1
00:00:08,407 --> 00:00:09,774
No! You can't!
2
00:00:09,776 --> 00:00:12,477
No! No!
3
00:00:12,479 --> 00:00:14,345
No! No!
4
00:00:17,083 --> 00:00:21,820
My +1 ring of awesome
didn't save me.
5
00:00:21,822 --> 00:00:23,455
Avenge me.
6
00:00:23,457 --> 00:00:26,291
Ahh, avenge the beloved elf.
7
00:00:26,293 --> 00:00:27,459
Guh!
8
00:00:27,461 --> 00:00:31,029
Relax, Mikey. Your elf is fine.
9
00:00:31,031 --> 00:00:32,138
For now.
10
00:00:34,034 --> 00:00:40,739
But suddenly, your party is attacked
by evil, vicious monkey goblins!
11
00:00:41,097 --> 00:00:42,564
Huh? Huh?
12
00:00:43,375 --> 00:00:46,644
You have to roll a 2 or higher,
to avoid being bitten.
13
00:00:49,916 --> 00:00:51,049
20!
14
00:00:53,319 --> 00:00:54,319
1?
15
00:00:54,321 --> 00:00:56,588
Critical fail, dude!
16
00:00:56,590 --> 00:00:58,323
The monkey goblin bites.
17
00:00:58,325 --> 00:01:02,293
Raph loses 11 hit points.
18
00:01:02,295 --> 00:01:03,428
11? Give me that!
19
00:01:03,430 --> 00:01:07,232
I'm gonna use my magic
sword +3 to strike.
20
00:01:08,668 --> 00:01:10,969
Hmm. What is all of this?
21
00:01:10,971 --> 00:01:13,838
It's called Mazes & Mutants.
22
00:01:13,840 --> 00:01:15,640
We found it in the trash up top.
23
00:01:15,642 --> 00:01:18,810
A game? Don't you
have mutagen to find?
24
00:01:18,836 --> 00:01:23,134
But, Sensei, we just beat the
Kraang and Shredder's forces.
25
00:01:23,135 --> 00:01:25,750
We could use just
one day to relax.
26
00:01:25,752 --> 00:01:30,046
I cannot understand why
you play a fantasy game.
27
00:01:30,047 --> 00:01:32,624
When your lives are
already fantastic.
28
00:01:32,626 --> 00:01:33,525
Me next!
29
00:01:33,527 --> 00:01:37,128
Everyone's favorite elf wants
to attack goblins too.
30
00:01:37,130 --> 00:01:40,398
Aw, yeah! +1 ring of awesome!
31
00:01:41,334 --> 00:01:44,465
Something is not right here.
32
00:01:50,701 --> 00:01:54,379
Excellent, my fellow
anthropomorphized animals.
33
00:01:54,381 --> 00:02:00,618
Play to thine heart's content, for
thy true game is about to beginith.
