1
00:00:19,283 --> 00:00:22,952
[twig snapping]
2
00:00:50,214 --> 00:00:53,516
- I got a bad feeling, mama.
3
00:00:53,518 --> 00:00:55,051
"You be careful, boy.
4
00:00:55,053 --> 00:00:58,187
Don't get yourself hurt none."
5
00:00:58,189 --> 00:01:00,323
Don't worry your pretty
little head, mama.
6
00:01:00,325 --> 00:01:05,562
Ain't nothing gonna
happen to the finger.
7
00:01:06,397 --> 00:01:07,797
"Don't get cocky.
8
00:01:07,799 --> 00:01:09,465
"You know he's out there.
9
00:01:09,467 --> 00:01:11,267
He's watching you."
10
00:01:11,269 --> 00:01:12,802
Don't nag me, mama!
11
00:01:12,804 --> 00:01:15,004
I ain't no little kid no more!
12
00:01:15,006 --> 00:01:18,841
[bushes rustling]
13
00:01:25,583 --> 00:01:29,552
[sighs]
14
00:01:29,554 --> 00:01:33,222
- [roars]
15
00:01:36,860 --> 00:01:38,928
- ♪ Teenage mutant
ninja turtles ♪
16
00:01:38,930 --> 00:01:40,997
♪ Teenage mutant ninja turtles ♪
17
00:01:40,999 --> 00:01:43,066
♪ Teenage mutant ninja turtles ♪
18
00:01:43,068 --> 00:01:45,034
♪ Heroes in a half
shell, turtle power ♪
19
00:01:45,036 --> 00:01:47,437
- ♪ Here we go, it's a
lean, green, ninja team ♪
20
00:01:47,439 --> 00:01:49,472
♪ On the scene, cool teens
doing ninja things ♪
21
00:01:49,474 --> 00:01:51,407
♪ So extreme, out the
sewer like laser beams ♪
22
00:01:51,409 --> 00:01:54,077
♪ Get rocked with the
shell-shocked pizza kings ♪
23
00:01:54,079 --> 00:01:55,945
♪ Can't stop these
radical dudes ♪
24
00:01:55,947 --> 00:01:58,047
♪ The secret of the ooze,
made the chosen few ♪
25
00:01:58,049 --> 00:02:00,016
♪ Emerge from the shadows
to make their move ♪
26
00:02:00,018 --> 00:02:03,419
♪ The good guys win, and
the bad guys lose ♪
27
00:02:03,421 --> 00:02:07,123
♪ ♪
28
00:02:07,125 --> 00:02:08,405
♪ Leonardo's the
leader in blue ♪
29
00:02:08,407 --> 00:02:10,447
♪ Does anything it takes to
get his ninjas through ♪
30
00:02:10,471 --> 00:02:12,895
♪ Donatello is the fellow who
has a way with machines ♪
31
00:02:12,897 --> 00:02:15,398
♪ Raphael's got the most
attitude on the team ♪
32
00:02:15,400 --> 00:02:17,000
♪ Michelangelo, he's
one of a kind ♪
33
00:02:17,002 --> 00:02:19,362
♪ And you know just where to
find him when it's party time ♪
34
00:02:19,364 --> 00:02:21,684
♪ Master splinter taught 'em
every single skill they need ♪
35
00:02:21,708 --> 00:02:24,474
♪ To be one lean, mean,
green, incredible team ♪
36
00:02:24,476 --> 00:02:26,476
- ♪ Teenage mutant
ninja turtles ♪
37
00:02:26,478 --> 00:02:28,511
♪ Teenage mutant ninja turtles ♪
38
00:02:28,513 --> 00:02:30,179
♪ Teenage mutant ninja turtles ♪
39
00:02:30,181 --> 00:02:34,350
♪ Heroes in a half
shell, turtle power ♪
40
00:02:43,160 --> 00:02:46,729
- There.
41
00:02:48,699 --> 00:02:53,136
[music box plays melody]
42
00:02:53,138 --> 00:02:55,038
- Too much?
43
00:02:55,040 --> 00:02:56,739
- Do you really want my opinion?
44
00:02:56,741 --> 00:03:00,043
- Only if you think
it's perfect.
