1 00:00:08,407 --> 00:00:09,774 No! You can't! 2 00:00:09,776 --> 00:00:12,477 No! No! 3 00:00:12,479 --> 00:00:14,345 No! No! 4 00:00:17,083 --> 00:00:21,820 My +1 ring of awesome didn't save me. 5 00:00:21,822 --> 00:00:23,455 Avenge me. 6 00:00:23,457 --> 00:00:26,291 Ahh, avenge the beloved elf. 7 00:00:26,293 --> 00:00:27,459 Guh! 8 00:00:27,461 --> 00:00:31,029 Relax, Mikey. Your elf is fine. 9 00:00:31,031 --> 00:00:32,138 For now. 10 00:00:34,034 --> 00:00:40,739 But suddenly, your party is attacked by evil, vicious monkey goblins! 11 00:00:41,097 --> 00:00:42,564 Huh? Huh? 12 00:00:43,375 --> 00:00:46,644 You have to roll a 2 or higher, to avoid being bitten. 13 00:00:49,916 --> 00:00:51,049 20! 14 00:00:53,319 --> 00:00:54,319 1? 15 00:00:54,321 --> 00:00:56,588 Critical fail, dude! 16 00:00:56,590 --> 00:00:58,323 The monkey goblin bites. 17 00:00:58,325 --> 00:01:02,293 Raph loses 11 hit points. 18 00:01:02,295 --> 00:01:03,428 11? Give me that! 19 00:01:03,430 --> 00:01:07,232 I'm gonna use my magic sword +3 to strike. 20 00:01:08,668 --> 00:01:10,969 Hmm. What is all of this? 21 00:01:10,971 --> 00:01:13,838 It's called Mazes & Mutants. 22 00:01:13,840 --> 00:01:15,640 We found it in the trash up top. 23 00:01:15,642 --> 00:01:18,810 A game? Don't you have mutagen to find? 24 00:01:18,836 --> 00:01:23,134 But, Sensei, we just beat the Kraang and Shredder's forces. 25 00:01:23,135 --> 00:01:25,750 We could use just one day to relax. 26 00:01:25,752 --> 00:01:30,046 I cannot understand why you play a fantasy game. 27 00:01:30,047 --> 00:01:32,624 When your lives are already fantastic. 28 00:01:32,626 --> 00:01:33,525 Me next! 29 00:01:33,527 --> 00:01:37,128 Everyone's favorite elf wants to attack goblins too. 30 00:01:37,130 --> 00:01:40,398 Aw, yeah! +1 ring of awesome! 31 00:01:41,334 --> 00:01:44,465 Something is not right here. 32 00:01:50,701 --> 00:01:54,379 Excellent, my fellow anthropomorphized animals. 33 00:01:54,381 --> 00:02:00,618 Play to thine heart's content, for thy true game is about to beginith. 34 00:02:05,967 --> 00:02:08,101 ♪ Teenage mutant ninja turtles ♪ 35 00:02:08,127 --> 00:02:10,261 ♪ Teenage mutant ninja turtles ♪ 36 00:02:10,263 --> 00:02:12,496 ♪ Teenage mutant ninja turtles ♪ 37 00:02:12,498 --> 00:02:15,299 ♪ Heroes in a half shell, turtle power ♪ 38 00:02:15,301 --> 00:02:16,333 ♪ Here we go ♪ 39 00:02:16,335 --> 00:02:18,175 ♪ It's a lean, green, ninja team on the scene ♪ 40 00:02:18,199 --> 00:02:19,537 ♪ Cool teens doing ninja things ♪ 41 00:02:19,539 --> 00:02:21,339 ♪ So extreme, out the sewer like laser beams ♪ 42 00:02:21,363 --> 00:02:23,440 ♪ Get rocked with the shellshocked pizza kings ♪ 43 00:02:23,442 --> 00:02:25,442 ♪ Can't stop these radical dudes ♪ 44 00:02:25,444 --> 00:02:27,545 ♪ The secret of the ooze made the chosen few ♪ 45 00:02:27,547 --> 00:02:29,547 ♪ Emerge from the shadows to make their move ♪ 46 00:02:29,549 --> 00:02:32,247 ♪ The good guys win, and the bad guys lose ♪ 47 00:02:36,222 --> 00:02:37,955 ♪ Leonardo's the leader in blue ♪ 48 00:02:37,957 --> 00:02:40,057 ♪ Does anything it takes to get his ninjas through ♪ 49 00:02:40,059 --> 00:02:42,359 ♪ Donatello is the fellow who has a way with machines ♪ 50 00:02:42,361 --> 00:02:44,762 ♪ Raphael's got the most attitude on the team ♪ 51 00:02:44,764 --> 00:02:46,864 ♪ Michelangelo, he's one of a kind, and you know ♪ 52 00:02:46,866 --> 00:02:48,706 ♪ Just where to find him when it's party time ♪ 53 00:02:48,708 --> 00:02:51,028 ♪ Master Splinter taught 'em every single skill they need ♪ 54 00:02:51,052 --> 00:02:53,571 ♪ To be one lean, mean, green, incredible team ♪ 55 00:02:53,573 --> 00:02:55,806 ♪ Teenage mutant ninja turtles ♪ 56 00:02:55,808 --> 00:02:57,775 ♪ Teenage mutant ninja turtles ♪ 57 00:02:57,777 --> 00:02:59,677 ♪ Teenage mutant ninja turtles ♪ 58 00:02:59,679 --> 00:03:03,314 ♪ Heroes in a half shell, turtle power ♪ 59 00:03:03,339 --> 00:03:06,492 Sync and corrections by masaca. 60 00:03:08,387 --> 00:03:09,954 It's mind master! 61 00:03:14,661 --> 00:03:16,821 Take this and so on, Dash Coolstar! 62 00:03:20,500 --> 00:03:22,867 Dash, what's wrong? 63 00:03:22,869 --> 00:03:23,768 Mind master. 64 00:03:23,770 --> 00:03:26,671 He's filling my brain with horror and madness. 65 00:03:26,673 --> 00:03:29,307 I'm trapped in my own mind! 66 00:03:30,477 --> 00:03:32,210 You can fight against it, Dash! 67 00:03:32,212 --> 00:03:34,445 I believe in you to break free. 68 00:03:34,447 --> 00:03:36,714 Yes, I do! Ohh! 69 00:03:39,352 --> 00:03:43,421 No! His mind is too very great! 70 00:03:43,423 --> 00:03:45,256 Boom! 71 00:03:48,463 --> 00:03:49,823 Where did he pull out the bazooka? 72 00:03:50,463 --> 00:03:53,104 I have theories. None of them pleasant. 73 00:03:56,836 --> 00:03:58,102 Hear ye, hear ye! 74 00:03:58,104 --> 00:04:02,688 We have seen the future, and it is larp. 75 00:04:04,252 --> 00:04:07,287 Larp: Live action role play. 76 00:04:07,313 --> 00:04:08,446 We dress up as our heroes, 77 00:04:08,448 --> 00:04:12,550 then finish our Mazes & Mutants game in the sewers. 78 00:04:12,552 --> 00:04:13,417 Cool! 79 00:04:13,419 --> 00:04:14,185 Sounds like fun. 80 00:04:14,187 --> 00:04:15,252 Sounds like stupid. 81 00:04:15,254 --> 00:04:16,821 Count me out. Come on, Raph. 82 00:04:16,823 --> 00:04:20,958 If you play with us, I'll let you wear my +1 ring of awesome. 83 00:04:20,960 --> 00:04:22,660 Oh, really? Can I? 84 00:04:22,662 --> 00:04:24,428 That would be so keen, Mikey. 85 00:04:24,430 --> 00:04:27,431 Forget it. I don't do rings. 86 00:04:27,433 --> 00:04:29,066 That's three votes to one. 87 00:04:29,068 --> 00:04:30,234 Let's larp. 88 00:04:30,236 --> 00:04:31,268 If we're gonna larp, 89 00:04:31,270 --> 00:04:32,737 we're gonna need costumes! 