34
00:02:05,967 --> 00:02:08,101
♪ Teenage mutant ninja turtles ♪
35
00:02:08,127 --> 00:02:10,261
♪ Teenage mutant ninja turtles ♪
36
00:02:10,263 --> 00:02:12,496
♪ Teenage mutant ninja turtles ♪
37
00:02:12,498 --> 00:02:15,299
♪ Heroes in a half
shell, turtle power ♪
38
00:02:15,301 --> 00:02:16,333
♪ Here we go ♪
39
00:02:16,335 --> 00:02:18,175
♪ It's a lean, green,
ninja team on the scene ♪
40
00:02:18,199 --> 00:02:19,537
♪ Cool teens doing
ninja things ♪
41
00:02:19,539 --> 00:02:21,339
♪ So extreme, out the
sewer like laser beams ♪
42
00:02:21,363 --> 00:02:23,440
♪ Get rocked with the
shellshocked pizza kings ♪
43
00:02:23,442 --> 00:02:25,442
♪ Can't stop these
radical dudes ♪
44
00:02:25,444 --> 00:02:27,545
♪ The secret of the ooze
made the chosen few ♪
45
00:02:27,547 --> 00:02:29,547
♪ Emerge from the shadows
to make their move ♪
46
00:02:29,549 --> 00:02:32,247
♪ The good guys win, and
the bad guys lose ♪
47
00:02:36,222 --> 00:02:37,955
♪ Leonardo's the
leader in blue ♪
48
00:02:37,957 --> 00:02:40,057
♪ Does anything it takes to
get his ninjas through ♪
49
00:02:40,059 --> 00:02:42,359
♪ Donatello is the fellow who
has a way with machines ♪
50
00:02:42,361 --> 00:02:44,762
♪ Raphael's got the most
attitude on the team ♪
51
00:02:44,764 --> 00:02:46,864
♪ Michelangelo, he's one
of a kind, and you know ♪
52
00:02:46,866 --> 00:02:48,706
♪ Just where to find him
when it's party time ♪
53
00:02:48,708 --> 00:02:51,028
♪ Master Splinter taught 'em
every single skill they need ♪
54
00:02:51,052 --> 00:02:53,571
♪ To be one lean, mean,
green, incredible team ♪
55
00:02:53,573 --> 00:02:55,806
♪ Teenage mutant ninja turtles ♪
56
00:02:55,808 --> 00:02:57,775
♪ Teenage mutant ninja turtles ♪
57
00:02:57,777 --> 00:02:59,677
♪ Teenage mutant ninja turtles ♪
58
00:02:59,679 --> 00:03:03,314
♪ Heroes in a half
shell, turtle power ♪
59
00:03:03,339 --> 00:03:06,492
Sync and corrections by masaca.
60
00:03:08,387 --> 00:03:09,954
It's mind master!
61
00:03:14,661 --> 00:03:16,821
Take this and so
on, Dash Coolstar!
62
00:03:20,500 --> 00:03:22,867
Dash, what's wrong?
63
00:03:22,869 --> 00:03:23,768
Mind master.
64
00:03:23,770 --> 00:03:26,671
He's filling my brain
with horror and madness.
65
00:03:26,673 --> 00:03:29,307
I'm trapped in my own mind!
66
00:03:30,477 --> 00:03:32,210
You can fight against it, Dash!
67
00:03:32,212 --> 00:03:34,445
I believe in you to break free.
68
00:03:34,447 --> 00:03:36,714
Yes, I do! Ohh!
69
00:03:39,352 --> 00:03:43,421
No! His mind is too very great!
70
00:03:43,423 --> 00:03:45,256
Boom!
71
00:03:48,463 --> 00:03:49,823
Where did he pull
out the bazooka?
72
00:03:50,463 --> 00:03:53,104
I have theories. None
of them pleasant.
73
00:03:56,836 --> 00:03:58,102
Hear ye, hear ye!
74
00:03:58,104 --> 00:04:02,688
We have seen the future,
and it is larp.
75
00:04:04,252 --> 00:04:07,287
Larp: Live action role play.
76
00:04:07,313 --> 00:04:08,446
We dress up as our heroes,
77
00:04:08,448 --> 00:04:12,550
then finish our Mazes &
Mutants game in the sewers.
78
00:04:12,552 --> 00:04:13,417
Cool!
79
00:04:13,419 --> 00:04:14,185
Sounds like fun.
80
00:04:14,187 --> 00:04:15,252
Sounds like stupid.
81
00:04:15,254 --> 00:04:16,821
Count me out. Come on, Raph.
82
00:04:16,823 --> 00:04:20,958
If you play with us, I'll let
you wear my +1 ring of awesome.
83
00:04:20,960 --> 00:04:22,660
Oh, really? Can I?
84
00:04:22,662 --> 00:04:24,428
That would be so keen, Mikey.
85
00:04:24,430 --> 00:04:27,431
Forget it. I don't do rings.