45
00:03:00,045 --> 00:03:02,745
- It's perfect!
46
00:03:07,384 --> 00:03:11,154
- Wow, that is just super neat.
47
00:03:11,156 --> 00:03:14,757
Thanks so much, donnie!
48
00:03:16,660 --> 00:03:18,094
[music box closes]
well, got to go!
49
00:03:18,096 --> 00:03:20,196
Got some, uh, training to do...
50
00:03:20,198 --> 00:03:22,198
[chuckles] thanks again, donnie!
51
00:03:22,200 --> 00:03:24,267
[door opens, closes]
52
00:03:24,269 --> 00:03:27,704
- I can't even imagine how
you're feeling right now.
53
00:03:27,706 --> 00:03:29,172
- Devastated.
54
00:03:29,174 --> 00:03:30,006
- Aw, man!
55
00:03:30,008 --> 00:03:32,308
I was totally gonna
say "devastated"!
56
00:03:32,310 --> 00:03:33,543
I should've just went for it.
57
00:03:33,545 --> 00:03:36,746
I got to learn to
trust my instincts!
58
00:03:36,748 --> 00:03:40,316
I mean... That's rough, bro.
59
00:03:40,318 --> 00:03:41,284
- [groans]
60
00:03:41,286 --> 00:03:43,453
- Smooth move, genius.
61
00:03:43,455 --> 00:03:46,689
It's never gonna happen, donnie.
We're mutants.
62
00:03:46,691 --> 00:03:49,759
She's a girl. You're a
giant talking turtle.
63
00:03:49,761 --> 00:03:52,061
The sooner you get used
to it, the better.
64
00:03:52,063 --> 00:03:53,229
You know what you need? Huh?
65
00:03:53,231 --> 00:03:55,531
Huh, buddy? You
know what you need?
66
00:03:55,533 --> 00:03:56,432
- You to leave?
67
00:03:56,434 --> 00:03:58,301
- A little forest
ninja training!
68
00:03:58,303 --> 00:03:59,569
Ha! Huh? Huh?
69
00:03:59,571 --> 00:04:03,272
Sounds like fun, right? Right?
70
00:04:03,274 --> 00:04:06,109
- [whimpers]
71
00:04:11,181 --> 00:04:13,683
- [grunting]
72
00:04:13,685 --> 00:04:17,253
Aw, you guys are rustier
than the titanic's butt!
73
00:04:17,255 --> 00:04:18,588
- No, we're...
74
00:04:18,590 --> 00:04:19,870
- You're not in
the city anymore.
75
00:04:19,894 --> 00:04:22,425
You need to get used to
this new environment...
76
00:04:22,427 --> 00:04:26,062
No buildings, no subways.
77
00:04:27,731 --> 00:04:31,100
- Lots of trees.
78
00:04:31,102 --> 00:04:32,802
- Ugh, tell me about it.
79
00:04:32,804 --> 00:04:35,404
- Well, what do you think?
80
00:04:35,406 --> 00:04:36,773
- Hmm...
81
00:04:36,775 --> 00:04:37,673
Turtle hunt.
82
00:04:37,675 --> 00:04:40,376
- Turtle hunt.
Both: Turtle hunt?
83
00:04:40,378 --> 00:04:42,311
- You gonna help out, leo?
84
00:04:42,313 --> 00:04:46,282
- Yeah, I... [groans]
85
00:04:46,284 --> 00:04:46,816
Sorry.
86
00:04:46,818 --> 00:04:50,153
I guess I'm still not up to it.
87
00:04:50,155 --> 00:04:52,522
Enjoy your little hunt, guys.
88
00:04:52,524 --> 00:04:53,289
- Dude!
89
00:04:53,291 --> 00:04:54,691
- What do you mean
by "turtle hunt"?
90
00:04:54,715 --> 00:04:56,626
- You guys are gonna
head into the forest.
91
00:04:56,628 --> 00:04:58,795
I'll give you a
five-minute head start,
92
00:04:58,797 --> 00:05:01,497
Then I hunt you down.
93
00:05:01,499 --> 00:05:04,367
If you can't stay hidden
for at least an hour,
94
00:05:04,369 --> 00:05:05,802
You'll have to...
95
00:05:05,804 --> 00:05:07,170
Clean out the chicken coop.
