1 00:00:05,607 --> 00:00:08,607 2x02 - Invasion of the Squirrelanoids. 2 00:00:11,078 --> 00:00:14,412 Take a right... No, left! Left! 3 00:00:16,049 --> 00:00:19,718 Um, Donnie, maybe you can tell me before we pass the street. 4 00:00:19,720 --> 00:00:20,418 I'm sorry, Leo. 5 00:00:20,420 --> 00:00:22,487 There's still so many mutagen canisters out there, 6 00:00:22,489 --> 00:00:25,757 my tracker is having trouble zeroing in on a single reading. 7 00:00:25,759 --> 00:00:27,492 Oh, turn right! 8 00:00:28,795 --> 00:00:32,897 Whoa, I think I just got shell-lash! 9 00:00:36,702 --> 00:00:39,237 Hey, Mikey. You want to stop reading your comics 10 00:00:39,239 --> 00:00:41,840 and pay attention to the mission? 11 00:00:42,909 --> 00:00:45,010 Hey! That comic's in mint... ah! 12 00:00:45,012 --> 00:00:47,846 Near mint condition. Don't mess it up. 13 00:00:47,848 --> 00:00:49,280 Great. Another horror story. 14 00:00:49,282 --> 00:00:52,183 Guess who's gonna be up all night again? 15 00:00:52,185 --> 00:00:56,287 What? No. I was up all night 'cause I was... 16 00:00:56,289 --> 00:00:59,190 polishing my grappling hook! 17 00:00:59,192 --> 00:01:01,877 Right. Seriously, Mikey, what are those horror 18 00:01:01,878 --> 00:01:04,562 comics good for other than freaking you out and... 19 00:01:05,265 --> 00:01:06,898 Got one! Stop here! 20 00:01:13,006 --> 00:01:16,074 My ooze specs are picking up a mutagen trail. 21 00:01:16,076 --> 00:01:18,343 Come on! 22 00:01:21,448 --> 00:01:27,118 Remember, this might be another trap, so we need to be careful. 23 00:01:31,390 --> 00:01:32,390 Eh-heh-heh. 24 00:01:32,392 --> 00:01:35,693 - Some ninja. - Guys, over here. 25 00:01:35,861 --> 00:01:40,598 It's half empty, but one more mutagen canister recovered. 26 00:01:43,536 --> 00:01:46,185 It wasn't me. 27 00:01:55,515 --> 00:01:59,717 Why's that dude afraid of a cute, tiny little squirrel? 28 00:02:10,931 --> 00:02:13,866 Now can I scream in horror? 29 00:02:16,409 --> 00:02:18,376 ♪ Teenage mutant ninja turtles ♪ 30 00:02:18,578 --> 00:02:20,245 ♪ teenage mutant ninja turtles ♪ 31 00:02:20,347 --> 00:02:22,380 ♪ teenage mutant ninja turtles ♪ 32 00:02:22,682 --> 00:02:24,983 ♪ heroes in a half shell, turtle power! ♪ 33 00:02:24,985 --> 00:02:27,118 ♪ Here we go, it's the lean green ninja team ♪ 34 00:02:27,120 --> 00:02:29,287 ♪ on the scene, cool teens doing ninja things ♪ 35 00:02:29,289 --> 00:02:31,256 ♪ so extreme, out the sewer like laser beams ♪ 36 00:02:31,258 --> 00:02:33,792 ♪ get rocked with the shell shock pizza kings ♪ 37 00:02:33,794 --> 00:02:35,627 ♪ can't stop these radical dudes ♪ 38 00:02:35,629 --> 00:02:37,429 ♪ the secret of the ooze made the chosen few ♪ 39 00:02:37,453 --> 00:02:39,664 ♪ emerge from the shadows to make their move ♪ 40 00:02:39,666 --> 00:02:42,133 ♪ the good guys win and the bad guys lose. ♪ 41 00:02:46,272 --> 00:02:48,273 ♪ Leonardo's the leader in blue ♪ 42 00:02:48,275 --> 00:02:50,475 ♪ does anything it takes to get his ninjas through ♪ 43 00:02:50,477 --> 00:02:52,577 ♪ Donatello is the fellow has a way with machines ♪ 44 00:02:52,579 --> 00:02:55,046 ♪ Raphael's got the most attitude on the team ♪ 45 00:02:55,048 --> 00:02:57,048 ♪ Michelangelo, he's one of