06,109 - [whimpers] 71 00:04:11,181 --> 00:04:13,683 - [grunting] 72 00:04:13,685 --> 00:04:17,253 Aw, you guys are rustier than the titanic's butt! 73 00:04:17,255 --> 00:04:18,588 - No, we're... 74 00:04:18,590 --> 00:04:19,870 - You're not in the city anymore. 75 00:04:19,894 --> 00:04:22,425 You need to get used to this new environment... 76 00:04:22,427 --> 00:04:26,062 No buildings, no subways. 77 00:04:27,731 --> 00:04:31,100 - Lots of trees. 78 00:04:31,102 --> 00:04:32,802 - Ugh, tell me about it. 79 00:04:32,804 --> 00:04:35,404 - Well, what do you think? 80 00:04:35,406 --> 00:04:36,773 - Hmm... 81 00:04:36,775 --> 00:04:37,673 Turtle hunt. 82 00:04:37,675 --> 00:04:40,376 - Turtle hunt. Both: Turtle hunt? 83 00:04:40,378 --> 00:04:42,311 - You gonna help out, leo? 84 00:04:42,313 --> 00:04:46,282 - Yeah, I... [groans] 85 00:04:46,284 --> 00:04:46,816 Sorry. 86 00:04:46,818 --> 00:04:50,153 I guess I'm still not up to it. 87 00:04:50,155 --> 00:04:52,522 Enjoy your little hunt, guys. 88 00:04:52,524 --> 00:04:53,289 - Dude! 89 00:04:53,291 --> 00:04:54,691 - What do you mean by "turtle hunt"? 90 00:04:54,715 --> 00:04:56,626 - You guys are gonna head into the forest. 91 00:04:56,628 --> 00:04:58,795 I'll give you a five-minute head start, 92 00:04:58,797 --> 00:05:01,497 Then I hunt you down. 93 00:05:01,499 --> 00:05:04,367 If you can't stay hidden for at least an hour, 94 00:05:04,369 --> 00:05:05,802 You'll have to... 95 00:05:05,804 --> 00:05:07,170 Clean out the chicken coop. 96 00:05:07,172 --> 00:05:09,639 - No way! - Not the chicken coop, man! 97 00:05:09,641 --> 00:05:11,107 - It smells like cheese fossils! 98 00:05:11,109 --> 00:05:14,877 - It's got spiders so big, they play the banjo! 99 00:05:14,879 --> 00:05:17,680 [banjo music plays] 100 00:05:17,682 --> 00:05:19,782 - We can't clean that thing! 101 00:05:19,784 --> 00:05:21,717 - Then get moving. 102 00:05:21,719 --> 00:05:24,620 [both yell] 103 00:05:25,856 --> 00:05:28,424 - How do we hide in the woods, anyway? 104 00:05:28,426 --> 00:05:30,459 There's no doors! 105 00:05:30,461 --> 00:05:31,894 - Hmm. 106 00:05:31,896 --> 00:05:32,695 Ah! 107 00:05:32,697 --> 00:05:34,831 We could climb a tree. 108 00:05:34,833 --> 00:05:38,167 - That's the first place he's gonna look. 109 00:05:38,169 --> 00:05:39,135 Could we burrow? 110 00:05:39,137 --> 00:05:40,337 Do turtles burrow in the wild? 111 00:05:40,361 --> 00:05:43,506 - I don't know. I've never been in the wild before. 112 00:05:43,508 --> 00:05:44,607 Have you? 113 00:05:44,609 --> 00:05:46,442 - Does jersey count? 114 00:05:46,444 --> 00:05:48,811 [distant roaring] 115 00:05:48,813 --> 00:05:50,213 What the heck was that? 116 00:05:50,215 --> 00:05:52,148 - It's got to be raph messing with us! 117 00:05:52,150 --> 00:05:55,551 Right? - We got to hide, now! 118 00:05:55,553 --> 00:05:57,587 - Aw, we are so cleaning that coop. 119 00:05:57,589 --> 00:06:00,890 Raph's gonna find us up here in, like, five seconds. 