90 00:04:32,739 --> 00:04:33,938 Yeah! 91 00:04:40,646 --> 00:04:42,284 Leo the Knight. 92 00:04:43,116 --> 00:04:45,605 Donnie the Wizard. 93 00:04:46,452 --> 00:04:48,717 Mikey the Elven thief. 94 00:04:48,988 --> 00:04:50,621 Thank you very much. 95 00:04:50,623 --> 00:04:53,991 Raph the Dwarf Barbarian. 96 00:04:53,993 --> 00:04:55,760 Psst, you should larp on your knees. 97 00:04:55,762 --> 00:04:58,696 So you look like a real Dwarf Barbarian. 98 00:04:58,698 --> 00:05:00,197 Ooh! 99 00:05:04,458 --> 00:05:10,705 Come on, dude. It's slomo time. 100 00:05:27,343 --> 00:05:30,260 I've set up the game so we can finish in the tunnels. 101 00:05:30,261 --> 00:05:34,134 Whoever solves the clues and defeats the dragon wins. 102 00:05:37,470 --> 00:05:39,603 Ah! It's a deadly tree Troll! 103 00:05:39,605 --> 00:05:41,972 Get it! Get it! Get! 104 00:05:47,880 --> 00:05:48,996 Ugh. 105 00:05:52,350 --> 00:05:54,452 Well done, adventurers. 106 00:05:54,454 --> 00:05:56,454 The Troll is defeated. 107 00:05:56,456 --> 00:05:57,721 Oh, yeah! 108 00:05:57,723 --> 00:06:01,225 Uhhuh, uhhuh. That's how I do it, uh! 109 00:06:01,227 --> 00:06:02,927 Hey, I found something. 110 00:06:02,929 --> 00:06:07,698 "Soon you will find yourself in a haze. Solve the riddles to beat the maze." 111 00:06:07,700 --> 00:06:10,067 That's not the clue I wrote down. 112 00:06:12,804 --> 00:06:13,804 The haze! 113 00:06:13,806 --> 00:06:16,173 Just like the rubber tree Troll said. 114 00:06:16,175 --> 00:06:17,808 It smells. 115 00:06:17,810 --> 00:06:19,844 You been eating asparagus again, Mikey? 116 00:06:19,846 --> 00:06:23,380 Wow, Leo, you really hooked this game up. 117 00:06:23,382 --> 00:06:26,082 This wasn't me. 118 00:06:33,125 --> 00:06:34,191 A dungeon? 119 00:06:34,193 --> 00:06:37,828 Um, what did you mean exactly when you said it wasn't you? 120 00:06:37,830 --> 00:06:39,807 Leo's just being humble. 121 00:06:39,833 --> 00:06:41,999 This is amazing. 122 00:06:42,001 --> 00:06:44,201 Everything feels so realistic. 123 00:06:59,066 --> 00:07:00,066 What was that? 124 00:07:03,689 --> 00:07:04,750 What was that? 125 00:07:04,751 --> 00:07:05,751 This way! 126 00:07:15,230 --> 00:07:17,935 Leo, I appreciate all the hard work you put into this, bro. 127 00:07:17,937 --> 00:07:18,836 I really do. 128 00:07:18,838 --> 00:07:21,438 The craftsmanship is a thing of beauty. 129 00:07:21,440 --> 00:07:22,806 It's commendable. 130 00:07:22,808 --> 00:07:26,750 But, um, what is going on? 131 00:07:26,946 --> 00:07:28,479 I have no idea. 132 00:07:28,481 --> 00:07:30,481 Are we really in medieval times? 133 00:07:30,483 --> 00:07:33,918 Dude, I don't want to be stuck in the 1980s. 134 00:07:41,327 --> 00:07:43,427 - Who is? - What the... 135 00:07:43,429 --> 00:07:44,161 Weird. 