a kind ♪ 46 00:02:57,050 --> 00:02:59,451 ♪ and you know just where to find him when it's party time. ♪ 47 00:02:59,453 --> 00:03:01,219 ♪ Master Splinter taught them every single skill they need ♪ 48 00:03:01,221 --> 00:03:03,388 ♪ to be one lean mean green incredible team! ♪ 49 00:03:03,390 --> 00:03:05,757 ♪ Teenage mutant ninja turtles ♪ 50 00:03:05,959 --> 00:03:08,126 ♪ teenage mutant ninja turtles ♪ 51 00:03:08,228 --> 00:03:09,694 ♪ teenage mutant ninja turtles ♪ 52 00:03:09,796 --> 00:03:13,031 ♪ heroes in a half shell, turtle power! ♪ 53 00:03:13,541 --> 00:03:15,852 sync & correction by f1nc0 - addic7ed.com ~ . 54 00:03:16,530 --> 00:03:19,164 Dudes, this is a terrible idea. 55 00:03:19,166 --> 00:03:21,933 This is exactly how the alien got onto the ship 56 00:03:21,935 --> 00:03:26,070 - in my comic book. - Maybe Mikey's right. 57 00:03:26,072 --> 00:03:26,704 - What? - What? 58 00:03:26,706 --> 00:03:28,573 I mean, the comic book thing is totally crazy, 59 00:03:28,575 --> 00:03:31,910 but I can think of a million other reasons it's a bad idea 60 00:03:31,912 --> 00:03:34,646 to take this guy back to the lair, starting with Splinter. 61 00:03:34,648 --> 00:03:38,816 Raph, that squirrel was clearly a mutant creature, 62 00:03:38,818 --> 00:03:40,385 which means this is our fault. 63 00:03:40,387 --> 00:03:44,422 And our responsibility to fix it. I'll deal with... 64 00:03:44,424 --> 00:03:47,926 - Master Splinter, let me explain. - Indeed. 65 00:03:47,928 --> 00:03:49,568 Please explain the reason you have brought 66 00:03:49,592 --> 00:03:53,531 a complete stranger into our secret, hidden lair! 67 00:03:53,533 --> 00:03:57,368 Oh, you'll laugh your whiskers off when you hear this one. 68 00:03:58,605 --> 00:03:59,771 It's pretty good. 69 00:04:02,374 --> 00:04:05,577 Careful with the specimen. I want to run some tests on him. 70 00:04:05,579 --> 00:04:09,013 Take it easy, boys. Easy... 71 00:04:09,015 --> 00:04:10,648 D'oh! 72 00:04:14,788 --> 00:04:19,241 So... want to guess the first thing the crew did when they 73 00:04:19,242 --> 00:04:22,594 brought the guy back on the spaceship in my comic? 74 00:04:23,896 --> 00:04:27,232 Enough with the comic already! You're makin' me loopy. 75 00:04:27,234 --> 00:04:31,369 Great. Now it went from "near mint" to "totally messed up." 76 00:04:31,971 --> 00:04:34,406 Okay, we're cool, but let's try to get this guy out 77 00:04:34,407 --> 00:04:36,841 of here before Master Splinter is done meditating. 78 00:04:36,843 --> 00:04:37,709 Where are we at, Donnie? 79 00:04:37,711 --> 00:04:41,479 Running an internal scan right now to see if... 80 00:04:41,481 --> 00:04:44,782 - Yep, still in there. - Whoa. 81 00:04:44,784 --> 00:04:48,820 Wait. Does it have two heads? 82 00:04:48,822 --> 00:04:49,454 All right, guys. 83 00:04:49,456 --> 00:04:52,890 If you need me, I'll be beating Leo's high score in pinball. 84 00:04:52,892 --> 00:04:55,460 Pink eye, red eye! The ham went flying! 85 00:04:55,462 --> 00:04:55,960 Woot-woot! 86 00:04:55,962 --> 00:04:58,730 I think that freaky squirrel made him a little nutty. 87 00:04:58,732 --> 00:05:02,233 Dudes, I got this. I can totally translate crazy. 88 00:05:02,235 --> 00:05:03,134 Gimme a hootenanny... 