120 00:06:00,892 --> 00:06:04,427 - I don't think so. - Why not? 121 00:06:04,429 --> 00:06:06,429 - [growling] 122 00:06:06,431 --> 00:06:07,663 - Um... 123 00:06:07,665 --> 00:06:09,432 Hi? 124 00:06:09,434 --> 00:06:11,334 [both screaming] 125 00:06:11,336 --> 00:06:15,338 - [roaring] 126 00:06:25,816 --> 00:06:26,849 - What is it? 127 00:06:26,851 --> 00:06:27,950 Some kind of monkey man? 128 00:06:27,952 --> 00:06:31,587 - It looks like the mythical sasquatch... 129 00:06:31,589 --> 00:06:33,322 Bigfoot! 130 00:06:33,324 --> 00:06:35,925 [both grunt] 131 00:06:35,927 --> 00:06:37,793 He's too big. 132 00:06:37,795 --> 00:06:39,862 Run! 133 00:06:48,639 --> 00:06:49,805 - [screaming] 134 00:06:49,807 --> 00:06:52,575 - Come on, you're not even trying to hide! 135 00:06:52,577 --> 00:06:54,277 Both: Bigfoot! 136 00:06:54,279 --> 00:06:55,344 - Yeah, right. 137 00:06:55,346 --> 00:06:58,881 If you think you're gonna get out of cleaning that coop by... 138 00:06:59,983 --> 00:07:00,983 [all screaming] 139 00:07:00,985 --> 00:07:06,289 Looks like we're gonna get some real training. 140 00:07:06,291 --> 00:07:07,423 - [roaring] 141 00:07:07,425 --> 00:07:11,260 - Booyakasha! 142 00:07:11,262 --> 00:07:14,764 [yelling] 143 00:07:26,877 --> 00:07:30,880 - Bigfoot got some skills. 144 00:07:36,019 --> 00:07:38,621 - Wah! 145 00:07:41,658 --> 00:07:43,492 - [crying] 146 00:07:43,494 --> 00:07:46,629 - Hey, are you... 147 00:07:51,868 --> 00:07:52,868 - Stop! 148 00:07:52,870 --> 00:07:55,471 Guys, he's hurt! 149 00:07:56,707 --> 00:07:58,774 I don't think he wants to fight us. 150 00:07:58,776 --> 00:08:01,711 I think he's just scared. 151 00:08:01,713 --> 00:08:02,745 - Scared. 152 00:08:02,747 --> 00:08:03,579 - He can talk? 153 00:08:03,581 --> 00:08:04,914 - Look at that sagittal crest. 154 00:08:04,916 --> 00:08:06,916 It could be a paranthropus robustus, 155 00:08:06,918 --> 00:08:09,986 A hominid long thought extinct! 156 00:08:09,988 --> 00:08:11,787 - [muffled] can't breathe! 157 00:08:11,789 --> 00:08:13,489 - Okay, okay, easy now... 158 00:08:13,491 --> 00:08:13,990 Easy. 159 00:08:13,992 --> 00:08:17,994 I can fix your arm if you let me. 160 00:08:17,996 --> 00:08:19,328 It's okay. 161 00:08:19,330 --> 00:08:20,429 I want to help. 162 00:08:20,431 --> 00:08:22,498 It's not bad, but I'd like to take you home. 163 00:08:22,500 --> 00:08:24,867 Where we can clean it up and bandage it. 164 00:08:24,869 --> 00:08:28,337 Is that okay? 165 00:08:28,339 --> 00:08:29,939 - Hello? 166 00:08:29,941 --> 00:08:32,675 Anybody? 