96
00:05:07,172 --> 00:05:09,639
- No way!
- Not the chicken coop, man!
97
00:05:09,641 --> 00:05:11,107
- It smells like cheese fossils!
98
00:05:11,109 --> 00:05:14,877
- It's got spiders so
big, they play the banjo!
99
00:05:14,879 --> 00:05:17,680
[banjo music plays]
100
00:05:17,682 --> 00:05:19,782
- We can't clean that thing!
101
00:05:19,784 --> 00:05:21,717
- Then get moving.
102
00:05:21,719 --> 00:05:24,620
[both yell]
103
00:05:25,856 --> 00:05:28,424
- How do we hide in
the woods, anyway?
104
00:05:28,426 --> 00:05:30,459
There's no doors!
105
00:05:30,461 --> 00:05:31,894
- Hmm.
106
00:05:31,896 --> 00:05:32,695
Ah!
107
00:05:32,697 --> 00:05:34,831
We could climb a tree.
108
00:05:34,833 --> 00:05:38,167
- That's the first
place he's gonna look.
109
00:05:38,169 --> 00:05:39,135
Could we burrow?
110
00:05:39,137 --> 00:05:40,337
Do turtles burrow in the wild?
111
00:05:40,361 --> 00:05:43,506
- I don't know. I've never
been in the wild before.
112
00:05:43,508 --> 00:05:44,607
Have you?
113
00:05:44,609 --> 00:05:46,442
- Does jersey count?
114
00:05:46,444 --> 00:05:48,811
[distant roaring]
115
00:05:48,813 --> 00:05:50,213
What the heck was that?
116
00:05:50,215 --> 00:05:52,148
- It's got to be raph
messing with us!
117
00:05:52,150 --> 00:05:55,551
Right? - We got to hide, now!
118
00:05:55,553 --> 00:05:57,587
- Aw, we are so
cleaning that coop.
119
00:05:57,589 --> 00:06:00,890
Raph's gonna find us up here
in, like, five seconds.
120
00:06:00,892 --> 00:06:04,427
- I don't think so.
- Why not?
121
00:06:04,429 --> 00:06:06,429
- [growling]
122
00:06:06,431 --> 00:06:07,663
- Um...
123
00:06:07,665 --> 00:06:09,432
Hi?
124
00:06:09,434 --> 00:06:11,334
[both screaming]
125
00:06:11,336 --> 00:06:15,338
- [roaring]
126
00:06:25,816 --> 00:06:26,849
- What is it?
127
00:06:26,851 --> 00:06:27,950
Some kind of monkey man?
128
00:06:27,952 --> 00:06:31,587
- It looks like the
mythical sasquatch...
129
00:06:31,589 --> 00:06:33,322
Bigfoot!
130
00:06:33,324 --> 00:06:35,925
[both grunt]
131
00:06:35,927 --> 00:06:37,793
He's too big.
132
00:06:37,795 --> 00:06:39,862
Run!
133
00:06:48,639 --> 00:06:49,805
- [screaming]
134
00:06:49,807 --> 00:06:52,575
- Come on, you're not
even trying to hide!
135
00:06:52,577 --> 00:06:54,277
Both: Bigfoot!
136
00:06:54,279 --> 00:06:55,344
- Yeah, right.
137
00:06:55,346 --> 00:06:58,881
If you think you're gonna get
out of cleaning that coop by...
138
00:06:59,983 --> 00:07:00,983
[all screaming]
139
00:07:00,985 --> 00:07:06,289
Looks like we're gonna
get some real training.
140
00:07:06,291 --> 00:07:07,423
- [roaring]
141
00:07:07,425 --> 00:07:11,260
- Booyakasha!
142
00:07:11,262 --> 00:07:14,764
[yelling]
143
00:07:26,877 --> 00:07:30,880
- Bigfoot got some skills.
144
00:07:36,019 --> 00:07:38,621
- Wah!
145
00:07:41,658 --> 00:07:43,492
- [crying]
146
00:07:43,494 --> 00:07:46,629
- Hey, are you...
147
00:07:51,868 --> 00:07:52,868
- Stop!
148
00:07:52,870 --> 00:07:55,471
Guys, he's hurt!