136 00:07:44,163 --> 00:07:46,897 Thou possesseth questions. 137 00:07:48,301 --> 00:07:51,802 I am the one who possesseth thy answers. 138 00:07:51,804 --> 00:07:55,669 What did he say? I don't speak Spanish, dude. 139 00:07:56,075 --> 00:07:58,417 My name is Sir Malachi. 140 00:07:58,418 --> 00:08:00,711 I am the one who changeth your clue. 141 00:08:00,713 --> 00:08:02,713 I am the one who broughteth you here. 142 00:08:02,715 --> 00:08:05,382 And I am the one who will rewardeth you. 143 00:08:05,384 --> 00:08:07,579 If you win the quest. 144 00:08:08,087 --> 00:08:09,119 Win the quest? 145 00:08:09,121 --> 00:08:13,924 You four turtles must solveth the puzzles three. 146 00:08:13,926 --> 00:08:17,741 And defeateth the dragon, to free princess April. 147 00:08:19,599 --> 00:08:23,701 Then and only then will I releaseth you. 148 00:08:26,339 --> 00:08:28,405 April? You have her? 149 00:08:28,407 --> 00:08:30,140 Why you you. 150 00:08:30,142 --> 00:08:32,076 You let her go! 151 00:08:32,078 --> 00:08:36,246 Or I'll possesseth your faceeth! 152 00:08:36,248 --> 00:08:39,016 Righteth? 153 00:08:39,018 --> 00:08:40,284 If thou succeedeth, 154 00:08:40,286 --> 00:08:42,019 I will free your princess. 155 00:08:42,021 --> 00:08:44,421 And send all of you safely back home. 156 00:08:44,423 --> 00:08:47,725 Fail and the dragon devours her. 157 00:08:47,727 --> 00:08:51,962 And thou will be trapped in the maze forever! 158 00:08:51,964 --> 00:08:53,570 Forever! 159 00:08:56,035 --> 00:08:58,736 Well, maybe we don't want to play your game. 160 00:09:07,279 --> 00:09:11,582 Thou will play for thine lives! 161 00:09:14,253 --> 00:09:16,820 Monkey goblins! 162 00:09:21,862 --> 00:09:24,662 Monkey goblins. Real monkey goblins? 163 00:09:24,664 --> 00:09:27,155 A lot freakier than 1 inch miniatures! 164 00:09:34,807 --> 00:09:37,041 This ax is impossible! 165 00:09:37,812 --> 00:09:40,244 You can't play like Raph the ninja turtle. 166 00:09:40,246 --> 00:09:43,378 You have to play like Raph the Dwarf Barbarian. 167 00:09:44,281 --> 00:09:46,660 Never should've agreed to be a Dwarf. 168 00:09:47,312 --> 00:09:50,320 Do these monkey goblins remind you of something or... 169 00:09:50,322 --> 00:09:51,889 Someone? 170 00:09:51,891 --> 00:09:53,957 They almost look like 171 00:09:53,959 --> 00:09:54,959 Rockwell. 172 00:10:03,335 --> 00:10:04,702 Poof! 173 00:10:04,704 --> 00:10:05,869 What is going on? 174 00:10:05,895 --> 00:10:07,995 And where did those things come from? 175 00:10:08,473 --> 00:10:09,473 No idea. 176 00:10:09,475 --> 00:10:11,809 But there's only one way out of here. 177 00:10:13,879 --> 00:10:16,005 We're not really gonna do this, are we? 178 00:10:16,006 --> 00:10:20,334 Unless you know some other way out, we have to play Sir Malachi's game. 179 00:10:21,821 --> 00:10:24,229 Whoaeth. 