167 00:08:33,076 --> 00:08:34,076 - No way! 168 00:08:34,078 --> 00:08:37,346 We can't bring a giant ape-man home with us! 169 00:08:37,348 --> 00:08:38,814 - Of course we can. 170 00:08:38,816 --> 00:08:41,784 Mikey? 171 00:08:43,020 --> 00:08:45,688 - Injured woodland creature? 172 00:08:45,690 --> 00:08:46,856 Bring him home. 173 00:08:46,858 --> 00:08:48,891 - Two to one, raph. Sorry. 174 00:08:48,893 --> 00:08:50,459 Hi. I'm donnie. 175 00:08:50,461 --> 00:08:53,329 This is raph, and this is mikey. 176 00:08:53,331 --> 00:08:55,731 - I. - I? 177 00:08:55,733 --> 00:08:58,034 Okay, your name is I? 178 00:08:58,036 --> 00:08:59,735 - I... 179 00:08:59,737 --> 00:09:01,570 No name. 180 00:09:01,572 --> 00:09:04,440 - Of course you have a name. 181 00:09:04,442 --> 00:09:07,410 You're bigfoot! 182 00:09:07,412 --> 00:09:11,947 - Bigfoot! [laughs] 183 00:09:11,949 --> 00:09:13,482 Bigfoot. 184 00:09:13,484 --> 00:09:15,551 - Will you come with us? 185 00:09:15,553 --> 00:09:18,354 - [whimpers] 186 00:09:18,356 --> 00:09:21,824 - It's okay. You're gonna be safe with us. 187 00:09:21,826 --> 00:09:25,895 - Why would he be scared of us? 188 00:09:26,563 --> 00:09:27,563 - Well, mama... 189 00:09:27,565 --> 00:09:30,399 Been hunting this hairy freak for years now. 190 00:09:30,401 --> 00:09:34,837 "And now he goes and finds hisself some more freaks!" 191 00:09:34,839 --> 00:09:37,706 Settle down, mama. Ain't no little green aliens. 192 00:09:37,708 --> 00:09:42,778 Gonna save bigfoot from the finger. 193 00:09:45,449 --> 00:09:47,450 - Hello? Anybody home? 194 00:09:47,452 --> 00:09:48,517 We got company! 195 00:09:48,519 --> 00:09:51,120 - What? You can't let anyone in. 196 00:09:51,122 --> 00:09:54,757 - Why is the doorway full of hair? 197 00:09:54,759 --> 00:09:56,792 - And a giant butt? 198 00:09:56,794 --> 00:09:59,662 Come on, it's okay. 199 00:10:01,098 --> 00:10:02,965 - [gasps] - it's bigfoot! 200 00:10:02,967 --> 00:10:04,834 - You brought bigfoot home? 201 00:10:04,836 --> 00:10:07,770 - Why everyone know bigfoot name? 202 00:10:07,772 --> 00:10:10,806 - Bigfoot, this is leo, casey, and April. 203 00:10:10,808 --> 00:10:13,809 - He's hurt! I'll get the first-aid kit. 204 00:10:13,811 --> 00:10:17,680 - You can't just bring home bigfoot! 205 00:10:17,682 --> 00:10:18,881 - [chuckles awkwardly] 206 00:10:18,883 --> 00:10:20,182 - He needs our help... 207 00:10:20,184 --> 00:10:21,650 Just until his arm gets better. 208 00:10:21,652 --> 00:10:24,887 - Come on, let's get that wound cleaned up. 209 00:10:24,889 --> 00:10:26,956 - Sure, but when I wanted to have a dog, 210 00:10:26,958 --> 00:10:29,558 You guys were like like, "no way." 211 00:10:29,560 --> 00:10:30,593 - You guys don't get it. 212 00:10:30,595 --> 00:10:32,561 Bigfoot is the missing genetic link. 213 00:10:32,563 --> 00:10:33,662 Between humans and the ape. 214 00:10:33,664 --> 00:10:37,733 This discovery will change the face of science itself. 