149
00:07:56,707 --> 00:07:58,774
I don't think he
wants to fight us.
150
00:07:58,776 --> 00:08:01,711
I think he's just scared.
151
00:08:01,713 --> 00:08:02,745
- Scared.
152
00:08:02,747 --> 00:08:03,579
- He can talk?
153
00:08:03,581 --> 00:08:04,914
- Look at that sagittal crest.
154
00:08:04,916 --> 00:08:06,916
It could be a
paranthropus robustus,
155
00:08:06,918 --> 00:08:09,986
A hominid long thought extinct!
156
00:08:09,988 --> 00:08:11,787
- [muffled] can't breathe!
157
00:08:11,789 --> 00:08:13,489
- Okay, okay, easy now...
158
00:08:13,491 --> 00:08:13,990
Easy.
159
00:08:13,992 --> 00:08:17,994
I can fix your arm
if you let me.
160
00:08:17,996 --> 00:08:19,328
It's okay.
161
00:08:19,330 --> 00:08:20,429
I want to help.
162
00:08:20,431 --> 00:08:22,498
It's not bad, but I'd
like to take you home.
163
00:08:22,500 --> 00:08:24,867
Where we can clean it
up and bandage it.
164
00:08:24,869 --> 00:08:28,337
Is that okay?
165
00:08:28,339 --> 00:08:29,939
- Hello?
166
00:08:29,941 --> 00:08:32,675
Anybody?
167
00:08:33,076 --> 00:08:34,076
- No way!
168
00:08:34,078 --> 00:08:37,346
We can't bring a giant
ape-man home with us!
169
00:08:37,348 --> 00:08:38,814
- Of course we can.
170
00:08:38,816 --> 00:08:41,784
Mikey?
171
00:08:43,020 --> 00:08:45,688
- Injured woodland creature?
172
00:08:45,690 --> 00:08:46,856
Bring him home.
173
00:08:46,858 --> 00:08:48,891
- Two to one, raph. Sorry.
174
00:08:48,893 --> 00:08:50,459
Hi. I'm donnie.
175
00:08:50,461 --> 00:08:53,329
This is raph, and this is mikey.
176
00:08:53,331 --> 00:08:55,731
- I.
- I?
177
00:08:55,733 --> 00:08:58,034
Okay, your name is I?
178
00:08:58,036 --> 00:08:59,735
- I...
179
00:08:59,737 --> 00:09:01,570
No name.
180
00:09:01,572 --> 00:09:04,440
- Of course you have a name.
181
00:09:04,442 --> 00:09:07,410
You're bigfoot!
182
00:09:07,412 --> 00:09:11,947
- Bigfoot! [laughs]
183
00:09:11,949 --> 00:09:13,482
Bigfoot.
184
00:09:13,484 --> 00:09:15,551
- Will you come with us?
185
00:09:15,553 --> 00:09:18,354
- [whimpers]
186
00:09:18,356 --> 00:09:21,824
- It's okay. You're
gonna be safe with us.
187
00:09:21,826 --> 00:09:25,895
- Why would he be scared of us?
188
00:09:26,563 --> 00:09:27,563
- Well, mama...
189
00:09:27,565 --> 00:09:30,399
Been hunting this hairy
freak for years now.
190
00:09:30,401 --> 00:09:34,837
"And now he goes and finds
hisself some more freaks!"
191
00:09:34,839 --> 00:09:37,706
Settle down, mama. Ain't
no little green aliens.
192
00:09:37,708 --> 00:09:42,778
Gonna save bigfoot
from the finger.
193
00:09:45,449 --> 00:09:47,450
- Hello? Anybody home?
194
00:09:47,452 --> 00:09:48,517
We got company!
195
00:09:48,519 --> 00:09:51,120
- What? You can't let anyone in.
196
00:09:51,122 --> 00:09:54,757
- Why is the doorway
full of hair?
197
00:09:54,759 --> 00:09:56,792
- And a giant butt?
198
00:09:56,794 --> 00:09:59,662
Come on, it's okay.
199
00:10:01,098 --> 00:10:02,965
- [gasps]
- it's bigfoot!
200
00:10:02,967 --> 00:10:04,834
- You brought bigfoot home?