180 00:10:32,789 --> 00:10:36,356 If this is a dungeon maze, it's probably loaded with traps, 181 00:10:36,382 --> 00:10:38,074 so watch your step. 182 00:10:38,100 --> 00:10:39,500 I never want to see you get hurt... 183 00:10:40,996 --> 00:10:45,409 +1 ring of awesome, so shiny and beautiful, 184 00:10:45,411 --> 00:10:48,178 my magical source of power. 185 00:10:48,180 --> 00:10:50,447 My awesome. 186 00:10:50,449 --> 00:10:52,649 I'll give you a magical headache. 187 00:10:55,287 --> 00:10:57,621 Wanderers... 188 00:10:57,623 --> 00:11:01,925 Mine congratulations on solving the first puzzle. 189 00:11:01,927 --> 00:11:04,228 And now for thy second riddle. 190 00:11:04,230 --> 00:11:06,113 You stupid bird head. 191 00:11:06,139 --> 00:11:06,701 Oof! 192 00:11:06,702 --> 00:11:08,599 A maze is like a brain. 193 00:11:08,601 --> 00:11:10,033 A dungeon is a mind. 194 00:11:10,035 --> 00:11:11,435 Make one slip, 195 00:11:11,437 --> 00:11:14,858 and you'll be forever left behind. 196 00:11:15,641 --> 00:11:18,041 Can this get any weirder? 197 00:11:26,986 --> 00:11:28,485 Guess so. 198 00:11:31,357 --> 00:11:33,724 I think all of those tiles are trapdoors. 199 00:11:33,726 --> 00:11:36,643 You heard him, team. Ninja stealth. 200 00:11:44,170 --> 00:11:46,770 Ah! My dagger of limitless skill! 201 00:11:47,873 --> 00:11:50,941 Eh. It wasn't all that. 202 00:11:53,327 --> 00:11:55,458 Whew! That was too close. 203 00:11:55,484 --> 00:11:57,217 What is going on here? 204 00:11:58,042 --> 00:12:00,272 I'm gonna tell you what's going on, Leo. 205 00:12:00,519 --> 00:12:02,465 This is all magic. 206 00:12:02,888 --> 00:12:05,823 There's no such thing as magic. 207 00:12:06,267 --> 00:12:08,892 It's the power of the ancient elves, dude. 208 00:12:08,894 --> 00:12:10,394 Why am I having this conversation? 209 00:12:10,396 --> 00:12:12,729 I just want to hit Sir Nerdachi so hard. 210 00:12:12,731 --> 00:12:13,864 He turns back into an egg. 211 00:12:13,890 --> 00:12:17,265 I want to clobber his feathery face into a pillow. 212 00:12:17,267 --> 00:12:18,267 I want to... 213 00:12:24,108 --> 00:12:27,511 Sir Raphael, you challenge my power, 214 00:12:27,513 --> 00:12:31,391 the power of the Gray Highland wizards of the north? 215 00:12:31,392 --> 00:12:34,551 You must be eating some really crazy birdseed. 216 00:12:34,553 --> 00:12:35,485 That doeseth it. 217 00:12:35,487 --> 00:12:40,357 Zinza makooloo carookoo chookoo! 218 00:12:43,261 --> 00:12:44,261 Bring it on! 219 00:12:44,263 --> 00:12:46,363 Yeah! Give me your best shot! 220 00:12:46,365 --> 00:12:49,132 Let me see what you can really do. 221 00:12:50,336 --> 00:12:52,436 Raph, you, um... 222 00:12:52,438 --> 00:12:55,272 You have the head of a turkey. 223 00:12:56,969 --> 00:12:58,242 Dude, that is so awesome. 224 00:12:58,244 --> 00:13:02,112 Gobble, gobble, son, like a turkey do. 225 00:13:02,114 --> 00:13:04,715 What? Huh? Huh? 226 00:13:06,919 --> 00:13:08,619 Ooh! That's right! 