215 00:10:37,735 --> 00:10:41,704 - So it's bigger than talking turtles? 216 00:10:41,706 --> 00:10:44,907 - [growls] 217 00:10:44,909 --> 00:10:45,808 - There you go. 218 00:10:45,810 --> 00:10:48,811 Try not to use it too much for the next few days. 219 00:10:48,813 --> 00:10:50,146 - Mm-hmm. 220 00:10:50,148 --> 00:10:52,648 Bigfoot thank donnie. 221 00:10:52,650 --> 00:10:54,717 - No problem. 222 00:10:54,719 --> 00:10:57,553 - Bad man after bigfoot. 223 00:10:57,555 --> 00:11:00,556 Name... the finger. 224 00:11:00,558 --> 00:11:02,158 - The finger? 225 00:11:02,160 --> 00:11:03,859 - Very bad mans. 226 00:11:03,861 --> 00:11:06,695 But donnie good mans. 227 00:11:06,697 --> 00:11:08,564 - Aw, thanks, bigfoot. 228 00:11:08,566 --> 00:11:12,535 - Donnie very good mans... 229 00:11:12,537 --> 00:11:14,904 So good. 230 00:11:14,906 --> 00:11:17,640 Bigfoot... 231 00:11:21,311 --> 00:11:23,812 - Whoa. 232 00:11:23,814 --> 00:11:26,215 - Ah! - Love donnie! 233 00:11:26,217 --> 00:11:27,249 - But, but, but... 234 00:11:27,251 --> 00:11:29,685 - Bigfoot am lady! 235 00:11:29,687 --> 00:11:31,754 - That... Is... Great? 236 00:11:31,756 --> 00:11:32,855 - That... 237 00:11:32,857 --> 00:11:34,623 Is great! 238 00:11:34,625 --> 00:11:38,561 [laughter] 239 00:12:01,985 --> 00:12:05,354 - Bigfoot bring meat! 240 00:12:05,356 --> 00:12:06,255 - Where did you... 241 00:12:06,257 --> 00:12:08,657 - Good meat. [laughs] 242 00:12:08,659 --> 00:12:09,858 Tender, tender. 243 00:12:09,860 --> 00:12:12,661 - [screams, retches] 244 00:12:14,864 --> 00:12:17,733 - Bigfoot make waste. 245 00:12:17,735 --> 00:12:21,370 - Uh, make waste? 246 00:12:26,009 --> 00:12:28,010 [foghorn blares] 247 00:12:28,012 --> 00:12:29,345 Aah! 248 00:12:29,347 --> 00:12:33,115 Bigfoot! 249 00:12:37,120 --> 00:12:40,789 Donnie and mikey need to learn to blend in out here... 250 00:12:40,791 --> 00:12:42,091 Forest stealth. 251 00:12:42,093 --> 00:12:44,927 If you're gonna stay with us, at least you can help out. 252 00:12:44,929 --> 00:12:46,929 So show them some stuff, okay? 253 00:12:46,931 --> 00:12:50,266 I have to go clean out the tub. 254 00:12:50,268 --> 00:12:54,403 [breathing deeply through mask] 255 00:12:56,139 --> 00:13:00,009 - Please don't grab my head again. 256 00:13:04,314 --> 00:13:06,382 - Blend in. 257 00:13:06,384 --> 00:13:07,716 - I can still see him. 258 00:13:07,718 --> 00:13:10,819 - Mama, looks like bigfoot got him a couple. 259 00:13:10,821 --> 00:13:13,222 Of little green alien buddies. 