201
00:10:04,836 --> 00:10:07,770
- Why everyone
know bigfoot name?
202
00:10:07,772 --> 00:10:10,806
- Bigfoot, this is
leo, casey, and April.
203
00:10:10,808 --> 00:10:13,809
- He's hurt! I'll get
the first-aid kit.
204
00:10:13,811 --> 00:10:17,680
- You can't just
bring home bigfoot!
205
00:10:17,682 --> 00:10:18,881
- [chuckles awkwardly]
206
00:10:18,883 --> 00:10:20,182
- He needs our help...
207
00:10:20,184 --> 00:10:21,650
Just until his arm gets better.
208
00:10:21,652 --> 00:10:24,887
- Come on, let's get
that wound cleaned up.
209
00:10:24,889 --> 00:10:26,956
- Sure, but when I
wanted to have a dog,
210
00:10:26,958 --> 00:10:29,558
You guys were like
like, "no way."
211
00:10:29,560 --> 00:10:30,593
- You guys don't get it.
212
00:10:30,595 --> 00:10:32,561
Bigfoot is the missing
genetic link.
213
00:10:32,563 --> 00:10:33,662
Between humans and the ape.
214
00:10:33,664 --> 00:10:37,733
This discovery will change
the face of science itself.
215
00:10:37,735 --> 00:10:41,704
- So it's bigger than
talking turtles?
216
00:10:41,706 --> 00:10:44,907
- [growls]
217
00:10:44,909 --> 00:10:45,808
- There you go.
218
00:10:45,810 --> 00:10:48,811
Try not to use it too much
for the next few days.
219
00:10:48,813 --> 00:10:50,146
- Mm-hmm.
220
00:10:50,148 --> 00:10:52,648
Bigfoot thank donnie.
221
00:10:52,650 --> 00:10:54,717
- No problem.
222
00:10:54,719 --> 00:10:57,553
- Bad man after bigfoot.
223
00:10:57,555 --> 00:11:00,556
Name... the finger.
224
00:11:00,558 --> 00:11:02,158
- The finger?
225
00:11:02,160 --> 00:11:03,859
- Very bad mans.
226
00:11:03,861 --> 00:11:06,695
But donnie good mans.
227
00:11:06,697 --> 00:11:08,564
- Aw, thanks, bigfoot.
228
00:11:08,566 --> 00:11:12,535
- Donnie very good mans...
229
00:11:12,537 --> 00:11:14,904
So good.
230
00:11:14,906 --> 00:11:17,640
Bigfoot...
231
00:11:21,311 --> 00:11:23,812
- Whoa.
232
00:11:23,814 --> 00:11:26,215
- Ah!
- Love donnie!
233
00:11:26,217 --> 00:11:27,249
- But, but, but...
234
00:11:27,251 --> 00:11:29,685
- Bigfoot am lady!
235
00:11:29,687 --> 00:11:31,754
- That... Is... Great?
236
00:11:31,756 --> 00:11:32,855
- That...
237
00:11:32,857 --> 00:11:34,623
Is great!
238
00:11:34,625 --> 00:11:38,561
[laughter]
239
00:12:01,985 --> 00:12:05,354
- Bigfoot bring meat!
240
00:12:05,356 --> 00:12:06,255
- Where did you...
241
00:12:06,257 --> 00:12:08,657
- Good meat. [laughs]
242
00:12:08,659 --> 00:12:09,858
Tender, tender.
243
00:12:09,860 --> 00:12:12,661
- [screams, retches]
244
00:12:14,864 --> 00:12:17,733
- Bigfoot make waste.
245
00:12:17,735 --> 00:12:21,370
- Uh, make waste?
246
00:12:26,009 --> 00:12:28,010
[foghorn blares]
247
00:12:28,012 --> 00:12:29,345
Aah!
248
00:12:29,347 --> 00:12:33,115
Bigfoot!
249
00:12:37,120 --> 00:12:40,789
Donnie and mikey need to learn
to blend in out here...
250
00:12:40,791 --> 00:12:42,091
Forest stealth.
251
00:12:42,093 --> 00:12:44,927
If you're gonna stay with us,
at least you can help out.
252
00:12:44,929 --> 00:12:46,929
So show them some stuff, okay?