89 00:05:03,136 --> 00:05:05,203 He's saying, "the squirrel licked some ooze" 90 00:05:05,205 --> 00:05:07,156 and transformed into a mutant. It's been 91 00:05:07,157 --> 00:05:09,107 "chasing me for days now, but I'm totally okay." 92 00:05:09,109 --> 00:05:11,476 If by "okay", you mean "totally insane." 93 00:05:11,478 --> 00:05:13,278 Well, at least no one will believe a crazy guy 94 00:05:13,302 --> 00:05:17,471 if he talks about giant ninja turtles living in a sewer. 95 00:05:27,927 --> 00:05:30,094 This... this is unprecedented! 96 00:05:30,096 --> 00:05:32,363 The squirrels replicate inside a host. 97 00:05:32,365 --> 00:05:35,066 They divided like a single-celled organism. 98 00:05:35,068 --> 00:05:38,569 That's exactly what happened in my comic! 99 00:05:38,571 --> 00:05:41,372 Well, not exactly. They exploded out of the dude's butt. 100 00:05:41,374 --> 00:05:43,374 Agh! Leprechauns! 101 00:05:43,376 --> 00:05:47,111 I'll show our friend to the door! 102 00:05:49,315 --> 00:05:50,315 We need to catch them. 103 00:05:50,317 --> 00:05:53,217 They're emitting dangerous amounts of energy. 104 00:05:53,219 --> 00:05:57,689 Move very slowly. We don't want to startle 'em. 105 00:05:57,691 --> 00:06:01,192 Steady... steady... 106 00:06:03,596 --> 00:06:05,630 Get 'em! 107 00:06:10,203 --> 00:06:12,603 Hey! Get back here! 108 00:06:13,573 --> 00:06:15,440 Hey! Whoa! Watch my stuff! 109 00:06:15,442 --> 00:06:18,710 I got you, little freak! 110 00:06:19,345 --> 00:06:25,483 Well, our friend's gone, but we still have plenty of crazy. 111 00:06:25,485 --> 00:06:29,620 There they go! 112 00:06:32,492 --> 00:06:34,492 Quick! Help me seal off the lair. 113 00:06:34,494 --> 00:06:35,760 We can't let 'em escape! 114 00:06:35,762 --> 00:06:38,930 Well, I don't exactly want 'em in here with us. 115 00:06:38,932 --> 00:06:41,899 Get back here, you little nut-lover! 116 00:06:53,780 --> 00:06:55,146 Huh? 117 00:07:01,320 --> 00:07:02,320 Huh? 118 00:07:03,690 --> 00:07:05,990 Get off! 119 00:07:05,992 --> 00:07:08,359 Not my room! 120 00:07:10,963 --> 00:07:13,264 The dojo! 121 00:07:25,978 --> 00:07:29,147 Sensei's in a deep trance. 122 00:07:29,149 --> 00:07:33,184 Shh. Full ninja mode. 123 00:07:46,365 --> 00:07:49,500 Jeez, Mikey. When's the last time you cleaned? 124 00:07:49,502 --> 00:07:53,304 And since when did you start wearing tighty-whities? 125 00:07:54,006 --> 00:07:57,341 That, my friend, is a story for another day. 126 00:07:57,343 --> 00:08:01,045 Let's just focus on the squirrels, comprende? 127 00:08:02,948 --> 00:08:07,084 Oh, sweet. Awesome idea. I just impressed myself. 128 00:08:07,086 --> 00:08:11,889 Here, squirrely, squirrely squirrel. Come get it! 129 00:08:15,829 --> 00:08:17,595 Here you go, squirrel. 130 00:08:18,798 --> 00:08:21,232 Have a tiny bite. 131 00:08:21,234 --> 00:08:23,768 Where is that little sucker? 132 00:08:37,549 --> 00:08:38,549 Oh! 133 00:08:39,652 --> 00:08:42,253 What is going on in here? 134 00:08:42,255 --> 00:08:44,522 I was in a deep meditative trance, 135 00:08:44,524 --> 00:08:48,493 trying to block out your constant noise, and... 136 00:08:48,495 --> 00:08:53,431 - Is that a chipmunk? - Uh, it's, um, a squirrel, sensei. 