260 00:13:13,224 --> 00:13:16,325 The finger is okay with that. 261 00:13:16,327 --> 00:13:19,061 [weapon clicks] 262 00:13:20,196 --> 00:13:22,965 - Huh? 263 00:13:24,234 --> 00:13:25,234 [gasps] 264 00:13:25,236 --> 00:13:26,268 [both screaming] 265 00:13:26,270 --> 00:13:27,136 - What are you... 266 00:13:27,138 --> 00:13:30,239 - Ugh, you're squishing me! 267 00:13:30,241 --> 00:13:31,140 - Darn it! 268 00:13:31,142 --> 00:13:34,977 Lost 'em, but not for long. 269 00:13:34,979 --> 00:13:37,880 - Come on, leo, give me your best! 270 00:13:37,882 --> 00:13:39,248 - You'll gain no ground. 271 00:13:39,250 --> 00:13:42,251 - Oh, man, bigfoot is amaze-balls. 272 00:13:42,253 --> 00:13:45,988 With the forest-stealth stuff! 273 00:13:45,990 --> 00:13:48,023 - Bigfoot scared. 274 00:13:48,025 --> 00:13:50,326 - Aw. 275 00:13:51,795 --> 00:13:53,462 - Finger bad! 276 00:13:53,464 --> 00:13:55,798 - Right, fingers are bad. 277 00:13:55,800 --> 00:13:59,234 Hey, donnie, want to play the winner? 278 00:14:00,970 --> 00:14:01,970 - Evening, bigfoot. 279 00:14:01,972 --> 00:14:05,007 What are you making? - Food! 280 00:14:05,009 --> 00:14:06,909 - Aah! - Donnie! 281 00:14:06,911 --> 00:14:08,977 - Um, you realize... 282 00:14:08,979 --> 00:14:11,013 That meat has fur? 283 00:14:11,015 --> 00:14:13,982 - Mm-hmm. 284 00:14:14,884 --> 00:14:17,419 Hmm? [cat screeching] 285 00:14:17,421 --> 00:14:18,420 - [screaming] 286 00:14:18,422 --> 00:14:19,421 - [screeching] 287 00:14:19,423 --> 00:14:20,456 - [screaming] 288 00:14:20,458 --> 00:14:21,757 - [screeching] 289 00:14:21,759 --> 00:14:26,895 - [screaming] - [screeching] 290 00:14:26,897 --> 00:14:29,932 [meows weakly] 291 00:14:30,433 --> 00:14:34,470 - Bigfoot... Need... Help. 292 00:14:34,472 --> 00:14:36,038 - Sure, what bigfoot wa... 293 00:14:36,040 --> 00:14:39,842 I mean, what do you want? 294 00:14:39,844 --> 00:14:42,277 - Makeover. Huh? 295 00:14:42,279 --> 00:14:46,148 - Okay, and a little off the top here. 296 00:14:46,150 --> 00:14:49,918 [humming] 297 00:14:52,922 --> 00:14:53,922 Well? 298 00:14:53,924 --> 00:14:55,057 Uh... [laughs] 299 00:14:55,059 --> 00:14:58,360 So what do you think? 300 00:15:04,768 --> 00:15:06,001 - Eat! 301 00:15:06,003 --> 00:15:07,136 - Gah! 302 00:15:07,138 --> 00:15:10,339 Did you... 303 00:15:10,341 --> 00:15:14,176 Wow... whoa. Uh, yeah, um, uh... 304 00:15:14,178 --> 00:15:16,912 Thank you. 305 00:15:16,914 --> 00:15:19,281 Got to go, bye! 306 00:15:19,283 --> 00:15:22,518 - [whimpers] 307 00:15:23,319 --> 00:15:25,554 - Ugh. This is so uncomfortable. 308 00:15:25,556 --> 00:15:27,423 Bigfoot follows me around everywhere. 309 00:15:27,425 --> 00:15:29,224 Like a love-struck puppy. 310 00:15:29,226 --> 00:15:32,094 - Now you know how April feels. 311 00:15:41,171 --> 00:15:43,906 - [whimpers] 312 00:15:43,908 --> 00:15:46,975 [distant laughter] 313 00:15:46,977 --> 00:15:48,510 - So she's wearing makeup now, 314 00:15:48,512 --> 00:15:51,814 And she keeps making soup for donnie. 