253
00:12:46,931 --> 00:12:50,266
I have to go clean out the tub.
254
00:12:50,268 --> 00:12:54,403
[breathing deeply through mask]
255
00:12:56,139 --> 00:13:00,009
- Please don't grab
my head again.
256
00:13:04,314 --> 00:13:06,382
- Blend in.
257
00:13:06,384 --> 00:13:07,716
- I can still see him.
258
00:13:07,718 --> 00:13:10,819
- Mama, looks like bigfoot
got him a couple.
259
00:13:10,821 --> 00:13:13,222
Of little green alien buddies.
260
00:13:13,224 --> 00:13:16,325
The finger is okay with that.
261
00:13:16,327 --> 00:13:19,061
[weapon clicks]
262
00:13:20,196 --> 00:13:22,965
- Huh?
263
00:13:24,234 --> 00:13:25,234
[gasps]
264
00:13:25,236 --> 00:13:26,268
[both screaming]
265
00:13:26,270 --> 00:13:27,136
- What are you...
266
00:13:27,138 --> 00:13:30,239
- Ugh, you're squishing me!
267
00:13:30,241 --> 00:13:31,140
- Darn it!
268
00:13:31,142 --> 00:13:34,977
Lost 'em, but not for long.
269
00:13:34,979 --> 00:13:37,880
- Come on, leo,
give me your best!
270
00:13:37,882 --> 00:13:39,248
- You'll gain no ground.
271
00:13:39,250 --> 00:13:42,251
- Oh, man, bigfoot
is amaze-balls.
272
00:13:42,253 --> 00:13:45,988
With the forest-stealth stuff!
273
00:13:45,990 --> 00:13:48,023
- Bigfoot scared.
274
00:13:48,025 --> 00:13:50,326
- Aw.
275
00:13:51,795 --> 00:13:53,462
- Finger bad!
276
00:13:53,464 --> 00:13:55,798
- Right, fingers are bad.
277
00:13:55,800 --> 00:13:59,234
Hey, donnie, want
to play the winner?
278
00:14:00,970 --> 00:14:01,970
- Evening, bigfoot.
279
00:14:01,972 --> 00:14:05,007
What are you making? - Food!
280
00:14:05,009 --> 00:14:06,909
- Aah!
- Donnie!
281
00:14:06,911 --> 00:14:08,977
- Um, you realize...
282
00:14:08,979 --> 00:14:11,013
That meat has fur?
283
00:14:11,015 --> 00:14:13,982
- Mm-hmm.
284
00:14:14,884 --> 00:14:17,419
Hmm? [cat screeching]
285
00:14:17,421 --> 00:14:18,420
- [screaming]
286
00:14:18,422 --> 00:14:19,421
- [screeching]
287
00:14:19,423 --> 00:14:20,456
- [screaming]
288
00:14:20,458 --> 00:14:21,757
- [screeching]
289
00:14:21,759 --> 00:14:26,895
- [screaming]
- [screeching]
290
00:14:26,897 --> 00:14:29,932
[meows weakly]
291
00:14:30,433 --> 00:14:34,470
- Bigfoot... Need... Help.
292
00:14:34,472 --> 00:14:36,038
- Sure, what bigfoot wa...
293
00:14:36,040 --> 00:14:39,842
I mean, what do you want?
294
00:14:39,844 --> 00:14:42,277
- Makeover. Huh?
295
00:14:42,279 --> 00:14:46,148
- Okay, and a little
off the top here.
296
00:14:46,150 --> 00:14:49,918
[humming]
297
00:14:52,922 --> 00:14:53,922
Well?
298
00:14:53,924 --> 00:14:55,057
Uh... [laughs]
299
00:14:55,059 --> 00:14:58,360
So what do you think?
300
00:15:04,768 --> 00:15:06,001
- Eat!
301
00:15:06,003 --> 00:15:07,136
- Gah!
302
00:15:07,138 --> 00:15:10,339
Did you...
303
00:15:10,341 --> 00:15:14,176
Wow... whoa. Uh, yeah, um, uh...
304
00:15:14,178 --> 00:15:16,912
Thank you.
305
00:15:16,914 --> 00:15:19,281
Got to go, bye!