86
00:04:27,433 --> 00:04:29,066
That's three votes to one.
87
00:04:29,068 --> 00:04:30,234
Let's larp.
88
00:04:30,236 --> 00:04:31,268
If we're gonna larp,
89
00:04:31,270 --> 00:04:32,737
we're gonna need costumes!
90
00:04:32,739 --> 00:04:33,938
Yeah!
91
00:04:40,646 --> 00:04:42,284
Leo the Knight.
92
00:04:43,116 --> 00:04:45,605
Donnie the Wizard.
93
00:04:46,452 --> 00:04:48,717
Mikey the Elven thief.
94
00:04:48,988 --> 00:04:50,621
Thank you very much.
95
00:04:50,623 --> 00:04:53,991
Raph the Dwarf Barbarian.
96
00:04:53,993 --> 00:04:55,760
Psst, you should
larp on your knees.
97
00:04:55,762 --> 00:04:58,696
So you look like a
real Dwarf Barbarian.
98
00:04:58,698 --> 00:05:00,197
Ooh!
99
00:05:04,458 --> 00:05:10,705
Come on, dude. It's slomo time.
100
00:05:27,343 --> 00:05:30,260
I've set up the game so we
can finish in the tunnels.
101
00:05:30,261 --> 00:05:34,134
Whoever solves the clues and
defeats the dragon wins.
102
00:05:37,470 --> 00:05:39,603
Ah! It's a deadly tree Troll!
103
00:05:39,605 --> 00:05:41,972
Get it! Get it! Get!
104
00:05:47,880 --> 00:05:48,996
Ugh.
105
00:05:52,350 --> 00:05:54,452
Well done, adventurers.
106
00:05:54,454 --> 00:05:56,454
The Troll is defeated.
107
00:05:56,456 --> 00:05:57,721
Oh, yeah!
108
00:05:57,723 --> 00:06:01,225
Uhhuh, uhhuh. That's
how I do it, uh!
109
00:06:01,227 --> 00:06:02,927
Hey, I found something.
110
00:06:02,929 --> 00:06:07,698
"Soon you will find yourself in a haze.
Solve the riddles to beat the maze."
111
00:06:07,700 --> 00:06:10,067
That's not the
clue I wrote down.
112
00:06:12,804 --> 00:06:13,804
The haze!
113
00:06:13,806 --> 00:06:16,173
Just like the rubber
tree Troll said.
114
00:06:16,175 --> 00:06:17,808
It smells.
115
00:06:17,810 --> 00:06:19,844
You been eating
asparagus again, Mikey?
116
00:06:19,846 --> 00:06:23,380
Wow, Leo, you really
hooked this game up.
117
00:06:23,382 --> 00:06:26,082
This wasn't me.
118
00:06:33,125 --> 00:06:34,191
A dungeon?
119
00:06:34,193 --> 00:06:37,828
Um, what did you mean exactly
when you said it wasn't you?
120
00:06:37,830 --> 00:06:39,807
Leo's just being humble.
121
00:06:39,833 --> 00:06:41,999
This is amazing.
122
00:06:42,001 --> 00:06:44,201
Everything feels so realistic.
123
00:06:59,066 --> 00:07:00,066
What was that?
124
00:07:03,689 --> 00:07:04,750
What was that?
125
00:07:04,751 --> 00:07:05,751
This way!
126
00:07:15,230 --> 00:07:17,935
Leo, I appreciate all the hard
work you put into this, bro.
127
00:07:17,937 --> 00:07:18,836
I really do.
128
00:07:18,838 --> 00:07:21,438
The craftsmanship is
a thing of beauty.
129
00:07:21,440 --> 00:07:22,806
It's commendable.
130
00:07:22,808 --> 00:07:26,750
But, um, what is going on?
131
00:07:26,946 --> 00:07:28,479
I have no idea.
132
00:07:28,481 --> 00:07:30,481
Are we really in medieval times?