227 00:13:08,621 --> 00:13:10,320 You're playing by my rules now. 228 00:13:10,322 --> 00:13:12,489 Anyone who forfeits the game next. 229 00:13:12,491 --> 00:13:14,358 Turns into a squirrel. 230 00:13:15,227 --> 00:13:16,426 And. 231 00:13:16,428 --> 00:13:20,197 And now for the next riddle. 232 00:13:20,199 --> 00:13:23,367 Where you thinketh you are, trouble if you boast; 233 00:13:23,369 --> 00:13:27,989 If thou taketh too long, you shall be as toast. 234 00:13:28,015 --> 00:13:29,147 Poof! 235 00:13:33,545 --> 00:13:35,045 Oh, no! 236 00:13:36,248 --> 00:13:38,348 Flaming boulder! Flaming boulder! 237 00:13:40,753 --> 00:13:42,786 Hoteth! Hoteth! Hoteth! 238 00:13:55,167 --> 00:13:58,402 Ah! 239 00:13:58,404 --> 00:13:59,569 Whew. 240 00:14:06,946 --> 00:14:10,614 - I've been giving this some thought. - About me being a turkey? 241 00:14:10,616 --> 00:14:13,250 Uh, no, about the riddles. 242 00:14:13,252 --> 00:14:14,217 I think I get it. 243 00:14:14,219 --> 00:14:17,120 All the riddles are really one single riddle. 244 00:14:17,122 --> 00:14:20,482 You're saying the riddles point out the true nature of this place. 245 00:14:21,599 --> 00:14:23,860 You actually understand what Leo is talking about? 246 00:14:23,862 --> 00:14:26,563 +1 ring of awesome, dude. Whoa! 247 00:14:26,565 --> 00:14:28,932 Whoa, whoa, whoa! 248 00:14:32,137 --> 00:14:35,539 Ring of awesome. 249 00:14:47,753 --> 00:14:48,753 April! 250 00:14:49,054 --> 00:14:50,554 Guys! Thank goodness! 251 00:14:50,556 --> 00:14:52,656 Can you get me out of this snow globe? 252 00:14:52,658 --> 00:14:55,292 Hold on. We'll have you out in a... 253 00:14:57,730 --> 00:14:59,229 Uh, refresh my memory. 254 00:14:59,231 --> 00:15:02,199 Was there some mention of a dragon? 255 00:15:18,183 --> 00:15:19,590 Leatherhead? 256 00:15:28,893 --> 00:15:29,893 Leatherhead. 257 00:15:29,895 --> 00:15:32,752 But I thought you were gone forever, dude. 258 00:15:38,662 --> 00:15:41,538 - We got to save April! - It's not trying to hurt her. 259 00:15:41,540 --> 00:15:42,272 Just us. 260 00:15:42,274 --> 00:15:45,675 Critical hit! 261 00:15:46,545 --> 00:15:48,695 Critical fail. 262 00:15:54,987 --> 00:15:58,591 Ugh, our weapons are useless. 263 00:16:00,392 --> 00:16:03,182 Leatherhead, we're pals. I don't want to have to fight you. 264 00:16:04,329 --> 00:16:05,529 I'm sorry, leatherhead. 265 00:16:05,531 --> 00:16:10,133 I hope someday you'll find it in your heart to forgive me. 266 00:16:10,135 --> 00:16:11,601 Whoosh! 267 00:16:11,603 --> 00:16:14,514 That.. That can't be the real leatherhead. 268 00:16:20,646 --> 00:16:23,046 - Really? - I'm trying! 269 00:16:23,048 --> 00:16:24,533 It's cool. Sorry. 270 00:16:24,534 --> 00:16:27,404 I mean, maybe just try a little harder? 271 00:16:27,405 --> 00:16:29,012 - Donnie! - Stay put, April. 