306
00:15:19,283 --> 00:15:22,518
- [whimpers]
307
00:15:23,319 --> 00:15:25,554
- Ugh. This is so uncomfortable.
308
00:15:25,556 --> 00:15:27,423
Bigfoot follows me
around everywhere.
309
00:15:27,425 --> 00:15:29,224
Like a love-struck puppy.
310
00:15:29,226 --> 00:15:32,094
- Now you know how April feels.
311
00:15:41,171 --> 00:15:43,906
- [whimpers]
312
00:15:43,908 --> 00:15:46,975
[distant laughter]
313
00:15:46,977 --> 00:15:48,510
- So she's wearing makeup now,
314
00:15:48,512 --> 00:15:51,814
And she keeps making
soup for donnie.
315
00:15:51,816 --> 00:15:54,082
- Do you think she's his type?
316
00:15:54,084 --> 00:15:56,051
- Maybe after a shave!
317
00:15:56,053 --> 00:15:58,387
[both laughing]
318
00:15:58,389 --> 00:16:02,090
- [whimpering]
319
00:16:02,092 --> 00:16:04,259
- Bigfoot, wait!
320
00:16:04,261 --> 00:16:07,563
- [crying]
321
00:16:12,969 --> 00:16:15,204
- What is wrong with you guys?
322
00:16:15,206 --> 00:16:17,973
- We didn't mean to
hurt her feelings.
323
00:16:17,975 --> 00:16:21,243
- Bigfoot! Wait up!
324
00:16:21,245 --> 00:16:24,546
- [crying]
325
00:16:25,482 --> 00:16:29,051
- Mama, your boy's got 'em
right where he wants 'em.
326
00:16:29,053 --> 00:16:30,352
"Iffen you play
your cards right,
327
00:16:30,354 --> 00:16:34,289
Maybe you'll get your own
alien-hunting reality show!"
328
00:16:34,291 --> 00:16:40,295
Ooh, just like cousin fatback!
329
00:16:40,297 --> 00:16:44,466
Ohhhhh, doggie!
330
00:16:49,005 --> 00:16:52,374
- [crying]
331
00:16:56,613 --> 00:16:57,946
[whimpering]
332
00:16:57,948 --> 00:17:01,483
- How many years the
finger been chasing you?
333
00:17:01,485 --> 00:17:03,352
Well, guess what.
334
00:17:03,354 --> 00:17:05,354
Mama says the chasing's over.
335
00:17:05,356 --> 00:17:09,157
Bigfoot, you gonna make
mama and the finger rich!
336
00:17:09,159 --> 00:17:12,127
"I'm so proud of
you, the finger."
337
00:17:12,129 --> 00:17:16,498
Aw, shucks, mama...
338
00:17:20,303 --> 00:17:21,436
- What the...
339
00:17:21,438 --> 00:17:23,238
Huh?
340
00:17:23,240 --> 00:17:25,340
[thud]
341
00:17:25,342 --> 00:17:27,142
- Puppies...
342
00:17:27,144 --> 00:17:28,744
Too many puppies...
343
00:17:28,746 --> 00:17:29,444
Aah!
344
00:17:29,446 --> 00:17:31,206
- Donnie, I just had the
worst dream about...
345
00:17:31,208 --> 00:17:32,775
- I'm not sympathetic
right now, mikey.
346
00:17:32,777 --> 00:17:35,284
The finger has been debating
whether to pickle us.
347
00:17:35,286 --> 00:17:36,084
Or stuff us.
348
00:17:36,086 --> 00:17:39,354
- Ooh, pickle! Pickles
taste so good!
349
00:17:39,356 --> 00:17:41,690
- [sighs]
350
00:17:42,425 --> 00:17:44,993
- Ain't got no room for these
two on the cart, mama.
351
00:17:44,995 --> 00:17:49,398
Looks like the finger's gonna
have to stuff 'em right here.
352
00:17:49,400 --> 00:17:53,068
- I've got an idea.
Follow my lead.
353
00:17:53,070 --> 00:17:53,635
Hey, finger!
354
00:17:53,637 --> 00:17:56,171
Your mama looks like a raisin!
355
00:17:56,173 --> 00:17:58,674
- "What'd he say about
me, the finger?"
356
00:17:58,676 --> 00:17:59,441
- Uh...