133
00:07:30,483 --> 00:07:33,918
Dude, I don't want to
be stuck in the 1980s.
134
00:07:41,327 --> 00:07:43,427
- Who is?
- What the...
135
00:07:43,429 --> 00:07:44,161
Weird.
136
00:07:44,163 --> 00:07:46,897
Thou possesseth questions.
137
00:07:48,301 --> 00:07:51,802
I am the one who
possesseth thy answers.
138
00:07:51,804 --> 00:07:55,669
What did he say? I don't
speak Spanish, dude.
139
00:07:56,075 --> 00:07:58,417
My name is Sir Malachi.
140
00:07:58,418 --> 00:08:00,711
I am the one who
changeth your clue.
141
00:08:00,713 --> 00:08:02,713
I am the one who
broughteth you here.
142
00:08:02,715 --> 00:08:05,382
And I am the one who
will rewardeth you.
143
00:08:05,384 --> 00:08:07,579
If you win the quest.
144
00:08:08,087 --> 00:08:09,119
Win the quest?
145
00:08:09,121 --> 00:08:13,924
You four turtles must
solveth the puzzles three.
146
00:08:13,926 --> 00:08:17,741
And defeateth the dragon,
to free princess April.
147
00:08:19,599 --> 00:08:23,701
Then and only then
will I releaseth you.
148
00:08:26,339 --> 00:08:28,405
April? You have her?
149
00:08:28,407 --> 00:08:30,140
Why you you.
150
00:08:30,142 --> 00:08:32,076
You let her go!
151
00:08:32,078 --> 00:08:36,246
Or I'll possesseth your faceeth!
152
00:08:36,248 --> 00:08:39,016
Righteth?
153
00:08:39,018 --> 00:08:40,284
If thou succeedeth,
154
00:08:40,286 --> 00:08:42,019
I will free your princess.
155
00:08:42,021 --> 00:08:44,421
And send all of you
safely back home.
156
00:08:44,423 --> 00:08:47,725
Fail and the dragon devours her.
157
00:08:47,727 --> 00:08:51,962
And thou will be trapped
in the maze forever!
158
00:08:51,964 --> 00:08:53,570
Forever!
159
00:08:56,035 --> 00:08:58,736
Well, maybe we don't
want to play your game.
160
00:09:07,279 --> 00:09:11,582
Thou will play for thine lives!
161
00:09:14,253 --> 00:09:16,820
Monkey goblins!
162
00:09:21,862 --> 00:09:24,662
Monkey goblins. Real
monkey goblins?
163
00:09:24,664 --> 00:09:27,155
A lot freakier than
1 inch miniatures!
164
00:09:34,807 --> 00:09:37,041
This ax is impossible!
165
00:09:37,812 --> 00:09:40,244
You can't play like
Raph the ninja turtle.
166
00:09:40,246 --> 00:09:43,378
You have to play like
Raph the Dwarf Barbarian.
167
00:09:44,281 --> 00:09:46,660
Never should've
agreed to be a Dwarf.
168
00:09:47,312 --> 00:09:50,320
Do these monkey goblins
remind you of something or...
169
00:09:50,322 --> 00:09:51,889
Someone?
170
00:09:51,891 --> 00:09:53,957
They almost look like
171
00:09:53,959 --> 00:09:54,959
Rockwell.
172
00:10:03,335 --> 00:10:04,702
Poof!
173
00:10:04,704 --> 00:10:05,869
What is going on?
174
00:10:05,895 --> 00:10:07,995
And where did those
things come from?
175
00:10:08,473 --> 00:10:09,473
No idea.
176
00:10:09,475 --> 00:10:11,809
But there's only one
way out of here.
177
00:10:13,879 --> 00:10:16,005
We're not really gonna
do this, are we?
178
00:10:16,006 --> 00:10:20,334
Unless you know some other way out,
we have to play Sir Malachi's game.
179
00:10:21,821 --> 00:10:24,229
Whoaeth.