272 00:16:33,053 --> 00:16:37,127 If we imagine our weapons are magical and allpowerful, 273 00:16:37,129 --> 00:16:38,595 we can defeat leatherhead. 274 00:16:38,597 --> 00:16:40,430 Yes, that's the answer. 275 00:16:40,432 --> 00:16:42,211 But that makes no sense! 276 00:16:43,102 --> 00:16:44,901 Trust me. Believe! 277 00:16:44,903 --> 00:16:47,334 Focus. Use your imagination. 278 00:16:59,418 --> 00:17:00,617 April? 279 00:17:00,619 --> 00:17:01,618 What's going on? 280 00:17:01,620 --> 00:17:04,054 This whole adventure is totally looney! 281 00:17:04,056 --> 00:17:07,290 Show your ugly bird head, Malachi! 282 00:17:08,660 --> 00:17:12,195 Well done, fellowship of turtles. 283 00:17:12,197 --> 00:17:16,399 Now I shall prepareth thy next adventure. 284 00:17:16,401 --> 00:17:20,370 Then I will playeth the game with you forever. 285 00:17:20,372 --> 00:17:23,006 And ever and ever! 286 00:17:23,008 --> 00:17:23,940 Forget it, Malachi. 287 00:17:23,942 --> 00:17:26,230 - We figured it out. - We did? 288 00:17:26,231 --> 00:17:27,611 This whole thing is an illusion. 289 00:17:27,613 --> 00:17:30,247 - It's not real. - It's not? 290 00:17:30,249 --> 00:17:31,249 Nonsense! 291 00:17:31,608 --> 00:17:33,183 Thou mustest travel the maze. 292 00:17:33,185 --> 00:17:35,741 Until my heart's contentethery. 293 00:17:36,355 --> 00:17:38,171 No way. 294 00:17:38,190 --> 00:17:42,644 With mine first attack, I cast magic fist! 295 00:17:46,165 --> 00:17:50,902 Told you. Power of ancient elves. 296 00:17:53,605 --> 00:17:56,039 Lightning of Lorenzo! 297 00:17:57,676 --> 00:18:00,339 Rockets of Ravendorf! 298 00:18:02,247 --> 00:18:05,176 Everyone, listen. Malachi is a mutant. 299 00:18:05,177 --> 00:18:08,613 He's creating the maze inside our minds. 300 00:18:08,614 --> 00:18:11,837 Inside our minds? Are you crazy, Leo? 301 00:18:11,838 --> 00:18:16,159 He's got magic, but I've got the +1 ring of awesome. 302 00:18:17,296 --> 00:18:21,431 Thou thinkest thou can surprise the game master? 303 00:18:21,433 --> 00:18:24,868 I cast egg bombs of power! 304 00:18:27,339 --> 00:18:29,539 Whoa! Ooh! 305 00:18:31,610 --> 00:18:33,276 My ring of awesome. 306 00:18:33,278 --> 00:18:34,945 It failed. 307 00:18:34,947 --> 00:18:36,746 Mikey, give me that ring. 308 00:18:37,381 --> 00:18:40,895 You... You want to carry my ring? 309 00:18:40,896 --> 00:18:42,452 Not exactly. 310 00:18:43,789 --> 00:18:46,423 Uh! 311 00:18:46,425 --> 00:18:49,065 Ow! That smarteth! 312 00:18:53,564 --> 00:18:54,564 Guys, focus! 313 00:18:54,566 --> 00:18:59,002 The only way we can beat this is if we all believe it's not real. 314 00:18:59,004 --> 00:19:00,804 I get it. 315 00:19:00,806 --> 00:19:03,607 And I don't believe! 316 00:19:03,609 --> 00:19:05,609 Leo says it's not realeth. 317 00:19:05,611 --> 00:19:07,777 Leo says it's not realeth. 