137 00:08:53,433 --> 00:08:58,069 A dangerous mutant squirrel that reproduces inside stomachs. 138 00:08:58,637 --> 00:09:02,073 I should have been in a deeper trance. 139 00:09:07,779 --> 00:09:11,182 You will be safe here for a short time, my distant cousin, 140 00:09:11,184 --> 00:09:14,886 until we can find out more about you. 141 00:09:17,089 --> 00:09:21,559 This pizza is the best. Ha! 142 00:09:21,827 --> 00:09:28,099 Four-day-old pepperoni, jelly bean, and maple syrup. 143 00:09:28,101 --> 00:09:31,002 Wait. What were we supposed to be doing again? 144 00:09:35,408 --> 00:09:37,675 The squirrel! There you are! 145 00:09:40,647 --> 00:09:45,216 Raph! That was my limited edition action-kick Unicorn Man! 146 00:09:45,218 --> 00:09:48,586 There's the little creepster! 147 00:09:54,594 --> 00:09:56,260 Huh? 148 00:10:03,753 --> 00:10:05,620 It's in my guts! 149 00:10:05,622 --> 00:10:09,056 I can feel it in there, munching on that popcorn I ate! 150 00:10:09,058 --> 00:10:11,125 It's freakin' me out, man! 151 00:10:11,127 --> 00:10:13,060 Okay, you got to stop with the this, 152 00:10:13,062 --> 00:10:15,963 because I can't hear what's going on inside your intestines. 153 00:10:15,965 --> 00:10:18,866 Oh, I'll tell you what's going on in there. 154 00:10:18,868 --> 00:10:20,835 Let me see. Oh, yeah. 155 00:10:20,837 --> 00:10:24,505 Right now the mutant squirrel is probably secreting a mucus 156 00:10:24,507 --> 00:10:28,176 into your stomach lining so that when it multiplies... 157 00:10:28,178 --> 00:10:30,878 Mikey, not helping. 158 00:10:30,880 --> 00:10:32,246 Though probably 98% accurate. 159 00:10:32,248 --> 00:10:36,350 Get 'em out, get 'em out, get em out! 160 00:10:36,352 --> 00:10:37,518 Just as I thought. 161 00:10:37,520 --> 00:10:41,022 We need to perform surgery, stat! Nurse? 162 00:10:42,926 --> 00:10:44,926 Let me out of here! 163 00:10:46,996 --> 00:10:49,697 - Fooled you! - Why you, you, you... 164 00:10:51,501 --> 00:10:56,737 - Raph, are you... - Bros, brace for grossness. 165 00:11:04,831 --> 00:11:06,731 Donnie! Donnie! 166 00:11:06,733 --> 00:11:09,267 Some sciencey stuff would be a big help right now. 167 00:11:10,537 --> 00:11:13,171 Glowing. Glowing's bad. 168 00:11:13,173 --> 00:11:15,907 Glowing is real bad. 169 00:11:16,208 --> 00:11:17,709 I see it's happening here as well. 170 00:11:17,711 --> 00:11:20,245 These things are putting out a crazy energy signature. 171 00:11:20,247 --> 00:11:23,314 It's messing with my analyzer. 172 00:11:23,316 --> 00:11:26,784 We're doomed. Doomed, I tell you! 173 00:11:40,367 --> 00:11:42,533 Split up and search each room. 174 00:11:42,535 --> 00:11:45,570 Split up? Clearly you don't read comics either, sensei, 175 00:11:45,572 --> 00:11:47,105 'cause splitting up is the... 176 00:11:47,107 --> 00:11:49,040 Silence. You are trained warriors. 177 00:11:49,042 --> 00:11:52,744 We will find these creatures. Now. 178 00:11:52,945 --> 00:11:55,546 Split up to search in the dark for multiplying mutants. 179 00:11:55,548 --> 00:11:57,949 Could we pick a more cliché way to get eaten? 180 00:11:57,951 --> 00:11:59,802 One of us could twist our ankle, 181 00:11:59,803 --> 00:12:04,589 - or our T-phones could die or... - Okay, move. 182 00:12:28,014 --> 00:12:31,449 What are you doing? I told you I'd check the bedrooms! 