180
00:10:32,789 --> 00:10:36,356
If this is a dungeon maze, it's
probably loaded with traps,
181
00:10:36,382 --> 00:10:38,074
so watch your step.
182
00:10:38,100 --> 00:10:39,500
I never want to see
you get hurt...
183
00:10:40,996 --> 00:10:45,409
+1 ring of awesome, so
shiny and beautiful,
184
00:10:45,411 --> 00:10:48,178
my magical source of power.
185
00:10:48,180 --> 00:10:50,447
My awesome.
186
00:10:50,449 --> 00:10:52,649
I'll give you a
magical headache.
187
00:10:55,287 --> 00:10:57,621
Wanderers...
188
00:10:57,623 --> 00:11:01,925
Mine congratulations on
solving the first puzzle.
189
00:11:01,927 --> 00:11:04,228
And now for thy second riddle.
190
00:11:04,230 --> 00:11:06,113
You stupid bird head.
191
00:11:06,139 --> 00:11:06,701
Oof!
192
00:11:06,702 --> 00:11:08,599
A maze is like a brain.
193
00:11:08,601 --> 00:11:10,033
A dungeon is a mind.
194
00:11:10,035 --> 00:11:11,435
Make one slip,
195
00:11:11,437 --> 00:11:14,858
and you'll be forever
left behind.
196
00:11:15,641 --> 00:11:18,041
Can this get any weirder?
197
00:11:26,986 --> 00:11:28,485
Guess so.
198
00:11:31,357 --> 00:11:33,724
I think all of those
tiles are trapdoors.
199
00:11:33,726 --> 00:11:36,643
You heard him, team.
Ninja stealth.
200
00:11:44,170 --> 00:11:46,770
Ah! My dagger of
limitless skill!
201
00:11:47,873 --> 00:11:50,941
Eh. It wasn't all that.
202
00:11:53,327 --> 00:11:55,458
Whew! That was too close.
203
00:11:55,484 --> 00:11:57,217
What is going on here?
204
00:11:58,042 --> 00:12:00,272
I'm gonna tell you
what's going on, Leo.
205
00:12:00,519 --> 00:12:02,465
This is all magic.
206
00:12:02,888 --> 00:12:05,823
There's no such thing as magic.
207
00:12:06,267 --> 00:12:08,892
It's the power of the
ancient elves, dude.
208
00:12:08,894 --> 00:12:10,394
Why am I having
this conversation?
209
00:12:10,396 --> 00:12:12,729
I just want to hit Sir
Nerdachi so hard.
210
00:12:12,731 --> 00:12:13,864
He turns back into an egg.
211
00:12:13,890 --> 00:12:17,265
I want to clobber his
feathery face into a pillow.
212
00:12:17,267 --> 00:12:18,267
I want to...
213
00:12:24,108 --> 00:12:27,511
Sir Raphael, you
challenge my power,
214
00:12:27,513 --> 00:12:31,391
the power of the Gray Highland
wizards of the north?
215
00:12:31,392 --> 00:12:34,551
You must be eating some
really crazy birdseed.
216
00:12:34,553 --> 00:12:35,485
That doeseth it.
217
00:12:35,487 --> 00:12:40,357
Zinza makooloo carookoo chookoo!
218
00:12:43,261 --> 00:12:44,261
Bring it on!
219
00:12:44,263 --> 00:12:46,363
Yeah! Give me your best shot!
220
00:12:46,365 --> 00:12:49,132
Let me see what you
can really do.
221
00:12:50,336 --> 00:12:52,436
Raph, you, um...
222
00:12:52,438 --> 00:12:55,272
You have the head of a turkey.
223
00:12:56,969 --> 00:12:58,242
Dude, that is so awesome.
224
00:12:58,244 --> 00:13:02,112
Gobble, gobble, son,
like a turkey do.
225
00:13:02,114 --> 00:13:04,715
What? Huh? Huh?