357
00:17:59,443 --> 00:18:01,410
Your mama's so wrinkly,
she looks like.
358
00:18:01,412 --> 00:18:05,414
One of those little dogs...
With all the wrinkles.
359
00:18:05,416 --> 00:18:07,015
- A shar-pei?
360
00:18:07,017 --> 00:18:07,683
- Your mama's...
361
00:18:07,685 --> 00:18:10,752
Uh, your mama's a shrunken head!
362
00:18:10,754 --> 00:18:12,754
- Shut up!
363
00:18:12,756 --> 00:18:16,024
"Destroy them."
364
00:18:20,229 --> 00:18:23,131
- Bad move, the finger.
365
00:18:43,820 --> 00:18:47,789
- The finger got skills!
366
00:18:47,791 --> 00:18:49,725
- Wah!
367
00:18:49,727 --> 00:18:50,559
- [groans]
368
00:18:50,561 --> 00:18:53,428
Ha! Forest stealth!
369
00:19:15,618 --> 00:19:19,621
- [growling]
370
00:19:21,257 --> 00:19:22,624
Oh, yeah!
371
00:19:22,626 --> 00:19:23,392
Oh, yeah!
372
00:19:23,394 --> 00:19:25,761
Oh, yeah, brother! Oh, yeah!
373
00:19:25,763 --> 00:19:27,729
Ha!
374
00:19:29,332 --> 00:19:31,733
- [gasps]
375
00:19:31,735 --> 00:19:35,103
[classical music]
376
00:19:35,105 --> 00:19:43,105
♪ ♪
377
00:19:51,187 --> 00:19:55,257
This is gonna hurt!
378
00:19:55,259 --> 00:19:56,324
[groans]
379
00:19:56,326 --> 00:19:58,260
- You can't beat the finger!
380
00:19:58,262 --> 00:20:00,495
He's too strong for you!
381
00:20:00,497 --> 00:20:01,229
- Hey, finger!
382
00:20:01,231 --> 00:20:04,700
- How many more explosive
bolts you got in that quiver?
383
00:20:04,702 --> 00:20:08,537
- 42.
384
00:20:18,815 --> 00:20:22,317
[groaning]
385
00:20:24,387 --> 00:20:29,491
If the finger's going down,
he's taking bigfoot with him!
386
00:20:31,160 --> 00:20:32,160
Bigfoot...
387
00:20:32,162 --> 00:20:33,795
Bigfoot's a lady?
388
00:20:33,797 --> 00:20:37,699
The finger can't shoot no lady!
389
00:20:37,701 --> 00:20:40,302
The finger's sorry, mama!
390
00:20:40,304 --> 00:20:41,436
He didn't know!
391
00:20:41,438 --> 00:20:44,506
He would never hurt no lady!
392
00:20:44,508 --> 00:20:45,474
[crying]
393
00:20:45,476 --> 00:20:47,476
- There, there...
394
00:20:47,478 --> 00:20:51,213
It am be okay.
395
00:20:52,949 --> 00:20:57,619
Huh? [heart beating rapidly]
396
00:21:03,493 --> 00:21:06,228
- [crying]
397
00:21:06,230 --> 00:21:10,632
- Bigfoot take care sad mans.
398
00:21:13,569 --> 00:21:16,838
- [grunting]
399
00:21:20,743 --> 00:21:25,247
- Hey, April.
- What's up, donnie?
400
00:21:25,249 --> 00:21:25,747
- I, um...
401
00:21:25,749 --> 00:21:27,282
Well, I just wanted
to let you know
402
00:21:27,284 --> 00:21:30,886
I won't be bothering you
with music boxes anymore.
403
00:21:30,888 --> 00:21:31,787
I get it now.
404
00:21:31,789 --> 00:21:36,858
Donnie is to April as
bigfoot was to donnie.
405
00:21:36,860 --> 00:21:38,393
I'm just...
406
00:21:38,395 --> 00:21:40,629
A mutant.
407
00:21:40,631 --> 00:21:43,365
- You're not just
a mutant, donnie.
408
00:21:43,367 --> 00:21:46,902
You're my mutant. Mwah.
409
00:21:50,439 --> 00:21:54,876
- I understand nothing.