315 00:15:51,816 --> 00:15:54,082 - Do you think she's his type? 316 00:15:54,084 --> 00:15:56,051 - Maybe after a shave! 317 00:15:56,053 --> 00:15:58,387 [both laughing] 318 00:15:58,389 --> 00:16:02,090 - [whimpering] 319 00:16:02,092 --> 00:16:04,259 - Bigfoot, wait! 320 00:16:04,261 --> 00:16:07,563 - [crying] 321 00:16:12,969 --> 00:16:15,204 - What is wrong with you guys? 322 00:16:15,206 --> 00:16:17,973 - We didn't mean to hurt her feelings. 323 00:16:17,975 --> 00:16:21,243 - Bigfoot! Wait up! 324 00:16:21,245 --> 00:16:24,546 - [crying] 325 00:16:25,482 --> 00:16:29,051 - Mama, your boy's got 'em right where he wants 'em. 326 00:16:29,053 --> 00:16:30,352 "Iffen you play your cards right, 327 00:16:30,354 --> 00:16:34,289 Maybe you'll get your own alien-hunting reality show!" 328 00:16:34,291 --> 00:16:40,295 Ooh, just like cousin fatback! 329 00:16:40,297 --> 00:16:44,466 Ohhhhh, doggie! 330 00:16:49,005 --> 00:16:52,374 - [crying] 331 00:16:56,613 --> 00:16:57,946 [whimpering] 332 00:16:57,948 --> 00:17:01,483 - How many years the finger been chasing you? 333 00:17:01,485 --> 00:17:03,352 Well, guess what. 334 00:17:03,354 --> 00:17:05,354 Mama says the chasing's over. 335 00:17:05,356 --> 00:17:09,157 Bigfoot, you gonna make mama and the finger rich! 336 00:17:09,159 --> 00:17:12,127 "I'm so proud of you, the finger." 337 00:17:12,129 --> 00:17:16,498 Aw, shucks, mama... 338 00:17:20,303 --> 00:17:21,436 - What the... 339 00:17:21,438 --> 00:17:23,238 Huh? 340 00:17:23,240 --> 00:17:25,340 [thud] 341 00:17:25,342 --> 00:17:27,142 - Puppies... 342 00:17:27,144 --> 00:17:28,744 Too many puppies... 343 00:17:28,746 --> 00:17:29,444 Aah! 344 00:17:29,446 --> 00:17:31,206 - Donnie, I just had the worst dream about... 345 00:17:31,208 --> 00:17:32,775 - I'm not sympathetic right now, mikey. 346 00:17:32,777 --> 00:17:35,284 The finger has been debating whether to pickle us. 347 00:17:35,286 --> 00:17:36,084 Or stuff us. 348 00:17:36,086 --> 00:17:39,354 - Ooh, pickle! Pickles taste so good! 349 00:17:39,356 --> 00:17:41,690 - [sighs] 350 00:17:42,425 --> 00:17:44,993 - Ain't got no room for these two on the cart, mama. 351 00:17:44,995 --> 00:17:49,398 Looks like the finger's gonna have to stuff 'em right here. 352 00:17:49,400 --> 00:17:53,068 - I've got an idea. Follow my lead. 353 00:17:53,070 --> 00:17:53,635 Hey, finger! 354 00:17:53,637 --> 00:17:56,171 Your mama looks like a raisin! 355 00:17:56,173 --> 00:17:58,674 - "What'd he say about me, the finger?" 356 00:17:58,676 --> 00:17:59,441 - Uh... 357 00:17:59,443 --> 00:18:01,410 Your mama's so wrinkly, she looks like. 358 00:18:01,412 --> 00:18:05,414 One of those little dogs... With all the wrinkles. 