226
00:13:06,919 --> 00:13:08,619
Ooh! That's right!
227
00:13:08,621 --> 00:13:10,320
You're playing by my rules now.
228
00:13:10,322 --> 00:13:12,489
Anyone who forfeits
the game next.
229
00:13:12,491 --> 00:13:14,358
Turns into a squirrel.
230
00:13:15,227 --> 00:13:16,426
And.
231
00:13:16,428 --> 00:13:20,197
And now for the next riddle.
232
00:13:20,199 --> 00:13:23,367
Where you thinketh you
are, trouble if you boast;
233
00:13:23,369 --> 00:13:27,989
If thou taketh too long,
you shall be as toast.
234
00:13:28,015 --> 00:13:29,147
Poof!
235
00:13:33,545 --> 00:13:35,045
Oh, no!
236
00:13:36,248 --> 00:13:38,348
Flaming boulder!
Flaming boulder!
237
00:13:40,753 --> 00:13:42,786
Hoteth! Hoteth! Hoteth!
238
00:13:55,167 --> 00:13:58,402
Ah!
239
00:13:58,404 --> 00:13:59,569
Whew.
240
00:14:06,946 --> 00:14:10,614
- I've been giving this some thought.
- About me being a turkey?
241
00:14:10,616 --> 00:14:13,250
Uh, no, about the riddles.
242
00:14:13,252 --> 00:14:14,217
I think I get it.
243
00:14:14,219 --> 00:14:17,120
All the riddles are
really one single riddle.
244
00:14:17,122 --> 00:14:20,482
You're saying the riddles point out
the true nature of this place.
245
00:14:21,599 --> 00:14:23,860
You actually understand
what Leo is talking about?
246
00:14:23,862 --> 00:14:26,563
+1 ring of awesome, dude. Whoa!
247
00:14:26,565 --> 00:14:28,932
Whoa, whoa, whoa!
248
00:14:32,137 --> 00:14:35,539
Ring of awesome.
249
00:14:47,753 --> 00:14:48,753
April!
250
00:14:49,054 --> 00:14:50,554
Guys! Thank goodness!
251
00:14:50,556 --> 00:14:52,656
Can you get me out
of this snow globe?
252
00:14:52,658 --> 00:14:55,292
Hold on. We'll have
you out in a...
253
00:14:57,730 --> 00:14:59,229
Uh, refresh my memory.
254
00:14:59,231 --> 00:15:02,199
Was there some
mention of a dragon?
255
00:15:18,183 --> 00:15:19,590
Leatherhead?
256
00:15:28,893 --> 00:15:29,893
Leatherhead.
257
00:15:29,895 --> 00:15:32,752
But I thought you were
gone forever, dude.
258
00:15:38,662 --> 00:15:41,538
- We got to save April!
- It's not trying to hurt her.
259
00:15:41,540 --> 00:15:42,272
Just us.
260
00:15:42,274 --> 00:15:45,675
Critical hit!
261
00:15:46,545 --> 00:15:48,695
Critical fail.
262
00:15:54,987 --> 00:15:58,591
Ugh, our weapons are useless.
263
00:16:00,392 --> 00:16:03,182
Leatherhead, we're pals. I don't
want to have to fight you.
264
00:16:04,329 --> 00:16:05,529
I'm sorry, leatherhead.
265
00:16:05,531 --> 00:16:10,133
I hope someday you'll find it
in your heart to forgive me.
266
00:16:10,135 --> 00:16:11,601
Whoosh!
267
00:16:11,603 --> 00:16:14,514
That.. That can't be
the real leatherhead.
268
00:16:20,646 --> 00:16:23,046
- Really?
- I'm trying!
269
00:16:23,048 --> 00:16:24,533
It's cool. Sorry.
270
00:16:24,534 --> 00:16:27,404
I mean, maybe just
try a little harder?
271
00:16:27,405 --> 00:16:29,012
- Donnie!