318 00:19:09,014 --> 00:19:10,014 Yes! 319 00:19:13,919 --> 00:19:16,186 It's up to you now, Raph. 320 00:19:16,188 --> 00:19:18,294 I'm trying. 321 00:19:23,757 --> 00:19:25,435 Raph! 322 00:19:25,803 --> 00:19:28,999 I don't believe! 323 00:19:29,001 --> 00:19:30,333 No! 324 00:19:32,871 --> 00:19:34,904 Yes! I'm handsome again. 325 00:19:34,906 --> 00:19:37,907 We're not playing anymore, Malachi. 326 00:19:45,483 --> 00:19:46,850 We're back! 327 00:19:46,852 --> 00:19:48,985 Oh, man! 328 00:19:52,057 --> 00:19:53,057 Ooh! 329 00:19:53,292 --> 00:19:56,200 You shall not pass! 330 00:19:56,361 --> 00:19:58,590 We were in the sewers the whole time. 331 00:19:58,997 --> 00:20:00,730 What were you trying to do? 332 00:20:00,732 --> 00:20:04,894 Ii just wanted to play. 333 00:20:06,170 --> 00:20:08,071 My name is Martin Milton. 334 00:20:08,073 --> 00:20:11,408 I used to be obsessed with Mazes & Mutants. 335 00:20:11,410 --> 00:20:13,243 Every hour, every day. 336 00:20:13,245 --> 00:20:16,378 All that changed the day I was feeding the birds on my roof. 337 00:20:24,660 --> 00:20:29,802 I donned fair cloak and wizardly hat, to become Sir Malachi, the sparrow Wizard. 338 00:20:30,410 --> 00:20:34,998 I went into the sewers to play a solo larping game of Mazes & Mutants. 339 00:20:35,000 --> 00:20:37,200 When I accidentally found you. 340 00:20:37,202 --> 00:20:39,256 I made sure you found the game. 341 00:20:39,616 --> 00:20:43,598 I was so happy you liked it, so happy indeed. 342 00:20:44,285 --> 00:20:47,241 I just wanted people to play with. 343 00:20:47,779 --> 00:20:49,846 Dude, solo larp? 344 00:20:49,848 --> 00:20:53,616 That is so sad. 345 00:20:53,618 --> 00:20:56,019 Aw, Malachi wasn't entirely bad. 346 00:20:56,021 --> 00:20:59,155 He did leave us clues that everything was an illusion. 347 00:20:59,157 --> 00:21:01,358 It really was a game. 348 00:21:02,294 --> 00:21:04,060 You can go, Malachi. 349 00:21:04,062 --> 00:21:09,315 But you have to promise that you'll never force anyone to play with you ever again. 350 00:21:09,701 --> 00:21:11,420 Sounds faireth to me. 351 00:21:13,838 --> 00:21:15,739 Boom! Wah! 352 00:21:15,741 --> 00:21:17,440 Boom! 353 00:21:17,442 --> 00:21:19,037 Boo! 354 00:21:20,045 --> 00:21:21,244 Boowah! 355 00:21:21,246 --> 00:21:22,512 Bwah! 356 00:21:22,514 --> 00:21:23,313 Boo! 357 00:21:23,315 --> 00:21:25,849 Boom! 358 00:21:25,851 --> 00:21:28,752 Goodbyeth, my friends! 359 00:21:28,754 --> 00:21:31,475 Live long and larp. 360 00:21:37,661 --> 00:21:42,306 And thus the turtle champions fought the Wizard Sir Malachi. 361 00:21:42,307 --> 00:21:46,383 And won by the sheer power of their awesomeness! 362 00:21:47,005 --> 00:21:48,279 Booyakasha! 363 00:21:49,537 --> 00:21:51,570 Um, guys? 364 00:21:52,010 --> 00:21:53,401 Hey, wait up! 365 00:21:53,426 --> 00:21:57,926 Sync and corrections by masaca