183 00:12:31,451 --> 00:12:34,619 I thought you'd need back up. 184 00:12:36,423 --> 00:12:39,757 There was a sound just like that in my comic 185 00:12:39,759 --> 00:12:43,294 when the baby aliens transformed into giant alienoids. 186 00:12:43,296 --> 00:12:48,366 Wait, you read it in a comic. How can it sound the same? 187 00:12:48,368 --> 00:12:50,935 Sweet mother of mutations. 188 00:12:50,937 --> 00:12:55,239 They've turned into... into... 189 00:12:55,241 --> 00:12:57,041 Squirrelanoids! 190 00:13:02,715 --> 00:13:06,818 Oh, no. Leo, they're here! 191 00:13:09,456 --> 00:13:10,655 Whoa! 192 00:13:10,657 --> 00:13:13,358 They're gonna brain-suck us! 193 00:13:13,360 --> 00:13:14,360 Gah! 194 00:13:35,315 --> 00:13:37,115 The sewers lead to the surface! 195 00:13:37,117 --> 00:13:39,417 - If those things get out... - Go then, quickly! 196 00:13:39,419 --> 00:13:42,353 I will stay to defend the lair, in case the beasts double back. 197 00:13:42,355 --> 00:13:45,423 Which means we have to go after them alone? 198 00:13:45,425 --> 00:13:48,025 In the dark sewer? Without you? 199 00:13:48,027 --> 00:13:51,662 Who among you wants to prove you are the bravest? 200 00:13:51,664 --> 00:13:53,865 The strongest of will? 201 00:13:53,867 --> 00:13:56,901 The worthiest of ninjas? 202 00:14:11,950 --> 00:14:12,950 Master Splinter, 203 00:14:12,952 --> 00:14:15,920 I'd say there's some kind of lesson here like, 204 00:14:15,922 --> 00:14:20,458 I don't know, "brains over bravery" or something? 205 00:14:20,460 --> 00:14:26,330 I'd say the "something" part is most accurate. 206 00:14:26,332 --> 00:14:29,667 Uh, hmm... hmm... 207 00:14:29,669 --> 00:14:32,837 I'm not gonna say this happened in my comic, 208 00:14:32,839 --> 00:14:34,439 but this happened in my comic. 209 00:14:34,441 --> 00:14:37,442 What was that? 210 00:14:41,280 --> 00:14:43,381 There's one. 211 00:14:49,473 --> 00:14:51,139 Metalhead! 212 00:14:55,695 --> 00:14:59,430 Page 33. Oh, man! 213 00:14:59,432 --> 00:15:01,666 Don't worry, little pal. I'll make you all better. 214 00:15:01,668 --> 00:15:07,725 I do not want to say I was right, but... I was right. 215 00:15:33,332 --> 00:15:34,933 Just throwing this out there. 216 00:15:34,935 --> 00:15:35,867 What are we supposed to do 217 00:15:35,869 --> 00:15:38,670 when we find these Squirrelanoid monsters? 218 00:15:38,672 --> 00:15:41,072 Don't worry. They'll find us. 219 00:15:41,074 --> 00:15:43,374 You always know just the right thing to say. 220 00:15:43,376 --> 00:15:46,911 I'm picking up strong readings from both tunnels! 221 00:15:46,913 --> 00:15:49,547 - Then we split up. - Again? 222 00:15:49,549 --> 00:15:53,851 - Didn't you guys get... - But this time in teams, okay? 223 00:15:54,520 --> 00:15:58,122 It's still splitting up. We're toast! 224 00:15:58,124 --> 00:16:01,292 Game over, man! Game over! 225 00:16:01,294 --> 00:16:03,767 This way, Donnie. 226 00:16:04,263 --> 00:16:07,632 Sure, you take the guy with the tracking device. 227 00:16:07,634 --> 00:16:09,500 Come on, Mikey. 