- Stay put, April.
272
00:16:33,053 --> 00:16:37,127
If we imagine our weapons are
magical and allpowerful,
273
00:16:37,129 --> 00:16:38,595
we can defeat leatherhead.
274
00:16:38,597 --> 00:16:40,430
Yes, that's the answer.
275
00:16:40,432 --> 00:16:42,211
But that makes no sense!
276
00:16:43,102 --> 00:16:44,901
Trust me. Believe!
277
00:16:44,903 --> 00:16:47,334
Focus. Use your imagination.
278
00:16:59,418 --> 00:17:00,617
April?
279
00:17:00,619 --> 00:17:01,618
What's going on?
280
00:17:01,620 --> 00:17:04,054
This whole adventure
is totally looney!
281
00:17:04,056 --> 00:17:07,290
Show your ugly bird
head, Malachi!
282
00:17:08,660 --> 00:17:12,195
Well done, fellowship
of turtles.
283
00:17:12,197 --> 00:17:16,399
Now I shall prepareth
thy next adventure.
284
00:17:16,401 --> 00:17:20,370
Then I will playeth the
game with you forever.
285
00:17:20,372 --> 00:17:23,006
And ever and ever!
286
00:17:23,008 --> 00:17:23,940
Forget it, Malachi.
287
00:17:23,942 --> 00:17:26,230
- We figured it out.
- We did?
288
00:17:26,231 --> 00:17:27,611
This whole thing is an illusion.
289
00:17:27,613 --> 00:17:30,247
- It's not real.
- It's not?
290
00:17:30,249 --> 00:17:31,249
Nonsense!
291
00:17:31,608 --> 00:17:33,183
Thou mustest travel the maze.
292
00:17:33,185 --> 00:17:35,741
Until my heart's contentethery.
293
00:17:36,355 --> 00:17:38,171
No way.
294
00:17:38,190 --> 00:17:42,644
With mine first attack,
I cast magic fist!
295
00:17:46,165 --> 00:17:50,902
Told you. Power
of ancient elves.
296
00:17:53,605 --> 00:17:56,039
Lightning of Lorenzo!
297
00:17:57,676 --> 00:18:00,339
Rockets of Ravendorf!
298
00:18:02,247 --> 00:18:05,176
Everyone, listen.
Malachi is a mutant.
299
00:18:05,177 --> 00:18:08,613
He's creating the maze
inside our minds.
300
00:18:08,614 --> 00:18:11,837
Inside our minds?
Are you crazy, Leo?
301
00:18:11,838 --> 00:18:16,159
He's got magic, but I've got
the +1 ring of awesome.
302
00:18:17,296 --> 00:18:21,431
Thou thinkest thou can
surprise the game master?
303
00:18:21,433 --> 00:18:24,868
I cast egg bombs of power!
304
00:18:27,339 --> 00:18:29,539
Whoa! Ooh!
305
00:18:31,610 --> 00:18:33,276
My ring of awesome.
306
00:18:33,278 --> 00:18:34,945
It failed.
307
00:18:34,947 --> 00:18:36,746
Mikey, give me that ring.
308
00:18:37,381 --> 00:18:40,895
You... You want
to carry my ring?
309
00:18:40,896 --> 00:18:42,452
Not exactly.
310
00:18:43,789 --> 00:18:46,423
Uh!
311
00:18:46,425 --> 00:18:49,065
Ow! That smarteth!
312
00:18:53,564 --> 00:18:54,564
Guys, focus!
313
00:18:54,566 --> 00:18:59,002
The only way we can beat this is
if we all believe it's not real.
314
00:18:59,004 --> 00:19:00,804
I get it.
315
00:19:00,806 --> 00:19:03,607
And I don't believe!
316
00:19:03,609 --> 00:19:05,609
Leo says it's not realeth.
317
00:19:05,611 --> 00:19:07,777
Leo says it's not realeth.