359 00:18:05,416 --> 00:18:07,015 - A shar-pei? 360 00:18:07,017 --> 00:18:07,683 - Your mama's... 361 00:18:07,685 --> 00:18:10,752 Uh, your mama's a shrunken head! 362 00:18:10,754 --> 00:18:12,754 - Shut up! 363 00:18:12,756 --> 00:18:16,024 "Destroy them." 364 00:18:20,229 --> 00:18:23,131 - Bad move, the finger. 365 00:18:43,820 --> 00:18:47,789 - The finger got skills! 366 00:18:47,791 --> 00:18:49,725 - Wah! 367 00:18:49,727 --> 00:18:50,559 - [groans] 368 00:18:50,561 --> 00:18:53,428 Ha! Forest stealth! 369 00:19:15,618 --> 00:19:19,621 - [growling] 370 00:19:21,257 --> 00:19:22,624 Oh, yeah! 371 00:19:22,626 --> 00:19:23,392 Oh, yeah! 372 00:19:23,394 --> 00:19:25,761 Oh, yeah, brother! Oh, yeah! 373 00:19:25,763 --> 00:19:27,729 Ha! 374 00:19:29,332 --> 00:19:31,733 - [gasps] 375 00:19:31,735 --> 00:19:35,103 [classical music] 376 00:19:35,105 --> 00:19:43,105 ♪ ♪ 377 00:19:51,187 --> 00:19:55,257 This is gonna hurt! 378 00:19:55,259 --> 00:19:56,324 [groans] 379 00:19:56,326 --> 00:19:58,260 - You can't beat the finger! 380 00:19:58,262 --> 00:20:00,495 He's too strong for you! 381 00:20:00,497 --> 00:20:01,229 - Hey, finger! 382 00:20:01,231 --> 00:20:04,700 - How many more explosive bolts you got in that quiver? 383 00:20:04,702 --> 00:20:08,537 - 42. 384 00:20:18,815 --> 00:20:22,317 [groaning] 385 00:20:24,387 --> 00:20:29,491 If the finger's going down, he's taking bigfoot with him! 386 00:20:31,160 --> 00:20:32,160 Bigfoot... 387 00:20:32,162 --> 00:20:33,795 Bigfoot's a lady? 388 00:20:33,797 --> 00:20:37,699 The finger can't shoot no lady! 389 00:20:37,701 --> 00:20:40,302 The finger's sorry, mama! 390 00:20:40,304 --> 00:20:41,436 He didn't know! 391 00:20:41,438 --> 00:20:44,506 He would never hurt no lady! 392 00:20:44,508 --> 00:20:45,474 [crying] 393 00:20:45,476 --> 00:20:47,476 - There, there... 394 00:20:47,478 --> 00:20:51,213 It am be okay. 395 00:20:52,949 --> 00:20:57,619 Huh? [heart beating rapidly] 396 00:21:03,493 --> 00:21:06,228 - [crying] 397 00:21:06,230 --> 00:21:10,632 - Bigfoot take care sad mans. 398 00:21:13,569 --> 00:21:16,838 - [grunting] 399 00:21:20,743 --> 00:21:25,247 - Hey, April. - What's up, donnie? 400 00:21:25,249 --> 00:21:25,747 - I, um... 401 00:21:25,749 --> 00:21:27,282 Well, I just wanted to let you know 402 00:21:27,284 --> 00:21:30,886 I won't be bothering you with music boxes anymore. 403 00:21:30,888 --> 00:21:31,787 I get it now. 404 00:21:31,789 --> 00:21:36,858 Donnie is to April as bigfoot was to donnie. 405 00:21:36,860 --> 00:21:38,393 I'm just... 406 00:21:38,395 --> 00:21:40,629 A mutant. 407 00:21:40,631 --> 00:21:43,365 - You're not just a mutant, donnie. 408 00:21:43,367 --> 00:21:46,902 You're my mutant. Mwah. 409 00:21:50,439 --> 00:21:54,876 - I understand nothing.