228 00:16:16,342 --> 00:16:20,878 So, uh, how did they defeat the aliens in your comic book? 229 00:16:20,880 --> 00:16:22,480 Oh, so now you want to know. 230 00:16:22,482 --> 00:16:25,283 Well, first the aliens picked off the crew in the dark, 231 00:16:25,285 --> 00:16:26,818 one-by-one, sucking their faces off 232 00:16:26,820 --> 00:16:30,088 until there was only one remaining survivor. 233 00:16:30,090 --> 00:16:31,090 Sorry I asked. 234 00:16:32,392 --> 00:16:35,593 Wait. Did you hear that? 235 00:16:44,203 --> 00:16:46,304 Yeah. Yeah, I heard it. 236 00:16:46,306 --> 00:16:47,306 Over there. 237 00:16:58,752 --> 00:17:01,753 I don't see anything. 238 00:17:03,823 --> 00:17:05,123 Donnie! 239 00:17:13,766 --> 00:17:16,501 - Heads or tails? - Heads! 240 00:17:21,541 --> 00:17:24,175 Oh, no. Donnie, move! 241 00:17:26,646 --> 00:17:28,913 Move! 242 00:17:32,918 --> 00:17:34,219 Whoa! 243 00:17:40,994 --> 00:17:42,994 They'll crack our shells like nuts. 244 00:17:42,996 --> 00:17:46,598 Then we might as well go down in a blaze of glory. 245 00:18:32,612 --> 00:18:33,612 D'oh! 246 00:18:40,019 --> 00:18:41,152 All right, Mikey, I'm in. 247 00:18:41,154 --> 00:18:44,489 How does the sole survivor beat the aliens? 248 00:18:44,491 --> 00:18:45,790 It was so awesome. 249 00:18:45,792 --> 00:18:49,394 He baited the alien into an air lock, and then he... 250 00:18:49,396 --> 00:18:51,429 Ooh! 251 00:18:54,400 --> 00:18:57,335 - Did he just bail on us? - I think he's got a plan. 252 00:19:22,128 --> 00:19:24,929 Yoo-hoo, glow heads! 253 00:19:26,433 --> 00:19:27,865 Mm... 254 00:19:27,867 --> 00:19:28,867 Want some? 255 00:19:30,270 --> 00:19:32,870 Mikey has a plan! 256 00:19:44,484 --> 00:19:47,719 Uh, come and get it! 257 00:20:01,700 --> 00:20:03,334 Booyakasha! 258 00:20:24,056 --> 00:20:27,258 - I gotcha! - We all do! 259 00:20:43,742 --> 00:20:44,742 Phew! 260 00:20:44,744 --> 00:20:46,978 The septic tanks down below should hold those creeps. 261 00:20:46,980 --> 00:20:51,816 At least until I can figure out a retro-mutagen to turn 'em back. 262 00:20:51,818 --> 00:20:54,652 I'm glad you didn't get flushed, little brother. 263 00:20:54,654 --> 00:20:57,255 You and me both, bro. 264 00:20:58,357 --> 00:21:00,291 I hate to admit it, but it looks like all 265 00:21:00,292 --> 00:21:02,226 of Mikey's comic book reading paid off. 266 00:21:02,228 --> 00:21:05,596 And that was pretty clever to realize that Squirrelanoids 267 00:21:05,598 --> 00:21:07,665 were attracted to the scent of food. 268 00:21:07,667 --> 00:21:09,600 Actually, that was pretty obvious. 269 00:21:09,602 --> 00:21:12,003 I can't believe I didn't think of it. 270 00:21:12,005 --> 00:21:15,406 Not everyone can be the brains of the outfit. 271 00:21:16,776 --> 00:21:18,376 And have any of you considered, 272 00:21:18,378 --> 00:21:21,979 what if one of those creatures manages to escape? 273 00:21:21,981 --> 00:21:22,747 No worries, sensei. 274 00:21:22,749 --> 00:21:27,518 Those giant nut-loving freaks are gone for good. 275 00:21:27,653 --> 00:21:32,357 Um, actually a bunch of sequel comics came out. 276 00:21:32,359 --> 00:21:35,293 The aliens come back. 277 00:21:42,365 --> 00:21:44,740 Hmm. Popcorn. 278 00:21:49,452 --> 00:21:51,876 Not bad. Little chewie. 279 00:21:55,628 --> 00:21:58,449 Sync & correction by f1nc0 - addic7ed.com ~