318
00:19:09,014 --> 00:19:10,014
Yes!
319
00:19:13,919 --> 00:19:16,186
It's up to you now, Raph.
320
00:19:16,188 --> 00:19:18,294
I'm trying.
321
00:19:23,757 --> 00:19:25,435
Raph!
322
00:19:25,803 --> 00:19:28,999
I don't believe!
323
00:19:29,001 --> 00:19:30,333
No!
324
00:19:32,871 --> 00:19:34,904
Yes! I'm handsome again.
325
00:19:34,906 --> 00:19:37,907
We're not playing
anymore, Malachi.
326
00:19:45,483 --> 00:19:46,850
We're back!
327
00:19:46,852 --> 00:19:48,985
Oh, man!
328
00:19:52,057 --> 00:19:53,057
Ooh!
329
00:19:53,292 --> 00:19:56,200
You shall not pass!
330
00:19:56,361 --> 00:19:58,590
We were in the sewers
the whole time.
331
00:19:58,997 --> 00:20:00,730
What were you trying to do?
332
00:20:00,732 --> 00:20:04,894
Ii just wanted to play.
333
00:20:06,170 --> 00:20:08,071
My name is Martin Milton.
334
00:20:08,073 --> 00:20:11,408
I used to be obsessed
with Mazes & Mutants.
335
00:20:11,410 --> 00:20:13,243
Every hour, every day.
336
00:20:13,245 --> 00:20:16,378
All that changed the day I was
feeding the birds on my roof.
337
00:20:24,660 --> 00:20:29,802
I donned fair cloak and wizardly hat, to
become Sir Malachi, the sparrow Wizard.
338
00:20:30,410 --> 00:20:34,998
I went into the sewers to play a solo
larping game of Mazes & Mutants.
339
00:20:35,000 --> 00:20:37,200
When I accidentally found you.
340
00:20:37,202 --> 00:20:39,256
I made sure you found the game.
341
00:20:39,616 --> 00:20:43,598
I was so happy you liked
it, so happy indeed.
342
00:20:44,285 --> 00:20:47,241
I just wanted people
to play with.
343
00:20:47,779 --> 00:20:49,846
Dude, solo larp?
344
00:20:49,848 --> 00:20:53,616
That is so sad.
345
00:20:53,618 --> 00:20:56,019
Aw, Malachi wasn't entirely bad.
346
00:20:56,021 --> 00:20:59,155
He did leave us clues that
everything was an illusion.
347
00:20:59,157 --> 00:21:01,358
It really was a game.
348
00:21:02,294 --> 00:21:04,060
You can go, Malachi.
349
00:21:04,062 --> 00:21:09,315
But you have to promise that you'll never
force anyone to play with you ever again.
350
00:21:09,701 --> 00:21:11,420
Sounds faireth to me.
351
00:21:13,838 --> 00:21:15,739
Boom! Wah!
352
00:21:15,741 --> 00:21:17,440
Boom!
353
00:21:17,442 --> 00:21:19,037
Boo!
354
00:21:20,045 --> 00:21:21,244
Boowah!
355
00:21:21,246 --> 00:21:22,512
Bwah!
356
00:21:22,514 --> 00:21:23,313
Boo!
357
00:21:23,315 --> 00:21:25,849
Boom!
358
00:21:25,851 --> 00:21:28,752
Goodbyeth, my friends!
359
00:21:28,754 --> 00:21:31,475
Live long and larp.
360
00:21:37,661 --> 00:21:42,306
And thus the turtle champions
fought the Wizard Sir Malachi.
361
00:21:42,307 --> 00:21:46,383
And won by the sheer power
of their awesomeness!
362
00:21:47,005 --> 00:21:48,279
Booyakasha!
363
00:21:49,537 --> 00:21:51,570
Um, guys?
364
00:21:52,010 --> 00:21:53,401
Hey, wait up!
365
00:21:53,426 --> 00:21:57,926
Sync and corrections by masaca